Читаем Карибский кризис полностью

Новый год коллектив Экссона неожиданно решил отмечать всем вместе, на квартире у Владимира. Меня уведомили об этом вечером 29 декабря, и я был поставлен в неловкое положение: за сутки до этого меня пригласил Ренат и получил согласие. Передо мной возник выбор: отказать щепетильному Ренату, или под благовидным предлогом не пойти на праздник к компаньонам. Выбрав второй вариант, я встретил неожиданное сопротивление со стороны своих друзей, видевшие в совместной встрече Нового года некое семейственное единение. Но я не мог отказать Ренату после того, как точно пообещал прийти к нему, он бы этого не понял и крепко бы обиделся. Он очень трепетно относится к таким условностям, как семейные торжества, тогда как Ансимовы и Быстровы, наоборот, всегда рассматривали это как ничего не значащую формальность, за всё время нашей совместной деятельности мы ни разу не отмечали праздники, в том числе дни рождения, «как полагается у людей» — то есть с пышным многочасовым застольем. Чисто символически чай и пирожные в офисе, посиделки не более чем на полчаса, и чисто символические подарки — сувениры, которые, как правило, оставались в офисе. И поэтому меня немало удивило упорство, с которым меня пытались уломать мои компаньоны. Я сказал им, что буду отмечать Новый год с родственниками — двоюродным братом (что было правдой) и родственниками моей жены (за последние два года в Петербург перебрались две её тётушки с семьями). Это не остановило моих друзей, и в новогоднюю ночь после полуночи они принялись названивать мне, требуя, чтобы я оставил тётушек на попечение дядюшек и срочно приехал к братве — к Владимиру на квартиру. Они так часто мне звонили, все по очереди, и так долго меня уговаривали, что у меня села батарейка телефона — и конечно же, на следующий день меня обвинили в том, что я специально отключил трубку.

Вот такое произошло недоразумение, и я, чуть ли не первый раз в жизни, начал рефлексировать: а не является ли случившееся дурным предзнаменованием?

Глава 57,

О том, как моя жена в нужный момент умеет расставлять все точки над «i»

Третьего января в Петербург приехала тёща — чтобы побыть с Аликом, пока мы с женой будем отдыхать на Кубе. Был холодный промозглый день. Температура воздуха была не ниже минус 10, но из-за ветра и сырости холод пробирал буквально до костей. Мы с Мариам встретили тёщу на Московском вокзале. Едва сойдя с поезда, она принялась отговаривать нас от поездки — 31 декабря в Волгограде умерла какая-то дальняя родственница, 1-го января её похоронили, тёща отправилась в поездку буквально с похорон. Она и не хотела ехать, но раз уж куплен билет, то надо. Пока мы ехали с вокзала до дома, она всё уговаривала нас отменить поездку. Очень совестливая и интеллигентная, она придавала большое значение таким вещам — по её мнению, мы должны немедленно выехать в Волгоград, сходить на кладбище, а потом еще отметить в кругу родственников 9 и 40 дней.

Мариам тактично поддакивала, мол, приму к сведению, рассчитывая, что мать сама прекратит этот разговор, но мы уже приехали на стоянку рядом с гостиницей Охта (это напротив нашего дома), а тёща всё продолжала напоминать нам про долг перед умершей. Мариам знала за матерью эту особенность — подолгу мусолить подобные темы и решила прекратить эту беседу, которая, на самом деле, уже начала утомлять. Она выпрыгнула из джипа, открыла перед матерью дверь и подала руку, чтобы помочь выбраться. Когда тёща спустилась на асфальт, Мариам сказала:

— Знаешь, мама, мы заплатили за путёвки больше шести тысяч долларов, и если за сутки до вылета мы откажемся от поездки, никто нам эти деньги не вернёт. На кладбище я съезжу с ближайшей оказией, когда поеду в Волгоград, скорее всего, не раньше лета.

И хлопнула дверью.

А через сутки мы с Мариам уже летели в самолете — навстречу морю и солнцу.

Часть II

Карибский кризис

Глава 58,

В которой рассказывается о главном богатстве кубинской земли, а также о том, о чём обязательно нужно рассказать

Я с самого начала был против семейной поездки на Кубу — это всё равно, что в Тулу со своим самоваром поехать. По той же причине в прошлом году я отвертелся от поездки в Таиланд. (к слову сказать, тогда у меня тоже под Новый год наблюдалась недостача, и оставшись на праздники в городе, я как-то разрулил проблему). Сейчас же мне, гори, придется всё решать на расстоянии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реальные истории

Я смогла все рассказать
Я смогла все рассказать

Малышка Кэсси всегда знала, что мама ее не любит. «Я не хотела тебя рожать. Ты мне всю жизнь загубила. Ты, ты все испортила» – эти слова матери преследовали девочку с самого раннего возраста. Изо дня в день мать не уставала повторять дочери, что в этой семье она лишняя, что она никому не нужна.Нежеланный ребенок, нелюбимая дочь, вызывающая только отвращение… Кэсси некому было пожаловаться, не на кого положиться. Только крестный отец казался девочке очень добрым и заботливым. Она называла его дядя Билл, хотя он и не был ее дядей. Взрослый друг всегда уделял «своей очаровательной малышке» особое внимание. Всегда говорил Кэсси о том, как сильно ее любит.Но девочка даже не могла себе представить, чем для нее обернется его любовь…

Кэсси Харти

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos…

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия