Читаем Грани сексологии полностью

Голос Кригера и его громкие шаги оповестили, что хозяин кабинета возвращается обратно. Лере бы схватить свой телефон и выбежать отсюда прочь, сделав вид, что она только-только вошла, но вместо этого она сделала кое-что даже для себя непредсказуемое – опять спряталась в шкаф. То ли срослась с этой неудобной мебелью навечно, то ли ей так понравилось играть в прятки, а, возможно, подглядывать за боссом уже успело войти в привычку? Сама не поняла зачем так поступила, но метаться было уже поздно. Он вошёл уверенным шагом, разговаривая по сотовому и потянулся к своему портфелю, который стоял на стуле рядом со столом, собираясь покинуть своё рабочее во всех смыслах этого слова место. Лера похолодела, когда до неё внезапно дошло, что она забыла на столе свой телефон.

– Чёрт! – одними губами ругнулась она, молясь всем богам, чтобы разговор его отвлёк, и он не заметил чужой чёрный прямоугольный переговорный аппарат.

У Леры слегка отлегло, когда он со всеми своими вещами направился на выход. Теперь она ломала голову, как отсюда выбраться, если босс сейчас её здесь закроет. Не одно, так другое, нервничала девушка, желая чтобы этот безумный день быстрее закончился и желательно в её собственной постели. Дверь за ним закрылась, и Лера чётко услышала двойной поворот ключа. Она немного расслабилась, но, когда уже собралась выйти из своего укрытия, внезапно Кригер вернулся и с громким грохотом закрыл за собой дверь.

– Не понял?! – сразу схватил он Лерин сотовый.

И пока взгляд его метался по кабинету в поисках откуда-то внезапно взявшегося диверсанта, Лера закрыла глаза от страха быть обнаруженной в таком недостойном для неё положении. Дверь внезапно раскрылась и оба вздрогнули, Кригер от неожиданности, а Лера просто так за компанию, с глупой улыбкой на лице, сморозив первое что пришло на ум:

– Здрасте…

А дальше она не нашла ничего лучше, как дотянуться обеими руками до створок шкафа и опять закрыться изнутри, увидив напоследок ошалевшее лицо Кригера. Воцарилась тишина… Хозяин кабинета думал, что Иванова Валерия Александровна ему явно не померещилась и продолжает по каким-то только ей известным причинам сидеть в его шкафу, а Лера просто ругала себя последними словами, что она такая трусиха, не может выйти отсюда с гордым и надменным видом и поставить этого блудливого козла на место. Надо было что-то делать, и Владимир подумал выманить эту упрямую птичку из клетки и выпустить её на волю, не закрывать же здесь её одну на ночь, это как-то не по джентльменски получается, а он всегда себя считал спасителем прекрасного пола во всех смыслах этого слова и гордился этим, как любой бабник. Он решил из чувства такта для сначала постучать три раза, но, когда в ответ не услышал ничего кроме тишины, всё-таки сказал:

– Валерия Александровна, вы уже пойманы с поличным, думаю, что сидеть там смысла больше нет, выходите!

А то мало ли думал он, вдруг девушка заблудилась и вообще не отдаёт себе отчёт, что она делает и зачем. В их тонкой профессии удивляться ничему не приходится, странности преследуют на каждом шагу. Да и психологи довольно-таки чудаковатый народ, адекватных по пальцам сосчитать можно, а среди сексологов вообще единицы попадаются. Его разъяснения подействовали, Иванова на его взгляд пришла в себя и немного приоткрыла створки, где показалось её испуганное лицо. Но, судя по тому что она до сих пор сидела в шкафу, выходить пока упорно отказывалась, объявив ему бойкот.

– И как давно вы здесь сидите? Вы что мне мстите за то, что я сегодня прятался за вашими шторами? – приподнял он вопросительно одну бровь. – Или же…

Вместо ответа его преследовательница или ярая поклонница, называйте как хотите, покраснела, пылая алыми щеками стыда. Кригер сразу понял откуда ноги растут и открыл телефон, где на его счастье совсем не было пароля. Лера не ставила его никогда, ведь она вела добропорядочный образ жизни в отличие от некоторых и ей скрывать было нечего.

– Ах вот оно что, – совсем не смутился он, что возмутило Леру до основания души. – Цццц…, Валерия Александровна, как не стыдно подсматривать, может быть тоже походите на мою терапию, у вас явно психическое отклонение. Я так понимаю вас возбуждает, когда вы наблюдаете, а я думал вы порядочная и скромная, а тут вот что скрывается за ликом строгой учительницы, да вы та ещё оказывается штучка, а я считал вас скучной и неинтересной, беру свои слова назад…

– К вам на терапию, да ни за что, понятно! Я видела эту вашу ТЕРАПИЮ наглядно во всех позах и скажу вам прямо, вы просто омерзительны! Устроили здесь какой-то бордель! И вам одна дорога отсюда пинком под зад, как тому самому провинившемуся шелудивому псу! – выплюнула она ему с пренебрежением на лице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения