Читаем Канатная танцовщица полностью

– Мой отец, граф Франсуа де Шаньи, – продолжал он, – мой дед, Доминик де Шаньи, и мой прадед, Гаспар де Шаньи, – все были уверены в том, что у них в доме, так сказать, под рукой, скрыты огромные сокровища. И каждый из них думал, что ему суждено отыскать это сокровище. Эта надежда была тем обольстительнее, что со времени Великой революции дела графов де Шаньи стали запутываться. Ни отец, ни дед, ни прадед не могли точно ответить на вопрос, на чем, собственно, покоятся их радужные надежды. Никаких документов и указаний не было. Все основывалось на каких-то смутных семейных преданиях, а в этих преданиях ничего не говорилось ни о месте, где хранится сокровище, ни какого оно характера. Зато все эти предания неразрывно связаны с именем замка Роборэй. Предания эти, по-видимому, не особенно древни, потому что замок раньше назывался просто Шаньи и только в царствование Людовика Шестнадцатого был переименован в Шаньи-Роборэй. Связано ли это переименование с преданиями о кладе и вообще чем оно вызвано, мы не знаем. Так или иначе, к началу германской войны я решил его отремонтировать и даже думал здесь поселиться, хотя мой брак с мадам де Шаньи позволил не так уж рьяно искать зарытые сокровища.

Намекнув таким образом на способ, которым он позолотил свой ржавый герб, граф улыбнулся и продолжал свое повествование:

– Не стану говорить о том, что во время войны Октав де Шаньи добровольно исполнял долг всякого честного француза. В пятнадцатом году я был произведен в лейтенанты и отпуск проводил в Париже. Благодаря целому ряду случайностей и совпадений, я познакомился с тремя лицами, о существовании которых не имел ни малейшего представления. Это был отец Рауля, полковник Жорж Дювернуа, потом Максим Эстрейхер и, наконец, Жан д’Аргонь. Все мы были либо в отпуску, либо выздоравливали после ранений. В беседах выяснилось, что мы – дальние родственники, и что в семьях каждого из нас сохранилось предание о зарытом сокровище. Отцы и деды д’Аргоня, Эстрейхера и Дювернуа твердо надеялись на находку какого-то сказочного клада и, ожидая этой счастливой минуты, легкомысленно залезали в долги. Но никто не имел никаких доказательств или указаний.

Граф снова остановился, подходя к главному.

– Впрочем, было одно-единственное указание. Жан д’Аргонь рассказал, что у его отца была старинная золотая медаль, которой он придавал какое-то особенное значение. К несчастью, отец Жана погиб на охоте и не успел объяснить ему значение медали, но Жан твердо помнил, что на медали была какая-то надпись, где фигурировало слово «Роборэй», то есть имя того замка, с которым все мы так или иначе связывали свои надежды. Куда делась эта медаль, Жан д’Аргонь не знал, но собирался порыться в ящиках и чемоданах, вывезенных из его усадьбы перед немецкой оккупацией. Хранились эти вещи в Бар-Ле-Дюке, в городских складах. Все мы были людьми порядочными, и так как каждый из нас мог погибнуть на фронте, мы торжественно поклялись друг другу разыскивать этот клад сообща и разделить его поровну. Между тем отпуск д’Аргоня истек, и он первым уехал на фронт.

– Это было в ноябре пятнадцатого года? – спросила Доротея. – Мы провели тогда с папой лучшую неделю в моей жизни. Больше мы с ним не виделись.

– Совершенно верно, в конце пятнадцатого года, – подтвердил граф де Шаньи. – Через месяц, в начале января, Жан д’Аргонь был ранен на северном фронте. Его эвакуировали в Шартр, а через несколько дней мы получили от него подробное письмо. Это письмо осталось недописанным…

При этих словах графиня сделала движение, как бы желая его остановить, но граф сухо и решительно возразил:

– Нет-нет. Мадемуазель д’Аргонь должна прочесть это письмо.

– Вы, может быть, и правы, – возразила мадам де Шаньи. – Но все-таки…

– Что вас так волнует? – удивленно спросила Доротея.

– Я боюсь причинить вам ненужное огорчение. В конце письма сказано…

– Мы обязаны сообщить это мадемуазель д’Аргонь, – решительно перебил граф.

С этими словами он вынул из бумажника письмо со штемпелем Красного Креста.

Графиня крепче сжала руку Доротеи, а взгляд Рауля Дювернуа стал еще сердечнее. Доротея напряженно слушала, с волнением ожидая последних строк, суливших ей новое горе.

Граф вынул письмо из конверта и стал читать:

– «Дорогой Октав!

Прежде всего могу вас успокоить относительно своей раны. Доктора не нашли ничего серьезного, и осложнений не предвидится. Скоро я буду на ногах, так что и говорить о ней не стоит. Расскажу вам лучше о поездке в Бар-Ле-Дюк.

После кропотливых поисков я наконец нашел эту драгоценную медаль. Покажу ее вам по приезде в Париж и, чтобы вас заинтриговать, сохраню пока в тайне надпись на лицевой стороне. Зато на другой стороне медали выгравирован девиз «In robore Fortuna» – «Богатство в твердости духа». Несмотря на то, что слово «robore» пишется иначе, чем название замка «Roboreu», надпись, несомненно, намекает на замок Роборэй, где скрыто сокровище по нашим семейным преданиям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инодетектив

Канатная танцовщица
Канатная танцовщица

Морис-Мари-Эмиль Леблан (1864–1941) – французский писатель. Работая поначалу репортером в «Фигаро», выпустил несколько сборников новелл, но особого успеха не снискал. Литературным «крестным» отцом Леблана стал влиятельный парижский издатель Пьер Лафит. Он предложил ему придумать героя, который мог бы соперничать по популярности с Шерлоком Холмсом. И Леблан создал Арсена Люпена – образ-миф, в котором французам приятно было узнавать себя: сильный и смелый герой, хитрый, проницательный и, самое главное, остроумный: он побеждает своих врагов, высмеивая их. Помимо пяти сборников рассказов, пятнадцати романов и трех пьес об Арсене Люпене, Морис Леблан написал также два десятка приключенческих, научно-фантастических, любовных романов и сборников рассказов.В данном томе представлен роман «Канатная танцовщица», герои которого тщетно пытаются разгадать таинственную надпись и найти сокровища, связывая эту тайну только с замком Роборэй, а разгадка оказывается совсем в другом месте. Но в поисках клада они находят верных друзей и преданную любовь. Роман «Виктóр из спецбригады» повествует о приключениях Арсена Люпена, легендарного героя многих книг Леблана.

Морис Леблан

Классический детектив
Спрут
Спрут

История появления романа «Спрут» необычна. Мы привыкли к тому, что пьесы, кинофильмы, телесериалы рождаются на основе популярных книг. В данном же случае литературное произведение возникло как романный вариант нашумевшего не только в Италии, но и далеко за ее пределами телевизионного сериала La Piovra («Спрут») по сюжету известного кинодраматурга Эннио Де Кончини. Роман дает возможность миллионам телезрителей восстановить и удержать в памяти промелькнувшие на экране события и персонажи, разобраться в сложных хитросплетениях борьбы, которую ведет неутомимый комиссар Каттани против всесильного «спрута» коррупции.Автор этой новеллизации – итальянский писатель и журналист Марко Незе, римский корреспондент влиятельной миланской газеты «Коррьере делла сера». Сотрудничал также с RAI (Radiotelevisione Italiana – итальянская общественная телерадиокомпания) и американской NBC. Помимо «Спрута» написал несколько документальных и художественных книг, в том числе исследование «Под знаком мафии». Незе несколько изменил сценарную первооснову, придал произведению характер литературного повествования, переставил некоторые акценты, углубил психологические характеристики, больше внимания уделил событиям личной жизни комиссара Каттани.

Марко Незе

Детективы / Крутой детектив
Профессионал. Смерть зверя с тонкой кожей
Профессионал. Смерть зверя с тонкой кожей

Эти кадры намертво впечатались в наш культурный код. Дуэль героев Жан-Поля Бельмондо и Робера Оссейна под бессмертное Che Mai Морриконе – бесконечно долгий поединок взглядов, перешедший в мгновенный обмен выстрелами… А вот Бельмондо уверенно идет к вертолету, пока сильные мира сего решают по телефону его судьбу… Да, это культовый фильм «Профессионал», 1981 года.Он имеет литературную основу – роман английского писателя Патрика Александера, который вы и держите в своих руках. В фильме были другие имена и другое место действия. Но вы легко узнаете историю о том, как два года назад британский агент Ричард Эбботт получил задание – ликвидировать африканского президента Нжалу. Но политическая ситуация изменилась, Эббота сдали противнику. Теперь, два года спустя он возвращается в Лондон, чтобы выполнить задание. Нжала должен умереть.

Патрик Александер

Детективы / Крутой детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже