Читаем Хищные птицы полностью

В атаке участвовали все из команды «Решительного», кто только мог еще стоять на ногах; даже раненые ковыляли позади других, крича так же громко, как их товарищи.

Две линии сошлись, и тут же все перемешалось; плотная группа нападавших разбилась на маленькие, и в получившейся путанице опознать врагов помогали зеленые мундиры голландцев. Сражавшиеся сыпали проклятиями и с криками нападали друг на друга. И мир вокруг Хэла сомкнулся, превратившись в кольцо яростных, испуганных лиц и звон стального оружия, уже перепачканного свежей кровью.

Зеленый мундир направил длинную пику в лицо Хэла. Юноша пригнулся, левой рукой схватил пику прямо под наконечником. Когда мушкетер потянул ее назад, Хэл не стал сопротивляться, наоборот, он использовал инерцию для контратаки, держа в правой руке меч Нептуна. Он нацелился в напряженное желтое горло над зеленым воротником, и острие меча угодило куда надо. Солдат уронил пику и упал на спину, а Хэл позволил его падающему телу самому избавиться от меча.

Хэл быстро огляделся в поисках следующего противника, но атака матросов уже почти смела ряд мушкетеров. На ногах остались немногие, и их окружили со всех сторон.

Хэл ощутил подъем духа. Впервые с того момента, когда он увидел в лагуне два чужих корабля, он почувствовал, что у них все же есть шанс выиграть эту схватку. В несколько последних минут они остановили главное нападение. Теперь им нужно было только одолеть моряков с голландского фрегата и «Чайки», если те рискнут сойти на берег.

— Неплохо поработали, ребята! Мы можем это сделать! Мы можем их раздавить! — крикнул он.

Услышавшие его матросы ответили бодрыми криками. А Хэл, оглядываясь по сторонам, видел триумф на лицах каждого из своих людей, пока те добивали последние зеленые мундиры.

Эболи смеялся и распевал одну из своих языческих военных песен таким голосом, что его было слышно даже сквозь общий шум; это вдохновляло людей, до которых долетала воинственная песня. Матросы радовались за Эболи и самих себя, лихорадочно веселясь из-за легкой победы.

Высокая фигура Дэниела маячила справа от Хэла. Его лицо и мускулистые руки были перепачканы кровью его жертв, а рот широко открыт — Дэниел истерично смеялся, выставляя напоказ испорченные зубы.

— А где Шредер? — крикнул Хэл.

Смех замер на губах Дэниела, и он оглядел утихшее поле битвы.

А потом на вопрос Хэла ответил сам Шредер.

— Второй отряд! Вперед! — злорадно проревел он.

Шредер стоял на краю леса, всего в сотне шагов от них. Хэл, Эболи и Дэниел уставились на него, а потом в ошеломлении увидели другую длинную шеренгу зеленых мундиров, выплеснувшуюся из леса позади Шредера.

— Бог мой! — в отчаянии выдохнул Хэл. — Да мы и половины их еще не видели! Этот ублюдок придержал главные силы в резерве!

— Похоже, там пара сотен этих свиней! — Дэниел недоуменно покачал головой.

— Перестроиться! — крикнул Шредер.

Пехотинцы изменили строй. Теперь матросы с «Решительного» с Хэлом во главе видели за спиной полковника три далеко отстоящих друг от друга ряда мушкетеров.

И Шредер повел их вперед бегом. Аккуратно одетые солдаты держали наготове оружие. Вдруг Шредер взмахнул саблей, останавливая их.

— Первый ряд! Готовься!

Солдаты упали на одно колено, а те, что были позади, замерли на месте.

— Оружие к бою!

Ряд мушкетов поднялся и направился на ошеломленных матросов.

— Огонь! — рявкнул Шредер.

Раздался оглушительный залп. С расстояния в каких-нибудь пятьдесят шагов пули понеслись к людям Хэла, и почти каждая угодила в цель. Люди падали и шатались под ударами тяжелых свинцовых пуль. Ряд англичан дрогнул. Раздались крики, в которых звучали боль, гнев и страх.

— Нападай! — закричал Хэл. — Не давайте им просто расстреливать вас! — Он взмахнул мечом Нептуна. — Вперед, парни! Бей их!

Эболи и Дэниел по обе стороны от него ринулись на врагов, но большинство матросов отстали. До них начало доходить, что битва проиграна, и многие уже оглядывались назад, на орудийные укрепления. А это было опасным сигналом. Как только они оглядывались через плечо, наступал конец.

— Второй ряд! — выкрикнул Шредер. — На позицию!

Еще пятьдесят мушкетеров шагнули вперед, их мушкеты были уже заряжены, фитили тлели. Солдаты шагнули между теми, кто только что выстрелил, быстро продвинулись вперед еще на пару шагов, и каждый из них опустился на одно колено.

— Готовьсь!

Даже Хэл и двое его бесстрашных друзей дрогнули, глядя в стволы пятидесяти направленных на них мушкетов, а позади них люди стонали от ужаса. Им никогда не приходилось сталкиваться с такими дисциплинированными отрядами.

— Огонь!

Шредер опустил саблю, и раздался следующий залп. Хэл поморщился, когда пуля просвистела так близко от его уха, что ветерок бросил прядь волос ему в глаза.

Дэниел рядом с ним задохнулся:

— Меня задело!

Он дернулся, как марионетка, и тяжело опустился на землю. Второй залп скосил еще дюжину матросов «Решительного» и ранил еще больше. Хэл наклонился, чтобы помочь Дэниелу, но здоровенный боцман прорычал:

— Не хлопочи тут со мной, дурак! Беги! Мы уже разбиты, а будет и еще один залп!

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

Уилбур Смит , Д. Арсеньев , В. М. Заболотный , Павел Андроникович Киракозов , Е. В. Комиссаров , Сергей Николаевич Самуйлов

Приключения / Исторические приключения / Прочие приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Т В Воронина , Наталья Романовна Рубинштейн , Амадо Эрнандес , Т. В. Воронина , Н. Р. Рубинштейн

Детективы / Детская образовательная литература / Приключения / Приключения / Боевики
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги