Читаем Exposure (ЛП) полностью

Санта-Фе — красивый город, в котором доминирует Пуэбло и архитектура территориального стиля. Я помню, как читала в самолёте, что в городе есть закон, согласно которому все здания в центре города должны быть спроектированы таким образом. Видным в городе является законодательный орган штата, круглое здание, в котором находятся губернатор, лейтенант губернатор, государственный секретарь, сенат и палата представителей, а также довольно впечатляющая художественная галерея.

Я изучаю коврик навахо, повешенный в галерее, когда ко мне подходит маленькая женщина с вьющимися волосами.

— Харпер Кингсли?

— Сенатор Ландерс, спасибо, что встретились со мной.

— Я очень рада обратить внимание на эту ситуацию в резервации Койот-Лейк-Навахо. — Она показывает на коврик, который я изучаю. — Это иронично. Мы чтим их мастерство, но готовы убить их образ жизни. Женщина, которая плела этот коврик, — Агеда Мартинес. Ей сто один год, живое сокровище. Пойдёмте со мной, мой офис находится на четвёртом этаже.

Как только мы обосновались в её офисе, она предоставляет мне брифинг по законодательству, который она недавно представила.

— Наш девиз — Земля Чар. Мы с губернатором и несколькими моими коллегами-законодателями действительно в это верим. Нет другого штата, который мог бы похвастаться таким разнообразием, как мы. Мы не собираемся выпускать из государственной компании наносить ей какой-либо вред. Поэтому, в духе правительственной бюрократии и тактики задержек, я предложила законопроект о создании межведомственной целевой группы для рассмотрения разрешения, выданного на хранилище.

Я смеюсь над её удовлетворённой ухмылкой.

— Если вы не можете победить систему…

— Точно. Нью-Мексико не хочет и не нуждается в каких-либо новых ядерных отходах, поступающих в наш штат. У нас есть Лос-Аламос. У нас есть всё, с чем мы можем справиться, поверьте мне. В дополнение к целевой группе я также обратилась в Комиссию по ядерному регулированию вмешаться и отклонить заявку Geo-Tech. Губернатор пообещал возражать против всех лицензий, необходимых для объекта, но он всё ещё на голосовании в основной палате. И Департамент внутренних дел штата собирается объявить экологически. Отчёт о воздействии должен быть подготовлен для продолжения проекта.

— Вас беспокоит использование правительства таким образом?

Она откидывается назад и зажовывает дужку в очках.

— Полагаю, я могла бы сказать, что цель оправдывает средства. Но, так как правительство годами подставляло коренных американцев, я полагаю, что на этот раз можно использовать это от их имени. Не так ли?

— Я никогда не была традиционалисткой, сенатор.

*

Я снимаю ошейник Кама и вешаю его на крючок у двери. Мой пушистый друг направляется к своему блюду с водой. Мы весело провели время в парке. Кам стал довольно популярным за короткое время. Меня до сих пор удивляет вся собачья культура, которую они имеют здесь, в Нью-Йорке. Я не Келси в парке, я мама Кама. Я не знаю ни одного из других владельцев собак. Они или мамы. Эй Джей, или папа Вэла, или тётя МакДа. Каковы их настоящие имена, я понятия не имею. Мы говорим о рационах наших детей, их привычках к тренировкам и любимых игрушках для жевания. Это абсолютно терапевтически. Я думаю, что мне это нравится так же, как Каму.

Я смотрю на часы и безумно бросаюсь к телефону, надеясь поймать его, пока автоответчик не поднял его. Для Харпер слишком рано звонить, но я могу надеяться.

— Здравствуйте?

— Привет, ма Петит. — Её голос — последний, который я ожидаю услышать, но я тем не менее довольна.

— Мама! Комментарий чему? — Я сажусь на диван и сбиваю кроссовки.

Драматический вздох отвечает на мой вопрос о том, как она.

— Смущению.

— Как же так? — Это должно быть интересно. Я не могу себе представить, что Сесиль Кингсли может быть смущённой.

Ещё один вздох, менее драматичный, но всё ещё здесь.

— Моя дочь упомянула вашу свадьбу?

Я немного смеюсь.

— Ну, она что-то сказала об этом, когда предложила. — О Боже, Харпер, я бы хотела, чтобы ты была здесь, чтобы справиться с этим призывом.

— Что-нибудь после этого? — Мама упорна, как собака на кости.

Говоря об этом, я слышу громкий жевательный звук возле дивана. Я смотрю вниз и обнаруживаю, что Кам жуёт сырую кожу, которую Брайан привёз от Дуга. На самом деле довольно успешное поручение. Но вернёмся к моей личной жизни, а не Брайана.

—У нас не было особого шанса поговорить об этом. Когда мы вернулись в НьюЙорк, нас погрузили в новый репортаж. Это заняло немного времени.

— Итак, то, что ты пытаешься сказать, нет.

— Мама, мы были заняты.

Я едва слышу, как мама что-то бормочет на кислом французском. Я оттаскиваю трубку назад и смотрю на телефон мгновение. Конечно, я не услышала этот комментарий правильно.

— Ты действительно только что сказала это?

Она смеётся мне в ухо.

— Я люблю её больше, чем сама жизнь, но она — самый расстраивающий человек на планете. Ей нужно надеть заднюю часть снаряжения и снять эту свадьбу с ног.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже