Читаем Флэшбэк полностью

— Похоже, наш последний визит оставил на мунларке еще большее впечатление, чем я надеялся, — заметил Гезен. — Молодец, Умбра.

Софи стиснула зубы, желая ответить чем-нибудь умным и яростным.

Но она не чувствовала себя умной и яростной.

Она чувствовала себя невежественной, слабой дурой, что снова упустила план Невидимок. А теперь она даже не могла стоять прямо перед ними.

— У тебя все получится, — сказал Киф, помогая ей подняться на ноги и посылая в ее сознание новые порывы ветра.

— Значит, дело вовсе не в празднике, — процедил Уайли сквозь стиснутые зубы, соединяя свой голубой свет с очередным взрывом теней Тама.

— Я бы так не сказал, — ответил Гезен. — Фестиваль просто не вовлечен в то, что предполагал Финтан… и, на самом деле, он должен был знать лучше. Если он хочет разрушить наши планы, потребуется гораздо больше, чем просто донести на нас Черному Лебедю.

— Значит, Финтан в этом не замешан? — спросила Марелла, пока Умбра рассказывала о том, как Уайли и Там справились с силовым полем.

Гезен наклонил голову, изучая ее.

— Я слышал, что появился еще один новобранец. Гизела права… похоже, величайший талант мунларка действительно убеждать людей рисковать жизнью ради ее ложного дела.

— А где сегодня Дорогая Мамочка? — спросил Киф. — Тебе не надоело делать за нее всю грязную работу? Или был еще один мятеж?

— Никакого мятежа, — заверил его Гезен. — Мы все довольно хорошо работаем вместе. Теперь, когда Финтана нет рядом, чтобы все разрушить.

— Тогда где же она? — возразил Киф.

Гезен улыбнулся.

— На фестивале.

При этих словах вспыхнула паника, но вместе с ней и новая волна уверенности, когда Софи напомнила себе, как тщательно Коллектив и Совет были подготовлены к тому, что планировала мама Кифа.

— Я бы пока не улыбался, Софи, — сказал Гезен. — Ты действительно понятия не имеешь, что происходит.

— Тогда почему бы тебе не рассказать нам? — предложила она, радуясь, что ее голос снова заработал. — Полагаю, именно поэтому вы держите нас здесь.

— На самом деле, я не хочу портить сюрприз, — мягко сказал он. — Будет гораздо интереснее наблюдать, как вы сами это обнаружите.

— Поэтому ты молчишь? — спросила Биана у Весперы, и Софи заметила, что та откинула полы плаща, обнажив руки. Бледные шрамы, оставленные Весперой, в лунном свете казались немного ярче, но Биана определенно не стыдилась… и ее шаги были твердыми, когда она подошла к краю их силового поля.

Веспера улыбнулась одной из своих бесстрастных улыбок и подошла к Биане, разглаживая нелепое платье. Золотой лиф свободно болтался на хрупкой фигурке Весперы, а юбка была такой широкой, что Софи не удивилась бы, если бы в нее были вшиты обручи. Между платьем и тканевым головным убором, который Веспера тоже носила, когда они видели ее в последний раз, который окутывал ее темные волосы сетью драгоценных цепей, чтобы блокировать способности эльфов, Веспера выглядела так, будто думала, что они направляются на бал, а не стоят в темном лесу, готовые ко всему… что бы это ни было.

— Должен признаться, я думал, что к этому времени ты добьешься большего прогресса в своем силовом поле, — сказал Гезен, обращаясь к Таму. — Я слышал, ты тренировался.

— Да, — огрызнулся Там, отбрасывая тени пурпурными лучами, которые начал испускать Уайли. Он полоснул лучом по силовому полю, разрезая белую энергию, как масло.

— Глупо, — сказала Умбра, щелкая языком и взмахивая рукой, разгоняя тени Тама. — Оскверняешь свою силу светом, в то время как должен процветать во тьме.

Она прошипела слова, которых Софи не могла понять… слова, которые заставили чудовище завыть… и густая, неестественная чернота полилась из ее пальцев, превращаясь в стрелу.

— Почему у тебя такой испуганный вид? — спросила Умбра Тама, когда тот, спотыкаясь, отступил от потока теней. — Это твоя истинная сила. Пришло время тебе принять ее.

Софи вскрикнула, когда Умбра метнула стрелу, и та пронеслась сквозь силовое поле, нацелившись прямо в голову Бианы. Но Там успел что-то прорычать, прежде чем наступила тьма, и стрела превратилась в густой черный туман.

— Вот так-то лучше, — сказал ему Умбра. — С этим я могу работать.

— Хорошо, — сказал Гезен. — Тогда мы должны двигаться дальше.

— Ты ничего не забыл? — спросил Фитц, подталкивая Альвара вперед. Он связал Альвару руки за спиной полосками плаща и приставил кинжал к боку, чтобы тот не боролся. — Вы заманили своего сообщника в ловушку вместе с нами.

— Почему ты думаешь, что он нам нужен? — спросил Гезен.

— А иначе зачем бы ты здесь оказался? — возразил Фитц. — Тебе нужно, чтобы он сделал что-нибудь для тебя… здесь или на фестивале.

Гезен склонил голову набок.

— А если я скажу, что ты прав?

— Что? — спросила Биана, почти задыхаясь.

Но Гезен не сводил глаз с Фитца.

— Что, если я скажу тебе, что твой брат — ключ ко всему, что мы планируем сегодня вечером?

— ВОВСЕ НЕТ! — закричал Альвар.

Гезен прищелкнул языком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги