Кто там бренчит на струнах, насмехаясьНад нашей скудостью?
Тейг
Какой-то малый.Старуха с ним — и молодая леди.
Шеймас
Что ей страданья бедняков? ПриправаИз хрена горького к ее обеду.А ты как думала?
Мэри
Помилуй, Боже,Тех, кто богат! Средь пышных светлых зал,И жирных блюд на скатертях цветастыхНедолго сытой зачерстветь душой.А ведь игольное ушко — не шутка!
Шеймас
Черт их возьми!
Тейг
Они идут сюда.
Шеймас
Скорей садись на лавку, обхватиДвумя руками голову — вот этак,Гляди как можно жальче и скули.
Мэри
Вот ведь беда — прибраться не успела!
Входят Кэтлин
, Уна и Айлиль.
Кэтлин
Спаси нас всех Господь! Мы ищем дом.Старинный замок с яблоневым садомИ садиком аптечным возле кухниИ клумбами... Он где-то здесь, в лесу.
Мэри
Мы знаем этот замок, госпожа.Он спрятан за высокими стенами,Чтобы тревоги мира не моглиВ него проникнуть.
Кэтлин
Мы и есть, наверно.Те самые тревоги — ходим кругомИ все не можем отыскать тот замок.А я ведь в нем все детство провела.
Мэри
Так вы — графиня Кэтлин?
Кэтлин
Да. А это —Моя кормилица и няня, Уна.Но и она дорогу не найдет.
Уна
Не то тропинки заросли травой.Не то с глазами у меня неладно...
Кэтлин
А этот юноша, что, верно, знаетВсе уголки в лесу, — сегодня днемОн там бродил среди кустов, беспечноНасвистывая, — ныне погруженТак глубоко в отчаянье, что вряд лиПоможет нам.
Мэри
Да тут недалеко!Я покажу дорожку, по которойПрислуга замка ходит на базар.Тут рядом. Но покуда отдохните.Мои отцы служили вашим предкамТак долго, госпожа, что было б странноВам не найти приют гостеприимныйПод этой кровлей.
Кэтлин
Мы вам благодарныИ отдохнуть бы рады, — но темнеет,И нам пора идти.
Шеймас
Уж много днейНет ни еды, ни денег в этом доме.
Кэтлин
Так, значит, голод и сюда добрался —В тот край, где я мечтала отдохнутьОт бедствий мира? Тщетная надежда!Змей проползет везде.
(Дает Шеймасу деньги.)
Тейг
И мне, и мне!Я только что на этом вот порогеУпал от голода и полчасаВалялся как собака!
Кэтлин
Я далаВсе, что осталось у меня. Взгляните —Кошель мой пуст. Повсюду на путиВстречали мы лишь нищих и голодных.Пришлось раздать все деньги. ЗабериИ сам кошель с серебряной застежкой,Продай его, а завтра приходиВ мой замок и получишь вдвое больше.
Айлиль
начинает что-то наигрывать.
Шеймас
(бормочет)
Опять брянчанье!
Кэтлин
Не хули певцаИ пальцы, пробуждающие струны;Врачи велели мне скорей бежатьОт злоб мирских и чем-нибудь развлечься,Чтоб думы не свели меня в могилу.
Шеймас
Так что — уж нам и рта раскрыть нельзя,Молчи, и все тут?
Уна
О, моя голубка!Печали, вычитанные из книг,Она как будто выстрадала сердцем.