Читаем Её гарнизоны полностью

Торжественная церемония бракосочетания проходила в местном ЗАГСе, который, как и во многих городах, назывался Дворцом бракосочетания. Собрался небольшой круг близких друзей и родственников. Для молодых звучал свадебный марш Мендельсона, и они были счастливы. После дворца бракосочетания все собрались в доме Артема, чтобы поздравить молодоженов. Гости считались с недавним и потому особенно горьким уходом хозяина дома, так что поздравления звучали сдержанно, хотя все любовались этой молодой парой и желали им счастья и любви. После поздравлений разошлись тихо и быстро. По старой традиции, на второй день собрались у родителей невесты. Молодых встречали блинами и угощением. Как он прошел, этот второй день, Рита с Артемом не знали. После первых же тостов сбежали, гуляли, уединялись и целовались.


И так Рита стала женой. Ей впервые предстояло покинуть родителей и отчий дом, но со сборами она не торопилась. После свадьбы планировала ненадолго разлучиться с мужем, отправлявшимся на Дальний Восток, и вернуться к прежней жизни – институт, сессия, экзамены, работа, а заодно обстоятельно подготовиться к переезду. Судьба, впрочем, распорядилась иначе. На крыльце института после сдачи Ритой очередного экзамена, они с Артемом случайно встретили ее преподавателя. Пожилой человек пошутил: «Эту девочку одну оставлять нельзя, увози, а то уведут». Артем воспринял сказанные слова всерьез и купил два билета до Хабаровска.


Теперь уже плакала мама Риты. Все как могли утешали. Риту называли «декабристкой», и все женщины-родственницы старались принять участие в сборах – кто-то довязывал пуховый платок, кто-то – шерстяные носки, а иные просто приходили, чтобы побыть в кругу большой семьи. Эти тяжелые для родителей посвященные сборам дни для Риты были каким-то щемящим праздником. Она то радовалась происходящему, представляя новую жизнь, то с горечью думала о матери с отцом, о доме, который ей предстояло оставить, и, как показала жизнь, навсегда. Долгие годы Рита будет возвращаться сюда будто в надежде вновь увидеть хрупкую девочку, много лет назад шагнувшую за родной порог с тяжелым чемоданом.


Для поездки купили самый большой чемодан из натуральной кожи с ремнями и замками. Кроме одежды, в него требовалось упаковать подушку, одеяло и много чего нужного, по мнению родственниц, а также куклу, только что полученную в подарок. Чемодан был тяжелым, а когда его заполнили, затянув ремни, – и вовсе стал неподъемным. Страдая от разлуки с родителями, Рита не запомнила, кто и как их провожал и что говорил. Лишь всплывала в памяти картинка, как они тащились к самолету с чемоданом. В те времена багаж надо было по летному полю самостоятельно донести до самолета. Молодой муж, неловко опираясь на трость, буквально тянул за собой чемодан. Рита суетливо кружила вокруг него и не знала, хватать ли ей самой вещи или поддерживать мужа. Вспоминая этот эпизод, она всю жизнь будет посылать в небо благодарность изобретателю чемодана на колесиках.


Это был ее первый полет на самолете. Девять часов с посадкой для дозаправки она перенесла сложно. Гул гигантской машины, высота навалились тяжестью и страхом. Рита не видела ни взлетной полосы, ни серых облаков, сквозь которые железная птица уносила их с Артемом прочь от родного дома. Ее мучили бесконечные приступы головной боли, рвоты, было больно и стыдно. Но молодой муж бережно ухаживал за Ритой, она чувствовала заботу и понимала, что не одна. Ей казалось, что все пассажиры были объединены общим страхом высоты и сочувствовали ее мучениям.


Рано утром в аэропорту Хабаровска их встречал военный уазик. Дорога то ввинчивалась в тайгу, то поднималась к небу, как след от самолета, или рушилась вниз крутой горкой. Так таежные сопки играли с бегущими по ним машинами. Рита еще не знала, что два года каждое утро на автобусе ей придется ездить по этим сопкам, спеша в институт и обратно. Ей посоветуют снять квартиру и проводить будни поближе к месту учебы, но она каждый день станет возвращаться в свой дом, к мужу.


А пока машина мчалась по сопкам, ленивое, бескрайнее тело тайги распласталось по обе стороны дороги, и казалось, что не машина мчится, а тайга втягивает ее в себя, пытаясь проглотить. Поворот на узкую дорогу, впадина в тайге, шлагбаум. И Рита оказалась на пороге новой жизни, другого мира. Этот таежный мир встретил ее спокойно и дружелюбно, а за шлагбаумом обнаружился целый город, вернее – городок… военный. Просторная улица растянулась между домами, от нее рукавами разбегались дорожки к подъездам. От шлагбаума вверх к сопкам бежало асфальтированное шоссе, терявшееся где-то за домами – в тайге. По обе стороны главного «проспекта» разместились несколько пятиэтажных жилых домов, общежитие, столовая, спортивная площадка, госпиталь. В городке был даже Дом офицеров с кинозалом, в фойе которого устраивались танцы. Это маленькое поселение в плотном кольце тайги в нескольких километрах от китайской границы на несколько лет и стало Ритиным домом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Айзек Азимов , Юлия Викторовна Маркова

Биографии и Мемуары / История / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное