Читаем Дюрарара!! Том 1 полностью

Громче всего несогласие с условиями слияния выражала Намиэ Ягири, ставшая, несмотря на юный возраст, начальницей шестой исследовательской лаборатории, а если короче, шестого блока. Ей было всего двадцать пять, директору она приходилась племянницей.

Стремительным карьерным ростом Намиэ обязана была не только родственным связям, но и собственному выдающемуся уму. Однако должность, которую она сейчас занимала, человек посторонний смог бы получить лишь с большим трудом — и дело было не в высоком положении, а в том, чем управляла Намиэ.

Члены семейства Ягири, обсудив положение дел в узком кругу, пришли к выводу, что «Небьюла» предложила слияние именно из-за исследований шестого блока.

Официально в лаборатории проводились клинические исследования нового иммуностимулятора, но на самом деле объектом работы здешних специалистов были не совсем лекарства, а нечто не от мира сего.


Двадцать лет тому назад дядя Намиэ раздобыл где-то за границей лабораторный образец: человеческую голову.

Она была прекрасна и казалась живой — спокойная и умиротворённая, словно спящая. Конечно, терзать гостей видом отрубленной головы юной красавицы стал бы лишь самый жестокий хозяин. Но по какой-то причине она ни у кого не вызывала отвращения, будто тела не существовало в принципе и голова была цельным, самостоятельным организмом.

В пять лет Намиэ об этом и не думала, однако голову наверняка ввезли в Японию контрабандой, поскольку по существующим законам её просто не пропустила бы таможня.

Никто не знал, в каком помрачении рассудка дядя эту штуку приобрёл, однако клан обращался с образцом как с ценной реликвией. Дядя, когда выдавалась свободная минутка, запирался в кабинете и любовался головой, а порой даже с ней разговаривал.

Когда маленькая Намиэ гостила у кузена, она побаивалась дядю, но за долгие годы постепенно привыкла к его причудам.

Лишь одна вещь не устраивала Намиэ: её младший брат, Сэйдзи, помешался на голове куда больше дяди.

Впервые он увидел голову в десять лет. Намиэ показала ему образец втайне от родственников и до сих пор сильно об этом жалела.

С того момента Сэйдзи становился всё более странным. Он начал проситься в гости к дяде, и как только предоставлялась возможность, пробирался тайком в кабинет и смотрел на голову.

Шло время, и Сэйдзи зацикливался на ней всё сильнее. Три года назад, когда Намиэ упорным трудом заработала место в дядиной компании, он сказал ей:

— Сестрёнка, мне нравится одна девушка…

У девушки, которая ему нравилась, не было ни имени, ни тела ниже шеи.

В тот день Намиэ ощутила нечто… нет, не жалость к брату, одержимому странной манией, и даже не смятение. Внутри неё разгорелся бордово-красный огонь ревности.


Изначально унаследовать руководящий пост в компании «Ягири» должны были родители Намиэ, однако вскоре после рождения Сэйдзи они допустили ошибку, из-за которой сорвалась крупная сделка. В компании перестали с ними считаться. Родители охладели сначала друг к другу, а потом и к детям.

Дядя и тот больше общался с племянниками. Мама и папа даже ничего не говорили, когда Сэйдзи и Намиэ в очередной раз шли к нему в гости. И вовсе не потому, что всецело доверяли, скорее, им просто не было дела до детей.

Дядя же знал, чего хочет: вложить в юные головы мысль, что они — шахматные фигуры, которыми играет с внешним миром компания «Ягири». Поэтому и любил он их не как родных, а как полезных подчинённых.

В конце концов вышло так, что семейное тепло Намиэ стала искать в человеке, разделившем с ней незавидную судьбу, — в младшем брате. Это влечение со временем переросло сестринскую любовь, превратившись в извращённое, безответное обожание.

Вот почему Намиэ так претила мысль, что брат влюблён в голову. Вместо того чтобы ответить на любовь сестры, Сэйдзи предпочёл сходить с ума по какой-то бездушной голове.

Намиэ смутно осознавала, что ревновать к голове так же ненормально, как и любить её, однако решила избавиться от образца при первой возможности.

Но когда Намиэ пробралась тайком в кабинет, достала голову из стеклянного сосуда, намереваясь выкинуть эту гадость, и впервые коснулась её голыми руками, она испытала шок.

Такой мягкой и нежной бывает лишь кожа живого человека — никакая таксидермия не способна это сохранить. К тому же голова оказалась тёплой.

Иными словами, голова была живой.


Прошло ещё несколько лет. Намиэ уговорила дядю отправить голову в одну из лабораторий компании «Ягири». Расспросив его подробнее, она узнала, что «голова» на самом деле фейри, называемая дюллаханом.

Звучало крайне глупо. Вот эта отрубленная голова — фейри? Ведь обычно при слове «фейри» представляют маленьких человечков с крылышками!

Но как бы ни выглядело то, что находилось в руках у семейства Ягири, важно было другое: есть создания, над которыми не властны — в привычном понимании — жизнь и смерть. Упускать такую возможность клан не имел права.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюрарара!!

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза