Она отступила, чтобы мистер Пфистер мог войти, а затем закрыла дверь.
Первые лучи солнца начали согревать стекла в подсобном помещении бара.
Снова приняв человеческий облик, Ангел ощутил опасное покалывание на коже. Внутри него росла паника.
Он в отчаянии попытался сорвать с петель металлическую дверь.
У него уже не оставалось времени.
Жилище Ангела напоминало темную, холодную могилу.
Покой среди бодрствующего мира.
Баффи все еще лежала на кровати Ангела, свернувшись калачиком и обхватив руками подушку.
Улыбка тронула ее губы.
Сейчас, на какое-то время, она была в безопасности...
В безопасности и в воображаемых объятиях Ангела.
Ее внимание привлек какой-то звук.
Странный звук, будто кто-то двигался по комнате. Тихий звук, но его было достаточно, чтобы пробудить Баффи от сладкого сна.
Она с трудом открыла глаза.
Баффи увернулась, когда буквально в нескольких дюймах от ее шеи на подушку обрушился топор.
Она проворно соскочила с постели. Постепенно до нее стало доходить, что, наверное, ее нашел второй убийца, и она уставилась прямо в необычные женские глаза.
— Ты, должно быть, номер два? — спросила Баффи, но Кендра снова взмахнула топором.
Баффи увернулась от острого, как бритва, топора. Кендра не собиралась сдаваться.
— Спасибо, что разбудила, — дразнила ее Баффи. — Но на будущее — у меня есть будильник.
Топор уже был готов обрушиться в третий раз, но Баффи перехватила руку Кендры. К удивлению Баффи, ей не удалось выбить топор — Кендра оказалась не слабее. Они сцепились в смертельной схватке, схватке двух равных соперников. Через несколько секунд их взгляды встретились, и на мгновение им показалось, что они знают друг друга.
Баффи воспользовалась моментом. Сильным ударом она откинула топор в другой конец комнаты и сбила Кендру с ног.
Но Баффи не ожидала, что Кендра поднимется так быстро. Резкий удар по ногам — и Баффи в свою очередь приземлилась на пол.
Теперь они дрались, катаясь по полу. Удары Кендры были очень точными, но Баффи все же успевала уклоняться от них. Минуту она прижимала Кендру к полу, но вот уже сама была внизу. Жилище Ангела превращалось в руины.
Они разнесли стол, книжные полки, шкаф...
Баффи это стало надоедать.
— Хватит, — предупредила она Кендру. — Не заставляй меня применять женскую боевую тактику.
На какую-то секунду это смутило Кендру. Задыхаясь, она произнесла:
— Женскую... боевую тактику?
— Ты знаешь...
Баффи вцепилась ногтями в руку Кендры. Когда Кендра вскрикнула, Баффи сильно дернула ее за волосы и сбила с ног. Женская тактика, подумала она про себя. Как я могла так низко пасть?
— Примитивно, — громко сказала Баффи, — но эффективно.
Сейчас они обе снова стояли на ногах. Они, как животные, ходили кругами, пытаясь отдышаться.
Баффи успокоилась и была готова к финальному выпаду. Она раздраженно посмотрела в глаза Кендры и приготовилась к броску.
— Кто ты? — неожиданно спросила Кендра.
Баффи застыла. Она с недоверием смотрела на
странную девушку.
— Что значит, кто я? Ты напала на меня. Кто ты такая?
Кендра, гордая и дерзкая, посмотрела на Баффи.
— Я Кендра, — сказала она. — Истребительница вампиров.
Глава 12
Баффи тупо уставилась на нее.
Кендра так же смотрела на Баффи.
Они по-прежнему ходили кругами, с поднятыми кулаками. Какое-то время было слышно только их дыхание.
— Начнем сначала, — наконец сказала Баффи. — Кто ты?
— Я Истребительница, — ответила Кендра.
Баффи потеряла дар речи. Стоящая напротив девушка излучала самообладание и силу. В ней была какая-то царственность. Было абсолютно ясно, что она никому никогда не уступит.
Все это было очень глупо.
— Отличная история, — сказала Баффи. — Очень интересно, но расскажи ее лучше кому-нибудь другому.
— Тебе меня не остановить, — ответила Кендра. — Даже если ты убьешь меня, на мое место придет другая Истребительница.
Баффи начала злиться:
— Да кончишь ты болтать эту ерунду про Истреби- тельницу? Я — проклятая Истребительница!
— Невозможно. Истребительница может быть только одна — и это я, — с гордостью произнесла Кендра.
Баффи снова замолчала, окончательно сбитая с толку. Кендра была абсолютно уверена в том, что говорила. Баффи не знала, что и думать...
— Хорошо, — с трудом смягчилась Баффи. — Давай так: я тебя не трону. Ты не тронешь меня. Ты обещаешь не пускаться вразнос до тех пор, пока мы не придем к моему Куратору и не разберемся во всем этом.
Кендра нахмурилась:
— Вразнос?
— Ну ты знаешь — не драться, не толкаться.
Кендра задумалась. Затем она отступила, скрестив
на груди руки:
— Ладно, я согласна с твоим предложением.
Они все еще не доверяли друг другу. С подозрением и почти что презрением во взглядах они опустили руки, но продолжали следить друг за другом.
Наконец Кендра сказала:
— Ты знаешь, что твой английский очень странный?
— Ага, это потому что меня разбудил топор. Поэтому я несу всякую чушь. — Баффи помолчала, потом добавила: — Так тебя сюда послали?
— Да, мой Куратор.
— И что ты должна делать?
— Исполнять свой долг, — ответила Кендра. — Я здесь, чтобы убивать вампиров.
Ангел посмотрел на высокое окно на стене подсобки.
Через стекло лился солнечный свет, заполняя комнату.