Читаем Инферно: Марионетки полностью

Сейчас было почти то же самое. Ему вновь предстояло «продать товар», то есть теперь скорее услуги. Доказать уже работавшему с ним клиенту, что, несмотря на изменившиеся декорации, сам он ещё может играть правильную роль в нужной тому постановке. Ведь, в отличие от того же Хельги Провозвестника, у самого Флаэртуса в активе не было почти ничего. Это если смотреть на обстановку не просто трезво, а с достаточным пониманием происходящего в этом мире. Зато Поль Антуан Мерсье той самой достаточной мерой не обладал. Пока не обладал, что и следовало использовать, попытавшись продлить найм, пускай поставив совсем другие цели. И многое зависело от того, поймёт ли француз сделанный ему довольно прозрачный намёк.

Оказалось, что…

«Выходит, я теперь должен ублажать пленителя моего сына, обращаться с ним как… с террористом, захватившим ценного для меня заложника?»

«Пока можете считать так, сеньор Поль, — мысленно вздохнув, начал отвечать Флаэртус. — Но если хотите улучшить положение своего сына, по-настоящему договориться с Хельги — начните принимать новый мир хотя бы наравне со старым. Я могу отправить вам список книг, которые сам прочитал до того, как начал работать здесь, развивая „домены под ключ“ и уже находясь тут, осознав, что моих знаний недостаточно. Основы феодального устройства мира, психология оккультистов и писателей, создающих фэнтезийные миры. Всё это нужно, чтобы понять, как мир Лендлордов стал таким, какой он есть. У других виртуальных миров свои особенности, но вам они сейчас не требуются».

«Присылай книги! — раздражение сочилось даже из этой пары слов. Однако Мерсье не обрывал беседу ни грубо, ни даже мягко, откладывая её на некоторое время. Это уже многое значило. — А подарки этому проклятому демону будут! В твой… бывший твой домен идёт караван торговцев, с которым я отправил сыну очередную посылку. Не такую ценную как в первый раз, но тоже нужную. Она должна была помочь сгладить неприятности от возможного недовольства его будущих подданных сменой хозяина. Знаю, ты сейчас скажешь. что у демонов нет хозяев! Я это уже понял, — признал свою неправоту мультимиллионер и „акула большого бизнеса“. — Хорошо, что есть возможность через другого человека связаться с торговцем, поручить ему отдать дары другому получателю. Ты готов мне помочь? Оплата будет щедрой, ты… всё делал правильно, Алонсо».

«Флаэртус. Теперь и очень надолго исключительно Флаэртус, — не стал пытаться скрывать важную информацию от работодателя бывший человек Алонсо Констаде. — Зато теперь я тут постоянно, могу использовать новое для себя положение. И я бы осмелился дать вам несколько советов…»

Недолгая пауза, во время которой, судя по всему, Поль Антуан Мерсье осмысливал случившиеся с его наёмным работником изменения. И, как полагается успешному бизнесмену, наверняка просчитывал исходящие из этого преимущества и неудобства.

«Мой сын не слушал твоих советов и потерял даже тело и свободу. Я слушал недостаточно и не смог верно оценить угрозу сыну. Теперь я буду умнее. Что ты можешь мне посоветовать, Флаэртус? Я отплачу за слова. И учту твоё изменившееся положение».

«Сила в нашем мире и здесь — разные силы. Значимое там ничего не стоит здесь. Я узнавал о том, что чаще всего происходило с богатыми людьми из бизнесменов или их детьми, воспитанными… как ваш сын. Извините за нелестные слова, но тут это воспитание источник неприятностей. Деньги важны только для Гильдии Торговцев и Ночной, она же Гильдия Воров. Ни один, даже самый мелкий лендлорд не поставил вровень с собой ни одного гильдейца из этих двух Гильдий. Холодная вежливость в лучшем случае. Сильно или не очень скрытое презрение у большинства».

«Я слушаю. Продолжай».

Приняв к сведению, что Мерсье-старший скушал очередное горькое лекарство из числа многих, что ему ещё предстояло принять, бывший князь домена продолжил вразумлять своего опять подтвердившего статус нанимателя.

«Примите этот мир без отторжения. Считайте его… Инопланетной цивилизацией, что ли! Более развитой в сравнении с нашей, которая способна на многое и никогда не станет меняться в угоду тем, в ком видит… калек».

«Я не понял последнего слова. Почему мы для них калеки, если часть этого мира — просто игроки и попавшие под эффект Скольжения?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези