Читаем Еглеоп полностью

— Мы все изначально в чем-то скованы ограничениями. Не стоит добавлять их по собственной воле. Твои, ведь, слова?

— Тобиас в данной ситуации не ограничен ничем, кроме полного уничтожения Еглеопа. Это прямая цитата сегодняшних слов Эяра. Отнесись ко всему серьезно.


Симметричная коническая гора возвышается над лесным морем километра на три. Ее снежная шапка никогда не тает, а каменистые склоны не знают растительности. У подножья копошатся люди в простых холщовых рубахах и сшитых по одному стандарту грязно-серых штанах. Длинными цепочками они передают подходящие по размеру камни, складывая их уходящим под углом вверх бруствером.

— Далеко не продвинемся. С утра уже вся вершина в бликах.

Черный гигант. Момо и в человеческом облике огромен, но сейчас перед Грегором воистину исполин. Мощь, рвущаяся из резко очерченной груды мышц, готова сдвинуть саму гору.

— И чего они не выстрелили ни разу? Его оружие добьет хоть до середины?

Маленькая Рита. Снова она единственная в человеческом теле среди великанов. Их собралось более сотни у подножья, растянувшись цепочкой, кое-где разбившись на небольшие группы, они чего-то ждут.

— А давайте взорвем его и дело с концом. Мара сказала, так можно. Грегор найдет, где копать, вызовем оползень и бубум. Прощай, Гений Тобиаса. Леант, можешь оползень вызвать?

— С помощью кирок и лопат? Долго возиться придется. — Леант ухмыльнулся. — Хотя, Мара и мне намекала, поинтересоваться у Гения физики, какие случайные цепные реакции могут возникнуть в толще горы.

Яркая вспышка на вершине отозвалась взрывом мелких камней с внешней стороны насыпи. Следующая ударила рядом с тем же результатом. После недолгого замешательства и трехэтажных приказов солдаты вернулись к своей работе.

— Самое время для первого теста.

Грегор поднял кулак, скучающий в отдалении сигнальщик принялся размахивать своими флажками. К краю бруствера двинулась давно ожидавшая приказа группа.

Облаченные в сверкающие доспехи, они идут в гору, словно по ровному полю. К ним прилипли все взгляды, нерахри у подножья, людей, суетящихся на склоне.

Из-за бруствера выбегают по одному. По очереди занимая позиции за крупными камнями, гибкой волной ползут наверх. Редкие вспышки с вершины попытались найти свою жертву, затихли после неудачи. Отряд успел продвинуться еще метров на сто вверх.

Пять вспышек одновременно. Облако пыли вокруг головного. Яна отчетливо различила, как два коротких луча под острым углом скользнули по его доспеху, оставив темные подпалины. Грегор прокричал отрывистую фразу, Яна не до конца разобрала слова. У подножья щедро громыхнули горны. Цепочка стала отползать назад.

— Идиот! — Слово ворвалось в сознание, заглушая остальные звуки.

Передний латник, в доспехе с изящной отделкой, встал во весь рост, размахивая руками. Сверкающая стрела долетела до него за долю секунды. Грегор рванул вперед, прежде чем груда металла ударилась о камни.

Поверженное тело пропахало с десяток метров и застряло в выемке между валунов, совсем рядом с одним из бойцов. Тот одним рывком затащил командира в укрытие. Затем обернулся и растопыренной ладонью провел от плеча к животу. Засевший выше воин спустился к ним в два прыжка, гора несколько раз запоздало плюнула сфокусированным светом.

Грегор летит не разбирая дороги. У нагромождения ящиков задержался. Пальцами рванул крышку одного, та отлетела, словно и не была намертво приколочена гвоздями. Затем следующую. В третьем ящике, наконец, обнаружил моток веревки.

До раненого не так уж далеко, Грегор показывает пальцем в сторону от него. Солдаты поняли нерахри без слов и потащили тело под прикрытием скалы в противоположном от бруствера направлении. К отвесному карнизу.

Привязанный к мотку камень с первого раза упал в руки бойцу. Три десятка метров великан на одних руках преодолел за полминуты. Раненного уже освободили от панциря, прожженный поддоспешник прилип к боку. Кровь не течет, нерахри приложил ладонь к ране, человек открыл глаза. Его внешность знакома Яне. Именно таким Грегор и явился в их первую встречу.

— Мастер Грегор, — на измученном лице проявилось подобие улыбки, — вы всегда приносите облегчение.

— Что же ты наделал, Виктим?

— Первый раз в жизни не выполнил ваш приказ в точности. Простите, но не жалею.

— Ты уже сделал все что нужно. Я дал приказ отступать. — Яна ощутила совсем непривычные нотки в голосе нерахри.

— Вы сами сказали, нужно проверить мощь того проклятого оружия. Я знал, на что шел. В двенадцать я поклялся, что отдам за вас свою жизнь. Помните? — С каждым словом голос раненного становится все более хриплым.

— Помню, Виктим. — Вторая рука великана заботливо поддержала затылок, — У тебя еще будет сотня возможностей для этого.

Влажный кашель выполз из гортани раненого вместе с одобрительной усмешкой.

— Надо было большое тело брать, — Запыхавшийся голос сзади принадлежит Рите. — Что тут у нас?

— Помогай.

Рита возложила свою ладонь поверх его.

Перейти на страницу:

Похожие книги