Читаем Доброе слово полностью

Б а б а - Я г а. Да они бешеные! (В изнеможении падает.) На клочки разорвут…

С т р а х о л ю д. Распотешили! Молодцы!


Внезапно лай стихает. Появляется  М е л к и й  Б е с.


М е л к и й  Б е с (кланяется). Разрешите явиться!

С т р а х о л ю д. Кто там? Ах, это ты, Мелкий Бес?

М е л к и й  Б е с. Он самый.

С т р а х о л ю д. Ну, чего пришел?

М е л к и й  Б е с. За наградой.

С т р а х о л ю д. За какой?

М е л к и й  Б е с. За обещанной!

С т р а х о л ю д. А ты при чем?

М е л к и й  Б е с. Так ведь это я. (Лает на разные голоса.)

С т р а х о л ю д. Так это ты? Молодец!

Б а б а - Я г а. Так это ты? Подлец! Вот я тебя.

М е л к и й  Б е с. Руки коротки.


Как петухи, наскакивают друг на друга.


С т р а х о л ю д. Прекратить! А не то обоих накажу.


Баба-Яга и Мелкий Бес сердито поглядывают друг на друга, замирают.


М е л к и й  Б е с. А чего она?

Б а б а - Я г а (вместе). А чего он?

С т р а х о л ю д. Молчать! Слушать! Отправляйся ты, Мелкий Бес, наверх!

М е л к и й  Б е с. Слушаюсь! А зачем?

С т р а х о л ю д. Надо, чтобы люди там между собой поссорились. Пусть сначала начнут браниться, потом поругаются.

М е л к и й  Б е с (подхватывает). Возненавидят друг друга…

С т р а х о л ю д. Начнут враждовать. Тогда я их голыми руками возьму. Станут они моими рабами покорными. И тебе пожива будет.

М е л к и й  Б е с. Ради такого дела на все готов. Приказывай.

С т р а х о л ю д. Слушай!


Открывается дверь тайника.


Видишь?

М е л к и й  Б е с. Мешки стоят… А в них что?

С т р а х о л ю д. Злые слова!

М е л к и й  Б е с (читает). Брань, ругань, склоки, раздоры, ябеда.

С т р а х о л ю д. Вражда! Принеси сумку, возьмешь с собой злые слова — и в путь.

М е л к и й  Б е с. Я мигом. (Исчезает.)

С т р а х о л ю д. И ты, Баба-Яга, с ним отправляйся.

Б а б а - Я г а. Зачем?

С т р а х о л ю д. За ним следить будешь. А потом мне донесешь.

Б а б а - Я г а. Я ведь…

С т р а х о л ю д. Не перечить! Иди возьми волшебный платок.

Б а б а - Я г а (со вздохом). Слушаюсь. (Уходит.)


Возвращается Мелкий Бес.


М е л к и й  Б е с. Я побольше наберу. (Подходит к тайнику. Раскрывает мешок.)


Слышен вой, свист, рычание.


С т р а х о л ю д. Злые слова-то! Рвутся в дело.

М е л к и й  Б е с. Готово!

С т р а х о л ю д. Сейчас Баба-Яга вернется с волшебным платком. Вместе и пойдете.

М е л к и й  Б е с. А зачем она мне?

С т р а х о л ю д. Хочу ее проверить. Последишь за ней. И мне донесешь.

М е л к и й  Б е с. Это я с моим удовольствием.


С платком возвращается Баба-Яга.


Б а б а - Я г а. Вот и я…

С т р а х о л ю д. В путь! Быстрее! Вернетесь — награжу!


Баба-Яга и Мелкий Бес накрываются платком.


Б а б а - Я г а.

Ты, волшебный платок, подними нас наверх.Раз, два, три!Три, два, раз!Слушай мой приказ!


Слышен пронзительный свист. На миг наступает темнота. Пауза. Баба-Яга и Мелкий Бес исчезают.


С т р а х о л ю д. Полетели, заклятые дружки! Это я ловко придумал — вдвоем их отправил. Будут друг за другом следить, один на другого доносить. А я с ними обоими потом и расправлюсь! (Злобно хохочет.) Уничтожу. Вот как я их награжу. (Смеется.) А на что они мне? Будут у меня другие покорные рабы. Ловко я все придумал.

Картина вторая

Ветхая изба Деда. Крыльцо с прогнившими ступеньками.


С и н е г л а з к а (выходит). Побегу, дедушка. Обещала я соседке огород вскопать.

Д е д (выходит). Прощай, внучка. По ступенькам не прыгай. Совсем прогнили…

С и н е г л а з к а. А я сторонкой. Ой, опаздываю, забранит соседка. (Убегает.)

Д е д (вздыхает). Обветшало все. И шагу не ступишь. (Делает шаг.) Ой! Проваливаюсь!


Свет гаснет. На просцениуме в луче прожектора накрытые платком  Б а б а - Я г а  и  М е л к и й  Б е с.


Б а б а - Я г а. Прибыли! (Сдергивает платок.)

М е л к и й  Б е с. Ну, за дело.

Б а б а - Я г а. Дай оглядеться.

М е л к и й  Б е с. Некогда.


Идут. Освещается крыльцо. Видна голова  Д е д а.


Д е д (слабым голосом). Эй, люди добрые!

Б а б а - Я г а. Зовут.

М е л к и й  Б е с. Не нас. Мы злые.

Д е д. Помогите! Помогите!

М е л к и й  Б е с. Стой. Слыхала, на помощь зовет.

Б а б а - Я г а. Ну и что? Не нас ведь.

М е л к и й  Б е с. Значит, в беду попал. А на чужой беде нажиться можно.

Б а б а - Я г а. Хитер ты, Бес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Орфей спускается в ад
Орфей спускается в ад

Дорога заносит молодого бродягу-музыканта в маленький городок, где скелеты в шкафах приличных семейств исчисляются десятками, кипят исступленные страсти и зреют семена преступлений…Стареющая, спивающаяся актриса и ее временный дружок-жиголо абсолютно несчастны и изощренно отравляют жизнь друг другу. Но если бывшая звезда способна жить лишь прошлым, то альфонс лелеет планы на лучшее будущее…В мексиканской гостинице красавицы-вдовушки собралась своеобразная компания туристов. Их гид – бывший протестантский священник, переживший нервный срыв, – оказался в центре внимания сразу нескольких дам…Дочь священника с детства влюблена в молодого человека, буквально одержимого внутренними демонами. Он отвечает ей взаимностью, но оба они не замечают, как постепенно рвущаяся из него жестокая тьма оставляет отпечаток на ее жизни…В этот сборник вошли четыре легендарные пьесы Теннесси Уильямса: «Орфей спускается в ад», «Сладкоголосая птица юности», «Ночь игуаны» и «Лето и дыхание зимы», объединенные темами разрушительной любви и пугающего одиночества в толпе.

Теннесси Уильямс

Драматургия
Перед восходом солнца
Перед восходом солнца

Можно ли изменить собственную суть, собственное «я»?Возможно ли человеку, раздавленному горем и тоской или же от природы склонному к меланхолии, сознательно воспитать в себе то, что теперь принято называть модным словосочетанием «позитивное мышление»?Еще с первых своих литературных шагов Зощенко обращался к этой проблеме — и на собственном личном опыте, и опираясь на учения Фрейда и Павлова, — и результатом стала замечательная книга «Перед восходом солнца», совмещающая в себе художественно-мемуарное и научное.Снова и снова Зощенко перебирает и анализирует печальные воспоминания былого — детские горести и страхи, неразделенную юношескую любовь, трагическую гибель друга, ужасы войны, годы бедности и непонимания — и вновь и вновь пытается оставить прошлое в прошлом и заставить себя стать другим человеком — светлым и новым.Но каким оказался результат его усилий?

Герхарт Гауптман , Михаил Михайлович Зощенко , Михаил Зощенко

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Прочее / Документальное