Читаем Хронография полностью

Когда Константиол рассказал императору о сражении, тот лишил Велизария должности военного магистра и, выбрав Мунда, назначил его военным магистром Востока. В июне месяце, когда военные магистры римлян готовились к выступлению против персов, сарацинский царёк Аламундар написал римлянам относительно некоего дьякона Сергия с тем, чтобы он [Сергий] был прислан к нему [Аламундару] для того, чтобы при его [Сергия] посредничестве были сообщены императору римлян условия мирного договора. После того как Сергий был послан к императору римлян с грамотами Аламундара, император, прочитав послание, не прекратил войну с персами. [Однако] он послал Руфина послом в Персию, написав ему, чтобы он добился соглашения. Ведь почетно и достойно похвалы добиться того, чтобы два государства жили в мире. Если же он [персидский царь] этого не сделает, я [Юстиниан] захвачу персидскую землю.

В то же самое время был послан и дьякон Сергий к царю Аламундару с царственными подарками. В то же время император послал дары и персидскому царю. Также и августа послала [дары] персидской царице, которая была ему [Коаду] сестрой[1863]. Когда Руин и Стратигий[1864] пришли в Эдессу, они сообщили об этом персидскому царю Коаду. Он отложил их прием, так как тайно послал против римлян [войско].

62. В то же самое время в Антиохии произошел пожар. Ктото зажег в театре свечи, и, когда воск капал со свечи на доски, они загорелись. Так как сбежалось много народа, огонь был потушен.

63. В то же время был послан на восток Демосфен с немалыми деньгами с тем, чтобы он приготовил по городам запасы хлеба для войны с персами. Придя в Антиохию, он [затем] отправился в Осроену.

64. По городам были посланы грамоты, чтобы были отправлены в изгнание те, кто не ходит в святые церкви, ссылаясь на постановление Халкидонского собора шестисот тридцати. В Антиохии произошло волнение, и Димы устремились в резиденцию епископа, кидая камни и выкрикивая оскорбительные слова. Когда те, кто находился в патриархии, вышли вместе с комитом Востока, то, бросая камни и стрелы, они погубили многих восставших. О сделанном было доложено императору, который многих приказал казнить.

65. В то же время от Гермогена было получено о сражении персов с римлянами. Стратиги персов напали [на римлян] с шеститысячным войском с целью захватить Мартирополь: они расположились лагерем в области Амиды у так называемой реки Нимфий. Выступившие против [них] римляне не смогли их отразить. Когда же они сошлись вторично, римляне, притворяясь, сделали вид, что [Р. 485] обратились в бегство. Бегущие [за ними] персы, думая [лишь] об их преследовании, нарушили свой строй. Тогда римляне, повернувшись, изрубили две тысячи персов, захватив в плен некоторых их экзархов и отобрав у них знамена. Когда уцелевшие в бою персы пытались переплыть реку Нимфий, они, преследуемые римлянами, все же погибли в речных потоках. А римляне вернулись в Мартирополь. Дукс римлян, выйдя с первыми лицами города, снял доспехи с убитых персов. К экзархам же их он приставил стражу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Занимательные истории
Занимательные истории

В истории французской литературы XVII в. имя Таллемана де Рео занимает особое место. Оно довольно часто встречается и в современных ему мемуарах, и в исторических сочинениях, посвященных XVII в. Его «Занимательные истории», рисующие жизнь французского общества эпохи Генриха IV и Людовика XIII, наряду с другими мемуарами этого времени послужили источником для нескольких исторических романов эпохи французского романтизма, в частности, для «Трех мушкетеров» А. Дюма.Относясь несомненно к мемуарному жанру, «Занимательные истории» отличаются, однако, от мемуаров Ларошфуко, кардинала де Реца или Сен-Симона. То были люди, принадлежавшие к верхним слоям потомственной аристократии и непосредственно участвовавшие в событиях, которые они в исторической последовательности воспроизводили в своих воспоминаниях, стремясь подвести какие-то итоги, доказать справедливость своих взглядов, опровергнуть своих политических врагов.Таллеман де Рео был фигурой иного масштаба и иного социального облика. Выходец из буржуазных кругов, отказавшийся от какой-либо служебной карьеры, литератор, никогда не бывавший при дворе, Таллеман был связан дружескими отношениями с множеством самых различных людей своего времени. Наблюдательный и любопытный, он, по меткому выражению Сент-Бева, рожден был «анекдотистом». В своих воспоминаниях он воссоздавал не только то, что видел сам, но и то, что слышал от других, широко используя и предоставленные ему письменные источники, и изустные рассказы современников, и охотно фиксируя имевшие в то время хождение различного рода слухи и толки.«Занимательные истории» Таллемана де Рео являются ценным историческим источником, который не может обойти ни один ученый, занимающийся французской историей и литературой XVII в.; недаром в знаменитом французском словаре «Большой Ларусс» ссылки на Таллемана встречаются почти в каждой статье, касающейся этой эпохи.Написанная в конце семнадцатого столетия, открытая в начале девятнадцатого, но по-настоящему оцененная лишь в середине двадцатого, книга Таллемана в наши дни стала предметом подлинного научного изучения — не только как исторический, но и как литературный памятник.

Жедеон Таллеман де Рео , Рео Жедеон де Таллеман

Биографии и Мемуары / Европейская старинная литература / Документальное / Древние книги