Читаем Доброе слово полностью

Н е н и л а. Стала она плакаться, на свою судьбу горькую жаловаться. Ты узнай, говорит, Ненилушка, жив ли сыночек мой Алешенька… Больше ничего мне не надобно. Растрогала она мое сердце. Обещала ей разыскать… Вот и нашла вас!

Б а б у ш к а. Ох, нашла, Ненилушка! Ты скажи ей, милая… (Умолкает.)

Н е н и л а. Видно, с вами каши не сваришь! Так я и думала! Попросила я у нее знак, чтобы вы мне поверили! И дала мне Настасья-Краса — Золотая коса прядку волос своих… Глядите! (Достала прядку волос.)


Заблестели они золотом, и в избе все осветилось.


А л е ш к а. Матушка! (Взял прядку волос.)

Н е н и л а. Ну, теперь поверили?

Б а б у ш к а. Ты прости нас, добрая душа. Мы ото всех хоронимся. Боимся Силы-царевича.

Н е н и л а. Ох, он здесь близенько! Ходит со своим советчиком главным — Лукой Лукавым.

Б а б у ш к а. Что ж нам делать?

Н е н и л а. Ты прячь подарок матери. Никому ни словечка, зачем приходила. А я утешу бедную. Скажу — жив, здоров сыночек. Коль смогу, снова наведаюсь. А когда — не знаю… Много у Луки Лукавого соглядатаев, так по пятам и ходят. А самые настырные — Пронырушка и братец ее — мальчик Фискальчик.


Голос за дверью: «Отворите, хозяева!»


Вот принесло! Легок на помине, — значит, злой человек!


Снова голос: «Отворите!»


Он самый! Мальчик Фискальчик. Отворите, ничего не поделаешь.

Б а б у ш к а (громко). Погоди! Сейчас обуюсь! (Идет открывать дверь.)

Н е н и л а. Значит, набери ты, Алешенька, ягод свежих да достань грибов сушеных и крупы гречневой! И неси во дворец Силы-царевича!


Вбегает  Ф и с к а л ь ч и к.


Ф и с к а л ь ч и к. Вы про что здесь говорили? Кто это? А, тетка Ненила — всех накормила? И себя не забыла! Вы глядите, какая она круглая да гладкая…

Н е н и л а. А тебе что за забота! Не твое ем!

Ф и с к а л ь ч и к. Не мое, так царское. Я Луке Лукавому расскажу, а он Силе-царевичу, вот тебе и достанется.

Н е н и л а. Рассказывай на здоровьице! От меня не убудет!

Ф и с к а л ь ч и к. Не боишься?

Н е н и л а. Нисколечко!

Ф и с к а л ь ч и к. Тогда и рассказывать нечего! А зачем ты здесь?

Н е н и л а. Водицы испить попросила…

Ф и с к а л ь ч и к. Водицы? А зачем про грибы говорила? Про крупу гречневую?

Н е н и л а. Для стола царского!

Ф и с к а л ь ч и к. Вот и попалась! Не ест Сила-царевич ни грибов, ни каши — одним мясом питается. Скажи, для чего приходила?

Н е н и л а (в сторону). Ах, провались ты, окаянный! (Фискальчику.) Ну, для себя старалась!

Ф и с к а л ь ч и к. А я расскажу, докажу!

Н е н и л а. И что тебе за корысть?

Ф и с к а л ь ч и к. А меня наградят — дадут денежку.

Н е н и л а. А если я дам тебе денежку?

Ф и с к а л ь ч и к. Давай!

Н е н и л а. На! (Дает денежку.) Будешь молчать?

Ф и с к а л ь ч и к. Постараюсь! Счастливо вам оставаться. Я пойду куплю себе сладенького. (Идет к выходу.)

Н е н и л а. Купи, купи, авось подавишься…

Ф и с к а л ь ч и к (быстро оборачивается). Ты что сказала?

Н е н и л а. Ешь на здоровье, говорю!

Ф и с к а л ь ч и к. И съем! Никому не дам ни крошечки! А молчать буду, как рыба сушеная. (Уходит.)

Н е н и л а. Все врет, ябеда! Сейчас пойдет к сестрице Пронырушке и наябедничает! Надо мне поживей убираться. Прощайте, милые!

Б а б у ш к а. Доброго здоровья тебе, Ненилушка!

А л е ш к а. Спасибо, тетя Ненила! Поклонись от меня матушке… Поцелуй родимую!

Н е н и л а. Все выполню. А ты береги подарок матери! Никому не показывай. Побегу я, а то боюсь, хватятся… Ну ничего! Я живо докачусь — недаром я круглая!

Б а б у ш к а. Счастливой тебе дороженьки! (Провожает Ненилу. Возвращается.)

А л е ш к а. Какая она хорошая!

Б а б у ш к а. Вишь, свет не без добрых людей!

А л е ш к а. А каких же больше на свете, бабушка, злых или добрых?

Б а б у ш к а. Добрых, внучек, намного более.

А л е ш к а. А может так быть, чтоб совсем злых не осталось?

Б а б у ш к а. К тому идет, внучек! Оттого злые и злятся, чуют свою погибель. Не захотят добрые люди на них работать, и исчезнет зло со всей земли!


Тихонько дверь приоткрылась. Пронырнула  П р о н ы р у ш к а, притаилась, только глазами по сторонам шныряет, носом поводит.


А л е ш к а. Ровно дверь скрипнула…

Б а б у ш к а. То тебе послышалось… Ешь пирог, внучек…

А л е ш к а (увидел Пронырушку). Ай, кто это!

П р о н ы р у ш к а. Чего испугался, миленький? Это я, Пронырушка, сестрица смиренная. Пришла проведать вас! А у вас дверь не заперта. Или ждете кого?

Б а б у ш к а. Нам запираться нечего! Кто на наше добро позарится…

П р о н ы р у ш к а. Ох, худых людей больно много! Сохрани и помилуй, не к ночи будет сказано. Что ж, примете гостью незваную?

Б а б у ш к а. Заходи, сделай милость!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Орфей спускается в ад
Орфей спускается в ад

Дорога заносит молодого бродягу-музыканта в маленький городок, где скелеты в шкафах приличных семейств исчисляются десятками, кипят исступленные страсти и зреют семена преступлений…Стареющая, спивающаяся актриса и ее временный дружок-жиголо абсолютно несчастны и изощренно отравляют жизнь друг другу. Но если бывшая звезда способна жить лишь прошлым, то альфонс лелеет планы на лучшее будущее…В мексиканской гостинице красавицы-вдовушки собралась своеобразная компания туристов. Их гид – бывший протестантский священник, переживший нервный срыв, – оказался в центре внимания сразу нескольких дам…Дочь священника с детства влюблена в молодого человека, буквально одержимого внутренними демонами. Он отвечает ей взаимностью, но оба они не замечают, как постепенно рвущаяся из него жестокая тьма оставляет отпечаток на ее жизни…В этот сборник вошли четыре легендарные пьесы Теннесси Уильямса: «Орфей спускается в ад», «Сладкоголосая птица юности», «Ночь игуаны» и «Лето и дыхание зимы», объединенные темами разрушительной любви и пугающего одиночества в толпе.

Теннесси Уильямс

Драматургия
Перед восходом солнца
Перед восходом солнца

Можно ли изменить собственную суть, собственное «я»?Возможно ли человеку, раздавленному горем и тоской или же от природы склонному к меланхолии, сознательно воспитать в себе то, что теперь принято называть модным словосочетанием «позитивное мышление»?Еще с первых своих литературных шагов Зощенко обращался к этой проблеме — и на собственном личном опыте, и опираясь на учения Фрейда и Павлова, — и результатом стала замечательная книга «Перед восходом солнца», совмещающая в себе художественно-мемуарное и научное.Снова и снова Зощенко перебирает и анализирует печальные воспоминания былого — детские горести и страхи, неразделенную юношескую любовь, трагическую гибель друга, ужасы войны, годы бедности и непонимания — и вновь и вновь пытается оставить прошлое в прошлом и заставить себя стать другим человеком — светлым и новым.Но каким оказался результат его усилий?

Герхарт Гауптман , Михаил Михайлович Зощенко , Михаил Зощенко

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Прочее / Документальное