Читаем Хронография полностью

16. В его царствование фракиец Виталиан поднял мятеж[1422]; в свое оправдание он говорил, что [сделал это] ради изгнанных епископов. С войском гуннов и булгар[1423] он захватил Фракию, Скифию и Мизию до самого Одесса[1424] и Анхиала. Император послал [против него] Ипатия, военного магистра Фракии, который вступил с ним в сражение, но был предан и попал в плен к Виталиану; после того, как за него уплатили огромный выкуп, он был возвращен римлянам. По возвращении в Константинополь Ипатий был смещен, и вместо него военным магистром Фракии был назначен иллириец Кирилл. Тотчас отправившись, он вступил в сражение с Виталианом; они бились, и многие пали и с той, и с другой стороны; Кирилл, избежав гибели, укрылся в городе Одесс и оставался там, Виталиан же ушел из тех областей. Виталиан подкупил стражей ворот города Одесса, послав привратникам через каких-то их родственников деньги и дав им какие-то обещания. Благодаря их предательству Виталиан ночью проник в город Одесс, захватил военного магистра Фракии Кирилла и убил его. И он вновь отправился грабить всю [Р. 403] Фракию и Европу, дошел до Сик и Анапла напротив Константинополя, замыслив овладеть и самим Константинополем. Он расположился в Анапле, у так называемого Состения, в храме Михаила Архангела. Император же Анастасий незадолго до этого пригласил через Марина философа Прокла из Афин[1425], знаменитого мужа; и сказал ему [тогда] император Анастасий:

— Что я могу сделать, философ, против этого пса, который так вредит и мне, и [моему] государству? Прокл же ответил ему:

— Не отчаивайся, царь, ибо он обратится в бегство и удалится, как только ты пошлешь кого-нибудь против него.

И император Анастасий тотчас повелел экс-префекту Марину Сирийцу, стоявшему рядом с императором во время его разговора с философом Проклом, вооружиться против Виталиана, который находился напротив Константинополя по ту сторону залива. И говорит философ Прокл в присутствии императора Марину Сирийцу:

— Возьми то, что я даю тебе, и выходи против Виталиана.

И приказал философ принести большое количество так называемого божественного апирона[1426], повелев растереть его в мельчайший порошок, и отдал Марину, сказав ему:

— Где бы ты ни посыпал этим [порошком] после восхода солнца в доме ли, на корабле ли[1427], тотчас загорится дом или корабль и будет уничтожен огнем.

Марин же попросил императора послать одного из военных магистров ему на помощь, и [P. 404] император тотчас вызвал к себе фригийца Патрикия военного магистра, и Иоанна, сына Валерианы, и повелел им отправиться против Виталиана на противоположный берег, взяв быстроходные корабли и воинов. И пали они в ноги императору, говоря: «Мы оба были твоими друзьями и [друзьями] твоего отца, но мы [страшимся], как бы не произошло случайно какое-нибудь несчастье и нас не назвали предателями».

И, разгневавшись на них, император изгнал их из дворца, приказав Марину Сирийцу взять корабли, божественный апирон, вооруженный отряд воинов и выступит против Виталиана. Виталиан, услышав, что Марин выступил против него с большим войском, собрал все корабли, какие нашел, и посадил на них вооруженные отряды гуннов и готов. Он устремился на Константинополь, надеясь наконец-то его захватить, а Марина, двигающегося навстречу, разбить вместе с войском, которое он имел. Марин же раздал божественный апирон, который ему дал философ, на все быстроходные корабли, сказав морякам и воинам: «Не нужно оружие; [просто] рассыпьте часть этого [порошка] на идущие навстречу вам корабли, и они загорятся. Если же мы переберемся на ту сторону к домам, где сейчас враги императора, сыпьте и там».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Занимательные истории
Занимательные истории

В истории французской литературы XVII в. имя Таллемана де Рео занимает особое место. Оно довольно часто встречается и в современных ему мемуарах, и в исторических сочинениях, посвященных XVII в. Его «Занимательные истории», рисующие жизнь французского общества эпохи Генриха IV и Людовика XIII, наряду с другими мемуарами этого времени послужили источником для нескольких исторических романов эпохи французского романтизма, в частности, для «Трех мушкетеров» А. Дюма.Относясь несомненно к мемуарному жанру, «Занимательные истории» отличаются, однако, от мемуаров Ларошфуко, кардинала де Реца или Сен-Симона. То были люди, принадлежавшие к верхним слоям потомственной аристократии и непосредственно участвовавшие в событиях, которые они в исторической последовательности воспроизводили в своих воспоминаниях, стремясь подвести какие-то итоги, доказать справедливость своих взглядов, опровергнуть своих политических врагов.Таллеман де Рео был фигурой иного масштаба и иного социального облика. Выходец из буржуазных кругов, отказавшийся от какой-либо служебной карьеры, литератор, никогда не бывавший при дворе, Таллеман был связан дружескими отношениями с множеством самых различных людей своего времени. Наблюдательный и любопытный, он, по меткому выражению Сент-Бева, рожден был «анекдотистом». В своих воспоминаниях он воссоздавал не только то, что видел сам, но и то, что слышал от других, широко используя и предоставленные ему письменные источники, и изустные рассказы современников, и охотно фиксируя имевшие в то время хождение различного рода слухи и толки.«Занимательные истории» Таллемана де Рео являются ценным историческим источником, который не может обойти ни один ученый, занимающийся французской историей и литературой XVII в.; недаром в знаменитом французском словаре «Большой Ларусс» ссылки на Таллемана встречаются почти в каждой статье, касающейся этой эпохи.Написанная в конце семнадцатого столетия, открытая в начале девятнадцатого, но по-настоящему оцененная лишь в середине двадцатого, книга Таллемана в наши дни стала предметом подлинного научного изучения — не только как исторический, но и как литературный памятник.

Жедеон Таллеман де Рео , Рео Жедеон де Таллеман

Биографии и Мемуары / Европейская старинная литература / Документальное / Древние книги