Читаем Греческая эпиграмма полностью

Греческая эпиграмма

ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВИЛА Н. А. ЧИСТЯКОВА

А. VII—IV вв. до н. э.

АРХИЛОХ

1 (5 Вест) — пер. В. Вересаева; 2, 3 (АР, VI, 133; VII, 441) — пер. Л. Блуменау

1. БРОШЕННЫЙ ЩИТ

Носит теперь горделиво саиец мой щит безупречный:Волей-неволей пришлось бросить его мне в кустах.Сам я кончины зато избежал. И пускай пропадаетЩит мой. Не хуже ничуть новый могу я добыть.

2. ГЕРЕ — НОВОБРАЧНАЯ

Снявши с кудрей покрывало заветное, в дар АлкибияГере его принесла после вступления в брак.

3. ЭПИТАФИЯ АРИСТОФООНТУ И МЕГАТИМУ

Наксоса два величайших столпа — АристофоонтаИ Мегатима собой ты покрываешь, земля.

САПФО

1—3 (АР, VI, 269; VII, 489, 505) — пер. Вяч. Иванова

1. АРТЕМИДЕ — ЕЕ ЖРИЦА

Дети! Вы спросите, кто я была. За безгласную имяНе устают возглашать эти у ног письмена.Светлой деве Латоны меня посвятила Ариста,Дочь Гермоклида; мне был прадедом Саинеад.Жрицей твоей, о владычица жен, величали Аристу;Ты же, о ней веселясь, род наш, богиня, прославь.

2. ЭПИТАФИЯ ДЕВУШКЕ

Тело Тимады — сей прах. До свадебных игр ПерсефонаСвой распахнула пред ней сумрачный брачный чертог.Сверстницы юные, кудри отсекши острым железом,Пышный рассыпали дар милой на девственный гроб.

3. ЭПИТАФИЯ БЕДНОМУ РЫБАКУ

Дар от Мениска, отца, на гроб рыбака Пелагона:Верша с веслом. Помяни, странник его нищету!

ДЕМОДОК

1—3 (Аристотель, Никомахова этика, 7, 8, 1151а 6; АР, XI, 235, 237) — пер. В. Латышев.

1. МИЛЕТЯНАМ

Вот Демодоково слово: милетяне, право, не глупы,Но поступают во всем жалким подобно глупцам.

2. ХИОСЦАМ

Вот Демодоково слово: хиосцы, — не тот или этот, —Все, кроме Прокла, дурны; но из Хиоса и Прокл.

3. КАППАДОКИЙЦАМ

Каппадокийца ужалила злая ехидна и тут жеМертвой упала сама, крови зловредной испив.

ФОКИЛИД

(АР, X, 117) — пер. Н. Чистякова

О ДРУЖБЕ

Будучи истинным другом, я друга в другом распознаю,Но негодяям всегда тотчас даю я отпор.Льстить никому не умею, а тем, кого я почитаю,Предан душою сполна вплоть до конца моих дней.

ПИСАНДР

(АР, VII, 304) — пер. Н. Чистякова

ЭПИТАФИЯ ВОИНУ

Имя бойца — Гиппион, а конь его звался Подаргом;Пес носил имя Летарг, Бабисом звали слугу.Гемона сын, магнет фессалийский, но живший на Крите,Пал он в жестоком бою, лег среди первых рядов.

АНАКРЕОНТ

1, 2, 4, 5, 17 (АР, VII, 226, 160; VI, 346, 134; IX, 715) — пер. Л. Блуменау. 3, 6—16 (АР, VII, 263; VI, 135—145) — пер. Н. Чистякова. 172 (АР, IX, 716) — пер. С. Кондратьев

ЭПИТАФИИ ВОИНАМ

1. О силаче Агафоне, погибшем в бою за Абдеру,Весь этот город, скорбя, громко рыдал у костра.Ибо среди молодежи, сраженной кровавым АресомВ вихре жестокой борьбы, не было равных ему.2. Мужествен был Тимокрит, схороненный под этой плитою.Видно, не храбрых Арес, а малодушных щадит.

3. ЭПИТАФИЯ УТОНУВШЕМУ

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги
Гетика
Гетика

Сочинение позднего римского историка Иордана `О происхождении и деяниях гетов (Getica)` – одно из крупнейших произведений эпохи раннего европейского средневековья, один из интереснейших источников по истории всей эпохи в целом. Иордан излагает исторические судьбы гетов (готов), начиная с того времени, когда они оставили Скандинавию и высадились близ устья Вислы. Он описывает их продвижение на юг, к Черному морю, а затем на запад вплоть до Италии и Испании, где они образовали два могущественных государства– вестготов и остготов. Написанное рукой не только исследователя, опиравшегося на письменные источники, но и очевидца многих событий, Иордан сумел представить в своем изложении грандиозную картину `великого переселения народов` в IV-V вв. Он обрисовал движение племен с востока и севера и их борьбу с Римской империей на ее дунайских границах, в ее балканских и западных провинциях. В гигантскую историческую панораму вписаны яркие картины наиболее судьбоносных для всей европейской цивилизации событий – нашествие грозного воина Аттилы на Рим, `битва народов` на Каталаунских полях, гибель Римской империи, первые религиозные войны и т. д. Большой интерес представляют и сведения о древнейших славянах на Висле, Днепре, Днестре и Дунае. Сочинение доведено авторомдо его дней. Свой труд он закончил в 551 г. Текст нового издания заново отредактирован и существенно дополнен по авторскому экземпляру Е.Ч.Скржинской. Прилагаются новые материалы. Текст латинского издания `Getica` воспроизведен по изданию Т.Моммзена.

Иордан

Античная литература