Читаем Два товарища полностью

Нас развели по разным кушеткам. Я заказал традиционный массаж (его делают в одежде). Крепкая тайка сделала мне жесткую разминку, а когда я перевернулся и лег на спину, она смело положила мне руку на мой , хм.. (…малыш ( не такой уж, но..)) и вопросительно посмотрела.

Я ей сразу – ноу, найн, нихт, ни в коем случае…(не хватало добавить …руссо туристо – облико- морале))).

Нет, я не против удовольствий, и денег не жалко, но во первых – всему время и место, во вторых – последний раз удовольствие от «ручных» ласк, я получал в старших классах средней школы (т.е. годы уже не те). Пришлось быстренько рассчитаться (одевался на ходу), оставив чаевые и слегка офигевшую от моего бегства, массажистку.

Друга я ждал в кафе. Он вернулся много позже и сразу заявил, что ему здесь нравится все больше и больше…

Перекусили маленько, обслуга кафе на нас посматривала недоуменно (я почему-то это чувствую, т.е когда на меня смотрят) – сидят двое, ну ладно этот азиат: то ли японец, то ли китаец ест палками, макая в острые соусы, но ведь и этот, что с виду европеец, тоже ведь не отстает и нифига ему не делается.



После завтрака-обеда, я решил, сводить его, на обзорную площадку, взяли такси, доехали до Байок Скай отеля.

Зашли внутрь и было совсем прорвались к лифту «для своих» (для постояльцев отеля), но тут бдительная сотрудница, выяснив, что мы не постояльцы отеля, завернула нас за билетами. Делать нечего, пришлось покупать билеты.

Мы подошли к лифту, там группа китайских товарищей, подождали мин 5 , ну и по приходу лифта нас буквально занесли внутрь. Лифт стремительно стал подыматься, они (китайцы) щебечут и щебечут, причем так, что мы, стоя друг от друга в 1 метре, не можем словом перекинутся, (только поглядывали друг на друга через головы (все таки они (китайцы) мелкие)). Когда лифт выскочил наружу и стал подниматься по стене (стены у лифта стекло) они от восторга, так расшумелись, что я не выдержал и зарычал нечеловеческим голосом – мол, шот ап, суки. Они сперва притихли, а потом опять за старое и еще так поглядывают, почти с вызовом. Нет, я не шовинист и не расист, но чего- то захотелось мне их со смотровой площадки по скидывать. Ну ладно, стоим видом любуемся, красота, площадка поворачивается, как водится



и мне тут прямо остро захотелось покурить (вообще курю то мало (3-4 сигарилы в день)) а курить то там, как бы нельзя, но охота она ведь пуще неволи.

Огляделся, детей и беременных женщин нет. Зажег спичку прикурил, не прошло и 5 минут, как прибежал, кто то из обслуги ( не иначе китайцы стуканули),

мол – ноу смокинг, я дурака включил мол – ай донт андестенд ю, он за подмогой или еще куда, я докурил, спустились в бар, меня Друг подкалывает – ну все сейчас они тебя с полицией повяжут и упекут в местную каталажку.

Воображение у меня будь здоров, и я представил себя … грязного, вонючего, небритого в тюряге местной, и от безысходности посматривающего на сокамерника с несвойственным мне интересом….

– Нет, думаю, хрен вам, если что, буду прорываться с боем, на открытом пространстве вы меня не возьмете. Но как то обошлось, даже штрафа не взяли.

Вышли, погуляли по городу, зашли, поели,.. Пока то, да се, уже дело к вечеру….

– Ну что, к разврату готов? – пытливо спросил его я.

– Ты знаешь, я жене обещал…., да ведь и ты обещал, – заюлил он.

– Нет, так дело не пойдет, – сурово оборвал я его.

– Давай этот вопрос, решим раз и на все две недели, что нам с тобой предстоит провести вместе.

– Я твоей (да и своей) жене чего обещал?!

– То, что супружеской измены я не допущу, и будь уверен это так и будет,

т.е. если я замечу, что ты увлекся какой красоткой и намерен оставить семью, то тебе никакой черный пояс не поможет, я сдохну, но этого не будет. Измена (супружеская) она ведь не физическая, это когда не чувствуешь свою ответственность, когда говоришь одно, а делаешь другое, когда заводишь отношения,…когда обманом доставляешь душевные муки, наконец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Публицистика / Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука