Читаем Ее величество полностью

– Эх, пошто напрасно страдает?.. – Это Аня вздохнула. – Попадись Эмме хороший парень, как бы засветилась каждая грань ее прекрасной души! Честная, пронзительно чуткая. А теперь у нее в глазах жуткая неизбывная и такая неизбежная в ее положении тоска… Прошлого, прожитого не отменить... Всем хотелось бы, чтобы давалась одна судьба на двоих...

– Да, видно, не всем.

– Тоска – это самоистязание, ниспосланное человеку небесами со времён Адама и Евы.

– Опять ты за своё! Пророчествуешь тут под руку, – раздраженно одернула Жанну Инна.

– Не сильна ты в доброте, – беззлобно огрызнулась та и быстро переключилась:

– Здорово сочиняешь про Эмму. Пользуешься слухами? Не придумываешь лишнего? Не искажаешь события? Учитывая твой характер и темперамент… Давай условимся: не «заливать».

– Обижаешь! – совершенно искренне выдохнула рассказчица. – Я головой отвечаю за каждое свое слово. Мне хотя бы частично успеть описать, хотя бы пунктирно, как судьба управилась с Эммой. Но я, конечно, наделена в высшей степени художественной правдой…

Инна с Аней переглянулись и понимающе улыбнулись друг другу. А Лена подумала с симпатией: «Хотите верьте, хотите нет, но Инна одна такая, единственная и неповторимая».

– Как давно ты приобрела специальность психотерапевта? – не удержалась от ехидного замечания Жанна.

Инна, конечно же, восприняла ее слова как комплимент.

«Почему еще в общежитии многие девчонки бросались к ней, чтобы поведать о своих страданиях и переложить бремя своих бед на ее достаточно хрупкие плечи и таким образом если не избавиться от них, то хотя бы ослабить давление. Не раз я заставала ее за подобной терапией. Почему именно к ней шли за словом сочувствия? Разве она располагала к откровению? Она лучше других понимала взлеты и падения, искореженные судьбы и даже опустившихся… до низшего уровня горького сиротства?.. Чтобы Инна знала и не проболталась? Не поверю. Она была бы последней, кому я доверила бы свои сердечные тайны. Я бы предпочла Лену». – Так размышляла Жанна.

А Лена в это же самое время подумала: «Как мы умны и прозорливы, с исчерпывающей полнотой оценивая чужие поступки, и как слепы в собственной судьбе и в ситуациях со своими родными».


8


– Непригляден порой этот мир, – вздохнула Аня. – Федор отверг в лице Эммы не только ученого, друга, но в первую очередь женщину. Наверное, это самое обидное.

– Вправе ли человек требовать от другого благосклонности, словно причитающегося ему долга, вот в чем вопрос? – Это Лена спросила.

– Как же без чувства долга? – растерялась Аня. – Где и в чем эта твоя хваленая золотая середина?

– Она в порядочности, – строго ответила Жанна.

– Раз уж речь зашла конкретно о Федоре, я позволю себе прибегнуть к более резким выражениям. Я считаю, что проблемы в их семье от того, что Эмма умнее. Думаешь, Федор к женщинам ходил? Он от жены убегал, вот что обидно, – сказала Аня, вдруг помрачнев. – Не по себе Федор ношу взял. Не удалось ему стать вровень с женой, но и принять ее превосходства не смог, вот и бесился. Кто он? Так… огрызок, обломок, обмылок. Не король, жалкая пешка. Я издавна питала к нему необъяснимое отвращение, но не проявляла его. С чего начинается мужчина? С ответственности за кого-то. А еще с сомнения в собственном совершенстве, чтобы мог расти во всех смыслах.

– Ого! «Хулой поспешной» не грешишь? Сквозь толстый слой доброты прорвалась наружу давняя обида? – лаская Аню коварно-насмешливым взглядом, спросила Инна.

«Емко, лаконично выразилась, но с явным намерением лишний раз уронить Аню в глазах подруг», – тут же подумала Жанна.

– Но ты, Аня, права. Не удалось Федьке преодолеть барьер их умственной несовместимости. Везде, во всем и над всем оказывалась только она. Такого ему было не потянуть, – закончила свою мысль Инна.

«Поддерживая Аню, она не боится показаться смешной, нелепой и пошатнуть свой авторитет?» – удивилась Жанна.

– У меня тоже существуют некоторые сомнения относительно ярких умственных способностей Федора. Только зачем ему много ума при дефиците сердца? Но я думаю, что проблема Эммы в ее бесхитростности. Федору она на руку. Он, как я теперь понимаю, тот еще гусь! Вот и пришлось ей расписываться в своей беспомощности. Думаете, напраслину возвожу? Хитренькие уловки не помешали еще ни одной даже самой умной женщине. Они-то и оказываются мужчинам не по зубам, – выразила свое категоричное мнение Жанна. – Что, угодила в самую точку?

– Вряд ли, – усомнилась неопытная Аня. – Я склоняюсь к мысли, что…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов , Гарри Норман Тертлдав

Проза / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза