Читаем Ибо нас много полностью

Контактный дрон заставил меня усмехнуться. Корпус блестел, реактор пропускал нейтроны, как решето, а в радиочастотном спектре гул был таким же шумным, как неэкранированный электродвигатель. Я подумал, что он, возможно, перестарался с хи юк, но это, безусловно, был шедевр. У него также была антенная тарелка для плотной передачи радиотелеметрии на несуществующий материнский корабль, что, по моему мнению, было отличным штрихом. Мы хотели, чтобы Другие недооценивали нас, вплоть до того момента, когда мы нанесем нокаутирующий удар.

Конвой Иных был впечатляющим. Десять астероидов смерти, пара сотен маленьких судов и двадцать огромных цилиндрических корпусов, которые, как я предположил, были грузовыми кораблями. Эти последние блоки имели более десяти километров в длину и километр в диаметре. Я попытался оценить тоннаж металлов, который они могли бы перевезти, и результаты ошеломили меня.

Интересно, однако, что, основываясь на приблизительных расчетах, общая грузоподъемность была на порядок меньше того, что им понадобилось бы для демонтажа этой системы. Либо они ранее исследовали систему, либо у них был какой-то способ заранее получить хорошую оценку доступных ресурсов. Или, может быть, им просто повезло. Они могли бы совершить несколько поездок, если бы у системы было достаточно ресурсов, чтобы оправдать это.

Что ж, это было что-то на будущее. Я активировал беспилотник контакта, поместил его прямо на пути приближающейся армады и направил на них радиосигнал. Для первой попытки это было самое простое сообщение: первые десять простых чисел, представленных в виде серии сигналов. Затем я стал ждать ответа. Я перечислил ряд возможностей, ожидая их прибытия. Это могут быть следующие десять простых чисел, или это может быть мое сообщение, переданное мне в обратном порядке, или это может быть другой математический ряд. Или это может быть взрыв космических лучей.

Я не ожидал аудиосообщения на китайском языке.

К счастью, у меня была готовая программа перевода, поскольку такие вещи были довольно стандартной проблемой в двадцать втором веке.

Мы видим тебя, еда. Твое время еще не пришло. Отойди с нашей дороги.

«Ну, разнеси меня в пух и прах. Еда, не так ли?» Я был так сбит с толку, что мне потребовалось почти полсекунды, чтобы придумать ответ. В это время мне пришло в голову, что я не должен реагировать слишком быстро. Если они подумают, что я биологический, тем лучше.

«Мы не пытаемся блокировать вас. Очевидно, что это устройство слишком мало для этого. Мы пытаемся общаться».

С какой целью? Молить о пощаде? Интересная идея, пощада. Мы узнали это от кибернетического устройства, которое мы захватили. У нас нет такой концепции.

«Есть ли у вас концепция обмена информацией?»

Если это принесет нам пользу.

Ну, в любом случае, это было уже кое-что. Основываясь на опыте Хэла, у меня была пара минут, прежде чем они оказались достаточно близко, чтобы сбить беспилотник. Предполагая, что они собирались это сделать, что, как я полагал, было довольно безопасной ставкой.

«Почему вы очищаете системы?»

За ресурсы и продовольствие. Разве это не очевидно?

«Да, но почему бы просто не колонизировать звездные системы?»

Еще одна концепция, которую мы узнали от захваченной еды. Колонизация требует разделения улья. Разделение улья означает новый Прайм. Новый Прайм и еще один улей означают войну. Это не идет нам на пользу. Лучше просто собирать ресурсы, чтобы улей мог расти.

Хооороооошоооо. Складывалась картинка – что-то похожее на насекомое. Прайм, вероятно, был каким-то эквивалентом королевы.

Я заметил, что они приближались мимо позиции одного из беспилотных летательных аппаратов-невидимок. Эти установки были оснащены новыми четырехсветовыми установками СУДДАР сверхнизкой мощности. Я надеялся получить сканирование, не потревожив Иных.

«Могут ли простые числа не сотрудничать?»

Простыми числами можно управлять, но не на межзвездных расстояниях. Мы знаем, что вы используете это диалоговое окно для поиска информации. Это нас забавляет. Приготовление пищи, уклоняющейся от неизбежного конца, — это, возможно, для нас то, что вы подразумеваете под «искусством».

Ладно, это было просто отвратительно.

«Мы ищем информацию. Иногда даже если нет никакой пользы».

В этом нет никакого смысла.

«Существа на Дзета-Туканае. Вы уничтожили их.»

Они были пищей. И они попытались бы помешать сбору урожая.

«Неужели мы никак не можем сосуществовать? Вселенная — это большое место.»

Это тоже не имеет никакого смысла. Ты - пища. Сосуществование пищи не является целью ее существования. Со временем мы доберемся до вашего Солнца и вашего Эпсилона Эридана. Мы видели ваши радиомаяки. Еда всегда таким образом заявляет о себе.

О, ничего себе. Парадокс Ферми разрешен.

Я проверил состояние своей системы и отметил, что мой беспилотник, вероятно, был в тридцати секундах от взрыва. Я решил попытаться синхронизировать сканирование СУДДАР с этим, в надежде, что взрыв может либо привлечь все их внимание, либо ослепить их системы на несколько мгновений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Боба

Пока мы не сбились с пути
Пока мы не сбились с пути

Долгожданное возвращение во Вселенную Боба! На этот раз Бобы встретятся с самой опасной угрозой за всю историю их приключений…После войны со «Звездным флотом» Вселенная Боба изменилась навсегда.Прежние веселые виртуальные собрания остались в прошлом. На множестве планет растут антибобовские настроения, в космосе пытаются соорудить ИИ-бомбу замедленного действия, а некоторые Бобы просто хотят исчезнуть с радаров и получить заслуженный покой.Но пока одни прячутся, другие летят навстречу тайне.Икар и Дедал возвращаются из путешествия длиной в 26 000 световых лет – с ответом на задачу парадокса Ферми (какому Бобу не хочется разгадать тайну Вселенной?) и с вестью о надвигающейся угрозе, способной уничтожить Галактику.Просто еще один обычный день во Вселенной Боба.Сарказм включён. Паника – по расписанию.«Больше Бобов, больше шуток, больше философии. Все, за что мы любим эту серию, здесь – и даже немного больше». – Goodreads«Юмор и экшен снова в идеальном балансе. Ощущается как встреча со старыми друзьями… в центре галактики». – StoryGraph«Смелое расширение вселенной: новые цивилизации, этические дилеммы, многообещающие сюжетные линии. Это уже не просто приключение – это космическая философия в увлекательной, непринужденной форме». – Venice Book Review«Как всегда, весело, умно и местами глубоко. Бобы не разочаровывают». – Reddit (r/Fantasy)«Книга, которая подтверждает, что серия способна развиваться. Да, ритм другой, но глубина возросла». – Amazon«Смешно, тревожно, захватывающе. И снова вопросы: кто мы, зачем, и как долго еще мы можем шутить в лицо катастрофе?» – Sci-fi Book Club

Деннис Тейлор

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика
Ибо нас много
Ибо нас много

Вторая книга фантастического цикла Денниса Тейлора "Вселенная Боба". Его главными героями выступают искусственные интеллекты, созданные на основе нашего современника Боба, инженере и гика, который незадолго до смерти заключил контракт с криогенной компанией. Проходит более века после его смерти, прежде чем Боба "воскрешают" уже в виде ИИ, которому предстоит отправиться исследовать космос. По ходу выполнения миссии, Боб начинает создавать собственные копии, каждая из которых несколько отличается от оригинала по характеру, хотя и сохраняет его память и опыт.Вселенная Боба расширяется. Строятся все новые корабли-колонии для перевозки людей к новым мирам. Теперь Бобов уже много, и у каждого из них свои задачи — кто-то заботится о человечестве, которое едва не уничтожило себя, кто-то помогает развитию цивилизации инопланетян, делающей первые шаги, кто-то продолжает исследовать глубины космоса и сталкивается с враждебными чужими...Бессмертие дало много возможностей, но и принесло многие печали. Репликанты начинают понимать, сколь хрупки и конечны жизни людей и существ иных миров, а следовательно — сколь ценны.Исследуя космос, Боб открывает еще один вид разумных существ, но они — зло в чистом виде и напрямую угрожают выживанию человечества. Пока Боб не терпел поражений, но в этот раз для него все может окончится иначе.Дизайн и изображение на обложке, предложены англоязычным издательством.

Деннис Э. Тейлор

Научная Фантастика

Похожие книги