Читаем Диктатор полностью

Ясное дело, что с такими доходами, как у ее отца, о возможности излечения Долли могла даже и не мечтать. Пришлось усмирить свою страсть и держаться от кошек подальше? Потому что альтернативой было превратиться в один большой ходячий гнойник. Скрепя сердце, Долорес выбрала первое, а чтобы процесс шел не так болезненно, отец на последние кнаты купил дочери колдографию так понравившегося ей котенка. Дешевая замена, но сколько детских слез было пролито глядя на нее… Уже много позже, излечившись от аллергии и имея возможность купить себе любого котенка, Долорес попробовала завести одного, но… Не понравилось. Даже с учетом помощи специально выделенного на уход за котом домового эльфа, дом Амбридж, бывший до появления четвероногого царапающегося комка шерсти, дисциплинированно чистым, превратился в невесть что. Везде шерсть, неприятный запах, беспорядок… В итоге, колдографии на тарелочках оказались заметно лучше котят настоящих.

В Хогвартс уже не совсем маленькая Долли ехала с тайной надеждой, что в ее судьбе все изменится к лучшему. Что она найдет много новых друзей-магов, ибо с магглами, после того как соседские мальчишки несколько раз ее жестоко обсмеяли, она общаться отказывалась, подведя под это обоснование: "Мерзкие, тупые и не умеющие колдовать твари". Отец ее понял и принял такое объяснение, однако после частого повторения этих и им подобных слов вполне закономерно, что отношение немагической части семьи Амбридж к дочери и сестре стало совсем холодным.

— Хм… — голос Шляпы внутри своей головы, несмотря на все рассказы своего отца, все же очень сильно поразил одиннадцатилетнюю девочку. — Любопытный случай. Редкий. Есть и очень амбициозные намерения возвыситься, и в то же время желание найти преданных друзей. И куда же мне тебя направить? Слизерин или Хаффлпафф?

— Конечно же Слизерин!

— А почему не Хаффлпафф?

— Ну…

— Вижу… Но ты зря презираешь их. Впрочем, это тоже знак, да. Хотя мне и кажется, что ты совершаешь ошибку, но… СЛИЗЕРИН!

Так одним совершенно обычным вечером, на самом деле оказавшимся ключевой жизненной развилкой, жизнь Долорес резко изменилась. И нельзя сказать, что к лучшему. Что бы там ни говорили, слизеринцем тебя делает не кровь, не семья и не Шляпа. Раз и навсегда истинным слизеринцем тебя может сделать только факультет. Но глупо было бы рассчитывать на то, что жизнь бедной, некрасивой и нечистокровной девочки на факультете очень обеспеченных аристократов-пуристов будет легкой. К сожалению, поняла это Долорес гораздо позже, а поначалу все было... совсем не так уж и плохо, как могло бы быть. Спасало правило: "факультет — это семья", и, как это ни парадоксально, но и далекая, это мягко говоря, от признанных стандартов красоты внешность. Чистокровным красоткам нравилось то, как компания страшилы-полукровки оттеняет их собственную изящность и ухоженность. С учетом того, что у Долорес в семье не было волшебницы, дабы растолковать присущие ведьмам "женские хитрости", а плохие отношения с матерью отрезали и маггловские, то удивляться такому факту было глупо. Как бы там ни было, хотя особой дружбы у Долорес ни с кем не сложилось, но и полным изгоем на факультете она не стала.

А потом детство, умильное в простоте своих проблем, резко закончилась. Амбридж повзрослела, потому что впервые по-настоящему влюбилась.

В своих сердечных предпочтениях она оказалась совсем неоригинальной. По шестикурснику Рейвенкло, магу-полукровке Альфреду Роузстоуну, вздыхала добрая половина всех девчонок Хогвартса, начиная курса этак со второго. Естественно, абсолютно никаких шансов у Амбридж, как у подростка в поре "гадкий утенок", к тому же откровенно не блистающей красотой и манерами, не было, но… Сердцу не прикажешь, тем более в таком вот возрасте.

Посмотрев на оказываемые Амбридж, со всей скованностью юности и одновременно беспардонностью отсутствия правильного воспитания, Роузстоуну знаки внимания, ее "подруги" придумали очень неординарный для их возраста план. Зацепившись языками на тему темных искусств, слово за слово, девушки поспорили. Амбридж была абсолютно уверена в себе, ее конфидентки — как бы тоже, так что вскоре банк оказался составлен очень привлекательный. На кону со стороны "подруг" стояло дорогое платье и набор косметики "Неотразимая ведьма", невероятно желаемые Долорес в силу близящегося новогоднего бала-маскарада. Амбридж же со своей стороны, из-за отсутствия у нее соответствующей суммы, рискнула и поставила желание и, естественно… выиграла!

Перейти на страницу:

Похожие книги