Читаем Горькая кровь полностью

Крепкий вампир попытался сбросить его с мотоцикла, но тот умело пригнулся и увернулся. Когда другой попытался сбить его позже, кто-то в толпе — более смелый, чем остальные — бросился вперед и сбил с его головы шляпу. Вампир повернулся с ревом ярости и схватился за голову, которая сразу же начала дымиться, но момент был упущен, и Капитан Откровенный ускорился, круто развернувшись на колене, почти коснувшись земли. Это кто-то подготовленный, подумала Клэр, с большим опытом.

Вампиры отпустили его, хотя некоторые пытались преследовать его, остальные кинулись на сцену, и двое схватили Флору Рэмос. Третий отключил микрофон и начал стаскивать ее с трибуны.

Но когда они попытались спустить ее с платформы, люди крича бросились вперед. Они вдруг все потеряли страх. Это имело смысл. Флора была знаменитой женщиной, вдовой, потерявшей детей из-за вампиров. Она была всем как мать, и вдруг ее тащат во тьму — не ночью, а в публичном месте средь бела дня, в вопиющей демонстрации вампирской силы.

Амелия и Оливер одобрили это. Они наблюдают, подумала Клэр с внезапным приступом боли. Она обернулась, осмотрелась и увидела в закоулке длинный затонированный седан на холостом ходу. Она преодолела это расстояние. Подошла вплотную к машине и постучала в заднее окно.

Оно опустилось, и показалось бледное, резкое лицо Оливера. Он не говорил. Он просто смотрел на нее с прохладным равнодушием. Рядом с ним Амелия глядела прямо перед собой, слегка нахмурившись. Она выглядела безупречно, как всегда, но Клэр знала ее достаточно хорошо, чтобы подумать, что та была обеспокоена, увидев ее перед собой.

— Пусть миссис Рэмос уйдет, — сказала Клэр Оливеру.

— Она подстрекает к мятежу и нарушению общественного порядка, — сказал он. — Она наша по праву.

— Может быть. Но если вы уберете ее с этой сцены, вы проиграете. Не только сейчас, но и в течение длительного времени. Люди не забудут.

— Меня не волнует, что они помнят, — сказал он. — Единственный способ остановить бунт — раздавить его с огнем и кровью, ранить их, чтобы они никогда не посмели поднять руку снова.

Это прозвучало так, как если бы ему почти нравилось это. Клэр вздрогнула и посмотрела мимо него на Амелию.

— Пожалуйста, — сказала она. — Это неправильно. Остановите это. Пусть Флора уйдет.

Прошла вечность, прежде чем Основатель что-либо сказала, но когда она стала говорить, ее голос звучал мягко, даже решительно.

— Дай старушке уйти, — произнесла она. — Незачем нам делать из нее виновную. Наша цель — найти этого нового Капитана Откровенного. Он не сможет долго прятаться. Как только мы до него доберемся, дадим понять, что такого рода нарушения недопустимы. Да?

Оливер нахмурился и послал Клэр убийственный взгляд.

— Моя королева, я думаю, вы слишком много слушаете ваших питомцев. Девочка мягкосердечна. Она приведет нас всех к гибели. — Он поднес жемчужно-белую руку Амелии к своим губам и поцеловал ее, губы задержались на ее коже, и она, наконец, посмотрела на него. — Позвольте мне направлять вас в этом. Вы знаете, что в глубине души у меня лучшие помыслы для Морганвилля. И вы — Морганвилль.

Складочка между идеальными бровями Амелии исчезла, и она полностью сфокусировала свой взгляд на нем.

— Я боюсь, ваш путь приведет нас к большим проблемам, Оливер.

— А эта пута приведет нас к гибели, — произнес он. — Поправьте меня, но ведь компромисс — это не ответ. Мы подставляем себя под угрозу быть превращенными в кучу пепла. Людям нет до нас дела, да и никогда не было. Они убьют каждого из нас. Разве вы забыли, что один из них буквально вчера пытался вогнать серебряный кол в мое сердце?

— И я вытащила его, — произнесла Клэр. — Иначе вы бы были мертвы, мистер козел. Что за пута?

Это был риторический вопрос, но Амелия на мгновение отвернулась от Оливера, и Клэр в полную силу прочувствовала на себе внимание Основателя.

— Молодая девушка, хамка, — сказала она. — То, чем меня не единожды называли. То, чем, рано или поздно, называют каждую стоящую женщину мужчины, которые не знают своего места. В отличии от нас, поскольку наше место находится столь высоко, сколь мы можем себе позволить. Это язык мужчин, которые боятся женщин. — Что-то странное промелькнуло в глазах Амелии; они казались темнее, чем обычно, и Клэр не могла понять в чем дело, пока не заметила, что ее зрачки расширились до неестественных размеров, будто женщина что-то закапала в них. Может, она под наркотиком? — И это кое о чем мне напомнило, Оливер. Насколько я помню, ты не раз так меня называл. А теперь ты зовешь меня своей королевой.

— Вы всегда были королевой для меня, — промолвил он, заставив Клэр заткнуться. Его голос звучал томно, успокаивающе, даже слишком соблазнительно. — Можем ли мы не согласиться с одним моментом, моя повелительница? Выживание нескольких вампиров очень важно, оно должно преобладать над жизнями этих людишек, проживающих на этой земле. Если мы поверим в их благосклонность, то попросту умрем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морганвилльские вампиры

Похожие книги

13 монстров
13 монстров

Монстров не существует!Это известно каждому, но это – ложь. Они есть. Чтобы это понять, кому-то достаточно просто заглянуть под кровать. Кому-то – посмотреть в зеркало. Монстров не существует?Но ведь монстра можно встретить когда угодно и где угодно. Монстр – это серая фигура в потоках ливня. Это твари, завывающие в тусклых пещерах. Это нечто, обитающее в тоннелях метро, сибирской тайге и в соседней подворотне.Монстры – чудовища из иного, потустороннего мира. Те, что прячутся под обложкой этой книги. Те, после знакомства с которыми вам останется лишь шептать, сбиваясь на плачь и стоны, в попытке убедить себя в том, что:Монстров не существует… Монстров не существует… Монстров не существует…

Николай Леонидович Иванов , Елена Витальевна Щетинина , Шимун Врочек , Александр Александрович Матюхин , Максим Ахмадович Кабир

Ужасы
Две могилы
Две могилы

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст находится на грани отчаяния. Едва отыскав свою жену Хелен, которую он много лет считал погибшей, он снова теряет ее, на этот раз навсегда. Пендергаст готов свести счеты с жизнью. От опрометчивого шага его спасает лейтенант полиции д'Агоста, которому срочно нужна помощь в расследовании. В отелях Манхэттена совершена серия жестоких и бессмысленных убийств, причем убийца каждый раз оставляет странные послания. Пересиливая себя, Пендергаст берется за изучение материалов следствия и быстро выясняет, что эти послания адресованы ему. Более того, убийца, судя по всему, является его кровным родственником. Но кто это? Ведь его ужасный брат Диоген давно мертв. Предугадав, где произойдет следующее преступление, Пендергаст мчится туда, чтобы поймать убийцу. Он и не подозревает, какую невероятную встречу приготовила ему судьба…

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Триллер / Ужасы