Читаем Я попала? Вы попали! полностью

— Извини, Чарльз! Я слишком долго ждал. Передай Имельдине, что она затянула с ответом, и я нашёл ей лучшую замену — рассмеялся тот, и его щит вспыхнул, когда он протянул вперёд руку с кольцом-печаткой.

Напротив щита материализовались два золотых браслета и медленно поплыли в сторону старика Гизмурда, прямо перед которым тут же возник огромный золотой поднос. Не успели эти два браслета лечь на него, как такие же вспышки последовали у других щитов и похожие браслеты поплыли к подносу.

Ещё от одного только последнего справа щита заявились два браслета, от всех остальных – по одному. Вспыхнув, погас щит Морлока, единственного не отправившего свой браслет. И медлил сэр Эктур – брутал, вперившийся в меня задумчивым взглядом, от которого нестройный ряд мурашек возбуждённо прошествовал по моему позвоночнику.

Но нет, вот и его щит загорелся хоть и последним, и к подносу медленно, словно красуясь, поплыл увитый необычной вязью огромный браслет.

— Вы будете участвовать один? — края губ «двоюродного дедушки» дёрнулись в ухмылке, а на лице застыло выражение, говорящее о том, что он нисколько не сомневался в решении короля. — А ваши сыновья?

Только сейчас я заметила две фигуры позади брутала. Неудивительно, он сам еле помещался в «экране», а сыновья, судя по всему, были под стать отцу.

— Мои сыновья достаточно взрослые, чтобы решать самим, — ответил Эктур и сказано это было таким тоном, что напрочь отбивало желание интересоваться чем-либо ещё.

Мне уже подумалось, что сыновья, скорее всего из-за уважения к отцу, решили не участвовать, но щит сэра Эктура снова вспыхнул, и к подносу несколько быстрее отцовского и значительно скромнее по размеру, проплыли еще два браслета.

И вот уже на подносе высилась горка из пятнадцати браслетов.

Ничего себе, какая я популярная невеста!

Всё это время я не замечала Ричарда, который, не сводя с меня взгляда, внезапно вскинув руку, материализовал перед собою браслет из тёмного серебра, как мне показалось (хоть какое-то отличие от остальных). Одним движением он направил его к подносу. Как самый последний тот занял место сверху. Символично.

— Магистр, вы тоже собираетесь участвовать в отборе? — ехидство, так и сквозившее в голосе Гизмурда, не скрылось ни от кого. Он презрительно окинул Ричарда взглядом.

— Герцог, вы сомневаетесь в моих намерениях или моих шансах? — с саркастической усмешкой протянул тот в ответ, приподнимая бровь.

Кто бы сомневался в его намерениях! Трон и только он!

Было заметно, что вся ситуация, вышедшая из-под его контроля, Магистра злила, но не выбила из колеи, и он ни за что от своего не отступит. Всем своим видом он излучал полную уверенность в своих силах, его магия бурлила и так и просилась наружу.

Я поняла, что как-то чувствую её. И во мне внезапно возникло незнакомое, но настойчивое желание потянуть и выпить… Тряхнув головой, отогнала непонятные эмоции.

— Размерами меряться будем позже! — явный скабрезный намёк пробасившего «шотландца» Сирила вызвал усмешки в большинстве экранов.

Мужики все и везде одинаковы, будь они даже трижды королями! Все мысли ниже пояса.

Как и предполагалось, точку всему поставил сэр Эктур, вызывая во мне очередную волну уважения:

— Словесные баталии, а может и не только словесные, оставьте на личные встречи! Сэр Гизмурд, свои намерения каждый из нас подтвердил более чем! Извольте подготовить всё к коронации и нашему прибытию!

И Эктур обратился уже ко мне, буквально в силки захватывая мой взгляд. Вот это энергетика!

— Миледи! Рад познакомиться с такой очаровательной девушкой и рад, что у Миникии появился такой сильный наследник! Сегодня мы все показали себя не в самом лучшем свете перед вами, но надеемся, что при более близком знакомстве, вы узнаете каждого из нас лучше и в своё время сделаете правильный выбор.

Что за душка! Кажется, я уже сделала свой выбор! Какой девушке не понравится такое обхождение? Действительно, чувствуешь себя королевой! Хоть и стоишь на алтаре в одном нижнем белье!

Не зная, что подобает отвечать в таких случаях, не каждый же день меня сватает такое количество его величеств и высочеств, и не вдаваться же с ходу в подробности моего категоричного нежелания скреплять себя семейными узами в ближайшее время, я просто слегка кивнула.

Как по команде один за другим «экраны» начали гаснуть. Последним погас щит Эктура, прервав наш и без того долгий зрительный контакт.





глава 12


Как только щит Эктура погас, вся напускная вежливость мгновенно слетела как с Гизмурда, так и Магистра.

Взгляды обоих пылали откровенной ненавистью, только у старика он ещё светился насмешливым превосходством.

— Что тебе нужно, Гизмурд?

Ричард еле сдерживал рвущуюся из него ярость. Его магия просила выхода, и я опять почувствовала себя неуютно, ощутив её и своё желание впитать этот вкуснейший, как мне представлялось, коктейль в себя.

— Ты знаешь! — усмехнулся старик.

— Тебе не суметь! — словно выплюнул Ричард.

— Уже сумел!

Торжество, что светилось во всем облике Гизмурда, вызывало невольную дрожь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература