Читаем Карибский кризис полностью

Блайвас одобрительно хрюкнул — ему ли не знать все расценки. Он заговорил за помещение на Греческом проспекте, которое было арендовано по документам Совинкома, но аренду платил пока что он, сказал, что его тёща, главный бухгалтер Северного Альянса, готовит документы на получение кредита в Газпромбанке, и попытался увести разговор в сторону, типа, что он так много делает, а ещё больше везде платит, но Ренат вернул его к вопросу о половине от 500,000 рублей:

— Винц, когда мы получим 250 тонн?

Блайвас нехотя ответил: «Сегодня».

В тот же вечер он, как обещал (нарушать СЛОВО было табу), отслюнявил 250 штук.

Так закончилась эта эпопея с арестом счета. Я потерял 250,000 рублей, и, хотя и выиграл на вексельной схеме около 12 миллионов, но пребывал в печали, так как эти деньги давно ушли, как дети в школу, и, когда я был вынужден вернуть горздравотделу ошибочно перечисленные 24 миллиона, мучительный вопрос: где взять деньги? — с новой силой встал передо мной. Однако, предаваться огорчению и рефлексиям было некогда, нужно было действовать.

* * *

Когда я переводил деньги святому Иосифу, то в который раз подумал о том, какой это эффективный человек и как оперативно и результативно выполняет поставленные перед ним задачи. Он не надоедает жалобами, как трудно ему работается, не ноет и не скулит, как Рошаль и прочие ленивые ублюдки, не посвящает в детали — к кому обращается и через кого решает вопросы, а просто звонит и кратко докладывает: «Счет разблокирован, с тебя причитается столько-то столько-то». И никаких гвоздей.

Потом уже, при случае, за чашечкой кофе, он рассказал, что шишка из московского ОБЭП, которому платили фирмачи, которых мы шваркнули, потребовал 10 % от суммы, которую эти фирмачи должны были получить по суду, то есть 1,8 миллиона — за то, чтобы продинамить их и решить вопрос в нашу пользу. Но святой Иосиф попросил его умерить аппетит и пообещал оказать взаимообразную услугу — и его доводы оказались достаточно весомыми, чтобы москвич согласился (как они поделили 500 тысяч — это уже не моя забота).

И тут, помимо восхищения безграничными возможностями святого Иосифа, меня накрыла тревога и страх: если для него нет ничего невозможного, значит, ему ничего не стоит прихлопнуть меня, как надоедливую муху. Мысль эта не ахти какая новая, но она ухудшила и без того моё плохое настроение.

Глава 73

О том, как заработала схема с благотворительным фондом «Перспектива», то есть об одном из самых редкостных приключений, о которых идёт речь в правдивой этой истории

Этот душный тип, Казьмирчук, неожиданно легко повёлся. И весьма оперативно договорился с указанными мной фирмами насчет поставок на «Перспективу». На самом деле, трудности проведения тендеров в госучреждениях были кошмарные, и поставщики выстраивались в очередь, когда представлялась возможность отгрузить товар, минуя открытый конкурс. Тем более в такое солидное учреждение, как военный госпиталь. Итак, Казьмирчук выступил гарантом оплаты в оговоренные сроки (месяц после отгрузки), и поставщики отпустили товар, а мои подставные люди его приняли и пропечатали все документы печатями этой левой конторы — Перспективы (в документах был указан адрес: СПб, Большая Морская 35; собственно, договор аренды офиса был заключен с Перспективой, для ускорения процесса на фирмы были отправлены экспедиторы с доверенностями Перспективы, будет излишним подчеркивать, что в Петербурге главным и единственным экспедитором был Казьмирчук-младший). После чего товар был отправлен тем покупателем Совинкома, поставки которым задерживались из-за того, что их предоплатные деньги были израсходованы, чтобы закрыть финансовые дыры. Что касается Москвы (то есть московских фирм, с которыми договорился Казьмирчук), там был надежный человек, который вот уже пять лет выполнял поручения, в основном отгрузки аккумуляторов и экспедирование грузов, я предупредил его, что дело скользкое и чтобы он на всякий случай при получении товара показывал какое-нибудь левое удостоверение. Полученный товар сразу же отправлялся в Волгоград — с другими документами. Заявок было на восемь с половиной миллионов рублей, туда был включен самый ходовой товар, который из года в год закупали у нас наши основные клиенты — Волгоградский кардиоцентр и казанская больница № 6.

То, что Казьмирчук-старший так легко договорился с поставщиками, лишний раз указывало, что он водил меня за нос — работал с этими фирмами и совсем не собирался закупать товар у меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реальные истории

Я смогла все рассказать
Я смогла все рассказать

Малышка Кэсси всегда знала, что мама ее не любит. «Я не хотела тебя рожать. Ты мне всю жизнь загубила. Ты, ты все испортила» – эти слова матери преследовали девочку с самого раннего возраста. Изо дня в день мать не уставала повторять дочери, что в этой семье она лишняя, что она никому не нужна.Нежеланный ребенок, нелюбимая дочь, вызывающая только отвращение… Кэсси некому было пожаловаться, не на кого положиться. Только крестный отец казался девочке очень добрым и заботливым. Она называла его дядя Билл, хотя он и не был ее дядей. Взрослый друг всегда уделял «своей очаровательной малышке» особое внимание. Всегда говорил Кэсси о том, как сильно ее любит.Но девочка даже не могла себе представить, чем для нее обернется его любовь…

Кэсси Харти

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos…

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия