Читаем i 77717a20ea2cf885 полностью

  - Тихо, не реви. Всё поправимо. - Выдёргиваю последний инородный хвостик из переплетения льняных нитей. - Запомни: мы сейчас с тебя лишнее сняли. Два Ладинца - два Колядинца, так ведь? И что же это получается: двух суженых тебе сразу подавай? Не по закону это, сама знаешь. Тут любой Коляда руками разведёт да скажет: ты уж определись, Оленька, скольких суженных тебе нужно... Повернись другим боком.

  Ольга послушно подставляет второе плечо. Но смотрит со страхом: а ну, как удумаю и этот Оберег спороть?

  - Не бойсь, - ободряю, - сейчас лучше прежнего будет.

  Подумав, вытягиваю из шкатулки белую и золотую нити. И тут словно кто-то толкает меня под руку. Не дрогнув, я срезаю с пряди, выбившейся из Ольгиной косы, несколько длинных волосков. И скручиваю их вместе с нитями жгутом. И...

  - И не дёргайся, - предупреждаю снова.

  Жгут тонок и легко входит в ушко штопальной иглы. Переплетение нитей у домотканого льна не слишком плотное, поэтому я без особого труда обшиваю оставшийся Ладинец белым с золотом. И ещё раз это делаю. И ещё. Пока оберег не оказывается заключённым в тройной концентрический круг. Хвостики жгутов я сплетаю в небольшую косицу.

  - Вот теперь он у тебя в замкнутом круге. В надёжном. Теперь всё по правилам. И коса-девичья краса тебе тоже пригодится. Это как жертва Ладе - за то, что по незнанию ошиблась с оберегами в первый раз. Всё, Оля, нет на тебе никакой вины. Живи спокойно, жди суженого. Придёт непременно.

  Тут ведь главное - что? Установка. Программа. Что сейчас в эту благодатную почву упадёт - то и прорастёт.

  А суженые тут - хороши, сама видела. Плохого не встретит.

  Ольга растерянно проводит ладонью по пустому месту на рукаве. А там - даже дырочек не осталось от вышивки. Я ж говорила - лён, структура рыхлая, да и работаю я аккуратно, без огрехов. Дева, на глазах хорошея, встаёт и... кланяется мне в пояс.

  - Благодарствую, Обережница, - говорит тихо. - Век буду помнить.

  И замедленно, как во сне, идёт мимо нас к двери.

  Не идёт - лебёдушкой плывёт. Не девчонка разгневанная, что часа два тому назад к нам влетела - Царь-девица.

  А я вдруг прихватываю полотенце и вытираю со лба градом бегущий пот. Спина у меня мокрая. В изнеможении опускаюсь на свободный стул.

  - Пробило? - участливо спрашивает Лора. - Откуда знаешь эту науку?

  - Увлекалась когда-то, - начинаю шарить по столу и натыкаюсь на кружку, что протягивает мне подруга. Горячий, очень крепкий, очень сладкий чай, прямо как тот, которым меня Ян не так давно отпаивал. Кипяток даже не обжигает. - Было дело, и прочитала много - в интернете же всего полно - и пошила. Хочешь, верь, хочешь, не верь, а если оберег шьёшь для кого-то конкретно - он так выматывает, потом неделю как варёная ходишь. Потому-то я с ними нечасто связываюсь. Надо же! - удивлённо кручу головой. - Ни за что не подумала бы, что здесь мне это пригодится.

  Лора бросает взгляд через окно во двор и вдруг подскакивает:

  - Гляди, гляди!

  Мы прилипаем к стеклу, я даже забываю об усталости; однако, стол нам мешает, поэтому бежим к двери. А во двор к нам уже заехали двое всадников, явно не из здешних завсегдатаев, в доспехах, в алых плащах, кони резвые под ними пляшут... Притиснули бедняжку Ольгу к забору и пройти не дают. Мы с Лорой в праведном гневе одновременно шагаем в дверной проём и застреваем, мешая друг другу.

  В это время один воин цыкает на другого, спешивается. Прижав руку к груди, говорит что-то Ольге, видать, извиняется. Она пунцовеет, но глаз с обидчика не сводит, молодец. Тот берёт её за лапку, деликатно отводит в сторону и начинает задушевный разговор.

  Второй чешет где-то в районе шлема - облом, мол, и подъезжает к крылечку.

  - Может, сразу и в дом заедешь? - не стерпев, окликаю я строго. - Прямо с конём, чего уж там!

  - О, хозяюшка! - он оборачивается к нам, поправляется: - Звиняйте, хозяюшки! А как мне Васюту найти?

  - Гонец, что ли? - подозрительно спрашивает Лара. - Так одного хватило бы, с каких это пор вас по двое посылают? Заплутать боитесь?

  - Воевода Ипатий в два место послал, так мы на обратном пути встретились. Решили хозяина здешнего предупредить, что воевода вечерком зайти может.

  - Ступай, мы передадим, - отвечает Лора.

  - Так я...

  - Ступай-ступай, - она непреклонна. - Сказано - передадим. Будет ждать к вечеру. Да предупреди своих головорезов, чтобы не выражались тут и сильно не пили, могут быть дамы... Дамы, а не девки, понял?

  Тот аж вздрагивает от грозного оклика.

  - Всё понял, хозяюшка.

  - Свободен. И дружка своего забирай, нечего ему там девушке зубы заговаривать, чай, на службе.

  - Ты что? - шиплю я. - Пусть поговорят!

  - А ничего, - твёрдо отвечает она, - нечего дисциплину разлагать. Пусть чин чином свиданку назначает, а не любезничает в рабочее время. Так пойду Васюте передам, что нужно.

  На входе в зал она оборачивается - и очень уж пристально на меня смотрит. Словно впервые видит.

  - Обережница, значит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стингер (ЛП)
Стингер (ЛП)

Грейс Гамильтон всегда жила по плану. Она знала, куда двигалась ее жизнь, и гордилась своими достижениями. Вот такой она и была, и такую жизнь вела. Она никогда не пересекала своих границ, и никогда не задумывалась о том, чего могла бы желать, и кому так сильно старалась угодить. До него... Карсон Стингер был мужчиной, который играл исключительно по своим правилам. Работая в индустрии развлечений для взрослых, ему было плевать, о чем думали другие. Карсон проживал каждый день без определенных целей и планов. Он знал, чего от него хотели женщины и полагал, что это было единственное, что он мог предложить. До нее... Когда обстоятельства вынудили их провести вместе парочку часов, это изменило их. Но для двух людей, которые никогда не должны были сталкиваться, преодолеть реалии их весьма различных жизней было невозможно. По крайней мере пока...

Миа Шеридан

Прочая старинная литература / Древние книги