Читаем Dictator полностью

He was apologetic. I dare say he was even embarrassed. But he was immovable, and after a few more angry exchanges there was nothing for it but to turn round and row back to Regium. Our departure provoked a great cry of dismay from the shoreline and I could see that Cicero for the first time was seriously worried. Vergilius was a friend of his. If this was how a friend reacted then soon the whole of Italy would be closed against him. Returning to Rome to oppose the law was much too risky. He had left it too late. Apart from the physical danger such a journey would entail, the bill would almost certainly pass, and then we would be stranded four hundred miles from the legal limit it prescribed. To comply safely with the terms of his exile he would have to flee abroad immediately. Obviously Gaul was out of the question because of Caesar. So it would have to be somewhere in the East – Greece perhaps, or Asia. But unfortunately we were on the wrong side of the peninsula to make our escape in the treacherous winter seas. We needed to get over to the opposite coast, to Brundisium on the Adriatic, and find a big ship capable of making a lengthy voyage. Our predicament was exquisitely vile – as no doubt Caesar, the original sponsor and creator of Clodius, had intended.

It took us two weeks of arduous travel to cross the mountains, often in heavy rain and mostly along bad roads. Every mile seemed fraught with the hazard of ambush, although the primitive little towns we passed through were welcoming enough. At night we slept in smoky, freezing inns and dined on hard bread and fatty meat made scarcely more palatable by sour wine. Cicero’s mood veered between fury and despair. He saw clearly now that he had made a terrible mistake by leaving Rome. It had been madness for him to quit the city and leave Clodius free to spread the calumny that he had put citizens to death ‘unheard and uncondemned’ when in fact each of the five Catiline conspirators had been allowed to speak in his own defence and their execution had been sanctioned by the entire Senate. But his flight was tantamount to an admission of guilt. He should have obeyed his instinct and turned back when he heard Caesar’s departing trumpets and first began to realise his error. He wept at the disaster his folly and timidity had brought upon his wife and children.

And when he had finished lashing himself, he turned his scourge on Hortensius ‘and the rest of the aristocratic gang’, who had never forgiven him for rising from his humble origins to the consulship and saving the republic: they had deliberately urged him to flee in order to ruin him. He should have heeded the example of Socrates, who said that death was preferable to exile. Yes, he should have killed himself! He snatched up a knife from the dining table. He would kill himself! I said nothing. I didn’t take the threat seriously. He couldn’t stand the sight of others’ blood, let alone his own. All his life he had tried to avoid military expeditions, the games, public executions, funerals – anything that might remind him of mortality. If pain frightened him, death terrified him – which, although I would never have been impertinent enough to point it out, was the principal reason we had fled Rome in the first place.

When finally we came within sight of the fortified walls of Brundisium, he decided not to venture inside. The port was so large and busy, so full of strangers, and so likely to be his destination, he was convinced it was the obvious spot for his assassination. Instead we sought sanctuary a little way up the coast, in the residence of his old friend Marcus Laenius Flaccus. That night we slept in decent beds for the first time in three weeks, and the next morning we went down to the beach. The waves were much rougher than on the Sicilian side. A strong wind was hurling the Adriatic relentlessly against the rocks and shingle. Cicero loathed sea voyages at the best of times; this one promised to be especially treacherous. Yet it was our only means of escape. One hundred and twenty miles beyond the horizon lay the shore of Illyricum.

Flaccus, noticing his expression, said, ‘Fortify your spirits, Cicero – perhaps the bill won’t pass, or one of the other tribunes will veto it. There must be someone left in Rome willing to stand up for you – Pompey, surely?’

But Cicero, his gaze still fixed out to sea, made no reply, and a few days later we heard that the bill had indeed become law and that Flaccus was therefore guilty of a capital offence simply by having a convicted exile on his premises. Even so he tried to persuade us to stay. He insisted that Clodius didn’t frighten him. But Cicero wouldn’t hear of it: ‘Your loyalty moves me, old friend, but that monster will have dispatched a team of his hired fighters to hunt me down the moment his law passed. There is no time to lose.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хромой Тимур
Хромой Тимур

Это история о Тамерлане, самом жестоком из полководцев, известных миру. Жажда власти горела в его сердце и укрепляла в решимости подчинять всех и вся своей воле, никто не мог рассчитывать на снисхождение. Великий воин, прозванный Хромым Тимуром, был могущественным политиком не только на полях сражений. В своей столице Самарканде он был ловким купцом и талантливым градостроителем. Внутри расшитых золотом шатров — мудрым отцом и дедом среди интриг многочисленных наследников. «Все пространство Мира должно принадлежать лишь одному царю» — так звучало правило его жизни и основной закон легендарной империи Тамерлана.Книга первая, «Хромой Тимур» написана в 1953–1954 гг.Какие-либо примечания в книжной версии отсутствуют, хотя имеется множество относительно малоизвестных названий и терминов. Однако данный труд не является ни научным, ни научно-популярным. Это художественное произведение и, поэтому, примечания могут отвлекать от образного восприятия материала.О произведении. Изданы первые три книги, входящие в труд под общим названием «Звезды над Самаркандом». Четвертая книга тетралогии («Белый конь») не была закончена вследствие смерти С. П. Бородина в 1974 г. О ней свидетельствуют черновики и четыре написанных главы, которые, видимо, так и не были опубликованы.

Сергей Петрович Бородин

Проза / Историческая проза
Михаил Булгаков
Михаил Булгаков

Р' СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ литературе есть писатели, СЃСѓРґСЊР±РѕР№ владеющие и СЃСѓРґСЊР±РѕР№ владеемые. Михаил Булгаков – из числа вторых. Р'СЃРµ его бытие было непрерывным, осмысленным, обреченным на поражение в жизни и на блистательную победу в литературе поединком с РЎСѓРґСЊР±РѕР№. Что надо сделать с человеком, каким наградить его даром, через какие взлеты и падения, искушения, испытания и соблазны провести, как сплести жизненный сюжет, каких подарить ему друзей, врагов и удивительных женщин, чтобы он написал «Белую гвардию», «Собачье сердце», «Театральный роман», «Бег», «Кабалу святош», «Мастера и Маргариту»? Прозаик, доктор филологических наук, лауреат литературной премии Александра Солженицына, а также премий «Антибукер», «Большая книга» и др., автор жизнеописаний М. М. Пришвина, А. С. Грина и А. Н. Толстого Алексей Варламов предлагает свою версию СЃСѓРґСЊР±С‹ писателя, чьи книги на протяжении РјРЅРѕРіРёС… десятилетий вызывают восхищение, возмущение, яростные СЃРїРѕСЂС‹, любовь и сомнение, но мало кого оставляют равнодушным и имеют несомненный, устойчивый успех во всем мире.Р' оформлении переплета использованы фрагменты картины Дмитрия Белюкина «Белая Р оссия. Р

Алексей Николаевич Варламов

Биографии и Мемуары / Историческая проза / Документальное