Читаем Канатная танцовщица полностью

– Я не допущу, господин судебный следователь, чтобы обвиняли женщину, которая пользуется моим уважением…

– Без шуток, – отрезал Виктор. – Я просто перечислю несколько фактов, которые нетрудно будет проверить и против которых вы не сможете выдвинуть своих возражений. Если, например, судебный следователь уверен, что вы – любовник госпожи Жером, то он спросит себя: не хотели ли вы использовать события, чтобы бросить тень подозрения на мужа вашей любовницы? И больше того, не заинтересованы ли вы в его аресте? Он спросит себя далее: не вы ли посоветовали по телефону (не называя при этом себя), комиссару Молеону поискать кое-что в секретере господина Жерома?

И не вы ли натолкнули свою любовницу на мысль вытащить два патрона из револьвера, принадлежащего ее мужу? Не вы ли, наконец, подговорили садовника Альфреда дать ложные показания относительно своего хозяина?

– Вы с ума сошли! – запротестовал Дюваль, весь красный от гнева. – Какие мотивы могли бы толкнуть меня на такие действия?

– Главный мотив: вы разорены, сударь. А ваша любовница богата. Развод получается без особого труда, если муж скомпрометирован. Я не говорю, что вы выиграли бы дело. Но я уверен, что вы впутались в низкую авантюру, впутались, как низкий, опустившийся человек. Что касается доказательств…

Виктор обратился к господину Валиду:

– Господин следователь, роль судебной полиции довести до правосудия элементы точной информации. Доказательство найти будет не очень трудно. Я не сомневаюсь, что они подтвердят мои заключения: виновность д’Отрея, невиновность Жерома, попытка Феликса Дюваля ввести в заблуждение правосудие. Мне нечего более сказать. Что касается убийства Элиз Массон, о нем мы побеседуем позже.

Он замолк. Его слова произвели большое впечатление. Правда, Молеон недоверчиво качал головой, но следователь Валиду считался с силой аргументации, так же как и шеф полиции господин Готье. Все приведенные аргументы отвечали реальности.

Виктор откланялся и вышел.

В коридоре его нагнал господин Готье и с чувством пожал ему руку.

– Вы были изумительны, Виктор!

– Я сделал бы больше, если бы блаженный Молеон не перебежал мне дорогу.

– Каким образом?

– Явившись в отель «Кембридж», когда я уже держал в руках всю банду.

– Вы были там, в отеле?

– Черт возьми, шеф, я был в той самой комнате…

– С англичанином Бемишем?

– Да, бог мой!

– Но там как будто заметили только перуанца Маркоса Ависто.

– Перуанцем был я.

– Что вы говорите?

– Правду шеф.

– Невозможно!

– Так оно и было, шеф. Маркос Ависто и Виктор – две стороны одной медали.

Виктор пожал шефу руку, добавив:

– До скорого свидания. Через пять или шесть дней Люпен будет в ловушке. Но не говорите обо всем этом ни слова. Иначе все рухнет.

– Тем не менее вы допускаете…

– Бывает, что я иногда перехлестываю. Но все это только вам на пользу, шеф. Предоставьте мне свободу действий.

В пятницу Виктор завтракал в небольшом итальянском ресторане. Освободившись от всех недоговорок и неясностей по делу в Бикоке, он почувствовал громадное облегчение. Наконец-то он мог сосредоточиться на главной задаче! Довольно экивоков, фальшивых маневров… Довольно Молеона. Довольно людей, от которых ты зависишь. Люпен и Александра, Александра и Люпен – вот кто для него теперь важен.

Он снова превратился в Маркоса Ависто и без пяти минут три входил в сквер Сен-Жан.

2

Ни на мгновение после истории с «Кембриджем» Виктор не сомневался: княжна придет на свидание, назначенное ей в последнюю минуту, или же они больше никогда не встретятся. Он не допускал, что после роли, сыгранной им при таких исключительных обстоятельствах, после того, как их объединила общая опасность, она не захочет больше видеть его. Кроме всего прочего, она запомнила его как человека слова, прямого, энергичного, полезного и преданного, и он не сомневался, что она захочет увидеть его еще раз.

Виктор ожидал.

Сквер жил своей обычной жизнью. Дети играли в песке. Старые дамы занимались вязанием или просто дремали, сидя в тени деревьев. На соседней скамейке какой-то господин читал газету…

В ожидании протекло пять минут, пятнадцать, двадцать…

В половине четвертого Виктор забеспокоился. В самом деле, придет ли она? Не разорвалась ли нить, которая связывала его с ней? Не уехала ли она из Парижа, даже из Франции? В таком случае, как ее снова найти и как без нее добраться до Люпена?

Его беспокойство рассеялось, когда он, случайно повернув голову в сторону, обратил внимание, что господин, углубившийся в газету, скрыто наблюдает за ним. Виктор сделал вид, что ничего не заметил, подождал еще пять минут, встал и не спеша направился к выходу.

Чья-то рука легла ему на плечо. Он обернулся. Человек с газетой догнал его.

– Господин Маркос Ависто, не так ли? – любезно спросил он.

– Он самый… А вы, само собой, господин Арсен Люпен?

– Да, вы правы, Арсен Люпен под именем Антуана де Бриссака. Разрешите представиться вам в качестве друга княжны Александры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инодетектив

Канатная танцовщица
Канатная танцовщица

Морис-Мари-Эмиль Леблан (1864–1941) – французский писатель. Работая поначалу репортером в «Фигаро», выпустил несколько сборников новелл, но особого успеха не снискал. Литературным «крестным» отцом Леблана стал влиятельный парижский издатель Пьер Лафит. Он предложил ему придумать героя, который мог бы соперничать по популярности с Шерлоком Холмсом. И Леблан создал Арсена Люпена – образ-миф, в котором французам приятно было узнавать себя: сильный и смелый герой, хитрый, проницательный и, самое главное, остроумный: он побеждает своих врагов, высмеивая их. Помимо пяти сборников рассказов, пятнадцати романов и трех пьес об Арсене Люпене, Морис Леблан написал также два десятка приключенческих, научно-фантастических, любовных романов и сборников рассказов.В данном томе представлен роман «Канатная танцовщица», герои которого тщетно пытаются разгадать таинственную надпись и найти сокровища, связывая эту тайну только с замком Роборэй, а разгадка оказывается совсем в другом месте. Но в поисках клада они находят верных друзей и преданную любовь. Роман «Виктóр из спецбригады» повествует о приключениях Арсена Люпена, легендарного героя многих книг Леблана.

Морис Леблан

Классический детектив
Спрут
Спрут

История появления романа «Спрут» необычна. Мы привыкли к тому, что пьесы, кинофильмы, телесериалы рождаются на основе популярных книг. В данном же случае литературное произведение возникло как романный вариант нашумевшего не только в Италии, но и далеко за ее пределами телевизионного сериала La Piovra («Спрут») по сюжету известного кинодраматурга Эннио Де Кончини. Роман дает возможность миллионам телезрителей восстановить и удержать в памяти промелькнувшие на экране события и персонажи, разобраться в сложных хитросплетениях борьбы, которую ведет неутомимый комиссар Каттани против всесильного «спрута» коррупции.Автор этой новеллизации – итальянский писатель и журналист Марко Незе, римский корреспондент влиятельной миланской газеты «Коррьере делла сера». Сотрудничал также с RAI (Radiotelevisione Italiana – итальянская общественная телерадиокомпания) и американской NBC. Помимо «Спрута» написал несколько документальных и художественных книг, в том числе исследование «Под знаком мафии». Незе несколько изменил сценарную первооснову, придал произведению характер литературного повествования, переставил некоторые акценты, углубил психологические характеристики, больше внимания уделил событиям личной жизни комиссара Каттани.

Марко Незе

Детективы / Крутой детектив
Профессионал. Смерть зверя с тонкой кожей
Профессионал. Смерть зверя с тонкой кожей

Эти кадры намертво впечатались в наш культурный код. Дуэль героев Жан-Поля Бельмондо и Робера Оссейна под бессмертное Che Mai Морриконе – бесконечно долгий поединок взглядов, перешедший в мгновенный обмен выстрелами… А вот Бельмондо уверенно идет к вертолету, пока сильные мира сего решают по телефону его судьбу… Да, это культовый фильм «Профессионал», 1981 года.Он имеет литературную основу – роман английского писателя Патрика Александера, который вы и держите в своих руках. В фильме были другие имена и другое место действия. Но вы легко узнаете историю о том, как два года назад британский агент Ричард Эбботт получил задание – ликвидировать африканского президента Нжалу. Но политическая ситуация изменилась, Эббота сдали противнику. Теперь, два года спустя он возвращается в Лондон, чтобы выполнить задание. Нжала должен умереть.

Патрик Александер

Детективы / Крутой детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже