Читаем И вечный поиск… полностью

«Я полюбил эти места за четыре года работы на полярной станции в бухте Тихой, — писал уже в наши дни об этой земле известный полярник В. Канаки. — Плавал на шлюпке по проливам архипелага, ездил на собаках и летал на самолете над бесчисленными островами. Красивей ее нет, по-моему, земли в Арктике. Базальтовые скалы островов, покрытые шапками вечных ледников. Каменистые береговые осыпи, террасами спускающиеся к морю. Причудливые айсберги, медленно плывущие по проливам или стоящие на мели у берегов. Величавая тишина… Таков пейзаж этой холодной страны, свыше четырех месяцев в году погруженной в полярную ночь».

Вот эта красивая арктическая страна, а точнее сказать, архипелаг на севере Баренцева моря был предсказан наукой.

…В 1865 году в «Морском сборнике» появилась статья русского военного моряка Н. Шеллинга «Соображения о новом пути открытий в Северном полярном океане». В ней автор утверждал, что между Шпицбергеном и Новой Землей должна существовать суша, которая задерживает дрейф льдов в этой части океана. «Вряд ли, — писал он, — одна группа островов Шпицбергена была бы в состоянии удержать огромные массы льда, занимающие пространство в несколько тысяч квадратных миль, в постоянном одинаковом положении между Шпицбергеном и Новой Землей. Не представляет ли нам это обстоятельство, равно и как относительно легкое достижение северной части Шпицбергена, право думать, что между этим островом и Новой Землей находится еще не открытая земля, которая простирается к северу дальше Шпицбергена и удерживает льды за собой».

Прошло пять лет. Русское Географическое общество решило снарядить экспедицию в северные моря. Члену общества П. А. Кропоткину поручили наметить, чем должны заниматься участники этой экспедиции.

Кропоткин особо остановился на загадке неизвестной земли. Тщательно изучив движение льдов в районе будущей экспедиции, он пришел к выводу: Шеллинг прав в своих догадках. Между Новой Землей и Шпицбергеном существует земля, и не такая маленькая. Экспедиции надлежит это подтвердить.

Но пока царское правительство размышляло над тем, стоит ли заниматься изучением северного бассейна, в 1872 году в Ледовитый океан отправилось австро-венгерское судно «Тегетгоф».

Одним из руководителей экспедиции был знакомый нам Юлиус Пайер.

Север встретил моряков неприветливо. В том году Баренцево море было особенно непроходимо. Мощные льды захватили в плен «Тегетгоф» у берегов Новой Земли, и более года судно дрейфовало по воле ветра и течений. Льды грозили раздавить неуправляемый корабль.

Закончилась долгая ночь, снова наступило короткое полярное лето, а положение не изменялось: зажатое льдами судно продолжало свой дрейф на северо-запад.

«Внезапно на северо-западе, — записал Ю. Пайер, — туман рассеялся совсем, и мы увидели очертания скал. А через несколько минут перед нашими глазами во всем блеске развернулась панорама горной страны, сверкавшей своими ледниками».

Только через два месяца люди, увидевшие неизвестную землю, смогли на ней высадиться. А к ее исследованию приступили лишь весной, после полярной ночи.

Между тем «Тегетгоф» по-прежнему оставался в плену у льдов. Что делать? 20 мая 1874 года участники экспедиции решили оставить судно и добираться по ледяным полям до Новой Земли, надеясь встретить русских охотников.

Каким тяжелым было путешествие, судите сами: через пятьдесят дней после того, как моряки покинули свое судно, они были от него не далее… 15 километров. Потом стало легче. Появились разводья — и наконец чистая вода; можно было спустить шлюпки.

Прошел еще месяц плавания в водах Заполярья, пока участники экспедиции добрались до Новой Земли. Здесь их подобрали русские промысловые шхуны.

Так был открыт крупный архипелаг Северного Ледовитого океана, состоящий из ста островов — Земля Франца Иосифа.

В 1929 году начала работать постоянная гидрометеорологическая полярная станция.

Она впервые провела исследования глубин Ледовитого океана.

«Но научное пророчество — есть факт»

«Чудесное пророчество есть сказка. Но научное пророчество — есть факт». Эти ленинские слова справедливы для любой области знания.

…С давних пор на Руси были известны богатейшие залежи каменной соли на берегу Камы — Соликамские. Еще в XV веке здесь добывали пищевую соль, правда, несколько горьковатую.

В начале нашего столетия физикохимик Н. С. Курнаков исследовал химический состав этих солей и обнаружил в них, помимо хлористого натрия, много ценных солей калия. Чем глубже брали пробы на анализ, тем больше в них было калия.

Ученый предсказал: здесь на большой глубине должны быть большие залежи ценных калийных солей, которые отложились в далеком прошлом, во время существования древнего Пермского моря.

В царское время научное предвидение ученого осталось непроверенным: хозяева старой России плохо заботились об изучении природных богатств страны. Только при Советской власти в район Соликамска была снаряжена геологическая экспедиция, чтобы проверить предсказание академика Курнакова. И в 1925 году она подтвердила научно обоснованный прогноз ученого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Доверие
Доверие

В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и его жены-старлетки выросла в богатой, привилегированной семье, однако не получила от родных ни любви, ни наставлений. С ранних лет девушку отправляли в школы-пансионы, и все же ей не удалось избежать одиночества. Она не смогла найти свой жизненный путь, ведь тень родительской славы всюду преследовала ее.После внезапной смерти родителей Тирнан понимает: ей положено горевать. Но разве что-то изменилось? Она и так всегда была одна.Джейк Ван дер Берг, сводный брат ее отца и единственный живой родственник, берет девушку, которой осталась пара месяцев до восемнадцатилетия, под свою опеку. Отправившись жить с ним и его двумя сыновьями, Калебом и Ноем, в горы Колорадо, Тирнан вскоре обнаруживает, что теперь эти мужчины решают, о чем ей беспокоиться. Под их покровительством она учится работать, выживать в глухом лесу и постепенно находит свое место среди них.

Пенелопа Дуглас , Сергей Витальевич Шакурин , Ола Солнцева , Вячеслав Рыбаков , Елизавета Игоревна Манн , Василёв Виктор

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Зарубежные любовные романы / Романы