Читаем И вечный поиск… полностью

Что же решил суд? Суд отклонил иск Фомы неверующего на том основании, что призрак в замке Кремпельштейн был, в свое время это засвидетельствовал… государственный нотариус. Поразительно, но факт!

Об этом знали уже деды

Мы говорили о суеверных приметах. Но таковы далеко не все приметы, возникшие когда-то в прошлом. Опыт прошедших веков и тысячелетий не мог не оставить у народов множества верных наблюдений, советов, обоснованных примет. Не умея объяснить сути тех или иных явлений природы, люди складывали в ларец человеческого опыта различные приметы и, обобщая их, свой повседневный опыт, приходили к правильным выводам.

Вот один яркий пример. Уже несколько тысяч лет назад египетские жрецы могли предсказать очередное солнечное или лунное затмение. Ведь они ничего не знали о том, что Земля движется вокруг Солнца, а Луна вокруг Земли. Обожествляли Солнце и очень мало знали о Земле, на которой жили. Но, наблюдая и отмечая в течение веков различные небесные явления, люди уловили одну важную закономерность: солнечные и лунные затмения повторяются в одном и том же порядке через каждые 18 лет и 11 1/3 суток.

Этот период египтяне назвали саросом, то есть повторением. В течение одного сароса происходит 41 затмение Солнца и 29 затмений Луны. Каждое наступает без видимой закономерности. Но если знать даты, когда происходили затмения в течение прошедшего сароса, то можно предсказать все затмения для будущего сароса. В течение следующих 18 лет и 11 1/3 суток произойдут также 41 солнечное и 29 лунных затмений — в том же порядке.

Вот этими сведениями жрецы Древнего Египта и пользовались, предсказывая затмения Солнца.

А сколько было найдено опытным путем и передавалось из поколения в поколение различных средств лечения болезней! Очень часто эти средства подавались в мистических одеждах, но сами они были драгоценным даром коллективного человеческого опыта.

Можно вспомнить и об известных в средние века рецептах изготовления прочных дамасских клинков, и о поразительном умении древних строителей находить без знаний высшей математики наилучшие архитектурные решения при возведении огромных сооружений… Вот почему над многим, что почерпнуто из народного опыта, взято от отцов и дедов, стоит поразмыслить, найти в них рациональное зерно. Это относится и к народным приметам.

В Сибири, например, издавна для предсказания погоды к северной стороне дома прикрепляют сухую длинную еловую ветку. Согнется ветка — быть ненастью. Распрямилась — к хорошей погоде. Примета верная, хотя и не знали, что ветка сгибалась при повышении влажности воздуха и понижении атмосферного давления.

А сколько в природе «живых барометров»! Долго квакают лягушки вечером — к хорошей погоде. Затаились, молчат — к холоду. А если эти земноводные квакают, выставив мордочки над водой — к ненастью.

О приближении непогоды сообщают наблюдателю муравьи, они скрываются в муравейнике. За сутки до дождя большие жуки-навозники перестают летать, перед хорошей погодой их полным-полно.

За несколько часов до бурана куропатки и тетерева улетают с открытых мест и прячутся в снегу… Даже наука еще не всегда может объяснить, как узнают животные и насекомые о приближении непогоды.

Известный французский натуралист Анри Фабр на основе длительных наблюдений за жуками-навозниками сделал вывод, что они предсказывают погоду лучше барометра.

Особенно интересна до сих пор загадочная способность животных предвидеть изменения погоды на много дней и даже месяцев вперед. Некоторые виды ядовитых муравьев в Тибете перед наступлением ненастья заблаговременно переселяются на более высокое место.

О том, каким будет лето, заранее как-то узнают болотные и водоплавающие птицы; если они устраивают гнезда на высоких местах, можно быть уверенным: лето будет дождливым. Предчувствуя раннее наступление зимы, хорьки и куницы раньше, чем обычно, меняют свой мех на зимний.

Более того, многие натуралисты утверждают, что иные птицы предвидят, много или мало будет корма летом, и соответственно откладывают в гнезде меньше или больше яиц (!).

Изменение погоды тонко чувствуют многие растения. Луговой курослеп, предчувствуя дождь, складывает свои листочки, и цветки закрываются. Так же поступают кислица, мальва, ноготки. Бывалые люди говорят, что хорошим предсказателем погоды может служить василек, растущий в Крыму. Его мелкие желтые звездочки-цветки раскрываются рано, перед восходом солнца. Если пасмурно, но цветки раскрылись — значит днем будет солнечно.

Цветки желтой акации обычно сильнее пахнут вечером, но, если вы ощутите их сильный аромат солнечным утром, да еще увидите на цветках насекомых, ждите непогоду.

Еще точнее предсказывают погоду народные приметы, не одна, а несколько сразу. Вот, например, что предшествует сохранению ясной погоды без осадков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Доверие
Доверие

В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и его жены-старлетки выросла в богатой, привилегированной семье, однако не получила от родных ни любви, ни наставлений. С ранних лет девушку отправляли в школы-пансионы, и все же ей не удалось избежать одиночества. Она не смогла найти свой жизненный путь, ведь тень родительской славы всюду преследовала ее.После внезапной смерти родителей Тирнан понимает: ей положено горевать. Но разве что-то изменилось? Она и так всегда была одна.Джейк Ван дер Берг, сводный брат ее отца и единственный живой родственник, берет девушку, которой осталась пара месяцев до восемнадцатилетия, под свою опеку. Отправившись жить с ним и его двумя сыновьями, Калебом и Ноем, в горы Колорадо, Тирнан вскоре обнаруживает, что теперь эти мужчины решают, о чем ей беспокоиться. Под их покровительством она учится работать, выживать в глухом лесу и постепенно находит свое место среди них.

Пенелопа Дуглас , Сергей Витальевич Шакурин , Ола Солнцева , Вячеслав Рыбаков , Елизавета Игоревна Манн , Василёв Виктор

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Зарубежные любовные романы / Романы