Читаем Державы земные полностью

Он перевел взгляд с телефона на Лероя. Секунду жестко глядел на него, а затем резко развернулся и вышел. Кинул телефон в карман и надел шлем. Ремень затянулся, и нащечники прижались к его лицу.

Надо ехать в порт.

Глава 48

2064: ближняя сторона Луны, Аристилл, «Порты и Диспетчерская Лая»

Майк подбежал к двери и ворвался на пост управления. Один из инженеров Порта Лая что-то ему крикнул, но Майк не обратил на него внимания, глядя по сторонам. Народу полно, полная смена сотрудников по управлению движением, за пультами, а за их спинами стояли люди из других смен, группами, обсуждая ситуацию.

Где Альберт? Проклятье, он…

– Майк!

Майк обернулся. Альберт Лай шел прямиком к нему.

– «Вуки» – твой корабль?

Майк покачал головой:

– Нет. Был, но я продал его «Пятому Кольцу», чтобы купить побольше ГПМ.

– Извини за прямоту, но если он не твой, я попрошу тебя выйти…

– На этом корабле Дарси.

Мгновение Альберт молчал.

– Понял. Не знал. Садись.

Майк мотнул головой.

– Что тебе известно о ситуации?

– Очень мало. Мы приняли сигнал транспондера, прежде чем они ушли на обратную сторону.

Альберт махнул рукой в сторону огромного стенного экрана с изображением лунной сферы и эллиптической красной линии траектории «Вуки», частично сплошной, частично прерывистой, там, где она уходила за лунный горизонт, на обратную сторону. Майк не был штурманом, но знал достаточно, чтобы понять, насколько она неправильная. Полярная орбита и настолько эллиптическая? Какого черта? Он давно побаивался того, что МК могут захватить какой-нибудь из кораблей, но теперь, глядя на эту траекторию… он покачал головой. Дело скверное.

Увидев выражение лица Майка, Альберт мрачно кивнул.

– Без спутников Гаммы мы не можем получить информацию о траектории «Вуки» над обратной стороной. Корабль как-то маневрирует, судя по всему. Пока что можем только гадать, не получая сигналов транспондера.

Он сделал паузу.

– У нас еще кое-какая информация. Насчет захвата…

– Я ее тоже получил, – ответил Майк. – Значит, Гамма сейчас с тобой на связи?

Альберт пожал плечами:

– Одно текстовое сообщение. Анонимное. Но, насколько я понимаю, это он.

Альберт посмотрел на Майка.

– Откуда, черт подери, Гамма узнал про захват?

Теперь уже Майк пожал плечами:

– Понятия не имею. Я вообще Гамму не понимаю. То сам вызывается на разговор, то молчит неделями. А потом посылает текстовое сообщение – анонимное – с информацией, что…

– Признаюсь, Гамма начинает меня тревожить. Я уже совсем не уверен, что Джон правильно сделал, притащив его сюда. Его поведение…

Альберт умолк и просто поднял руки – очень эмоциональный жест для столь сдержанного человека.

Майк покачал головой:

– Псы тоже достаточно чудные, но, по крайней мере, их я понимаю. А Гамма? Черт его знает.

Он снова поглядел на экран.

– Что показывают данные траектории? Орбита или посадка?

Альберт тоже поглядел на экран. Пунктирная линия полностью опоясывала Луну, и малая ее часть стала из пунктирной сплошной.

– Похоже, что «Вуки» идет на посадку в Аристилле – подлетное время восемь минут.

Он снова посмотрел на экран. Информация обновилась, появился счетчик обратного отсчета. 8:06. Цифры начали уменьшаться.

– Сядут через восемь минут?

Альберт мгновение смотрел на него.

– Я не сказал «сядут».

* * *

Майк плотно прижал телефон к уху, стараясь не слушать переговоры диспетчеров вокруг.

– Захват, Уэм. Не знаю. Чья бригада работает в тоннеле десять семьдесят три? Кто бригадир? Олусегун… о’кей, хорошо. Скажи всем им, чтобы бросали лопаты, брали всю технику… нет, не ГПМ и экстендеры, но все остальное… ага, все… и выводили на поверхность… к…

Он поглядел на экран.

– …пусть соберутся у солнечной электростанции «Сан Пауэр». Потом собери всех из стрелкового клуба и скажи, чтобы гнали туда же… ага, на поверхность… при оружии и в готовности. Да, прямо сейчас. Обещай им что хочешь, но чтоб были все.

Закончив разговор, Майк понял, что шум в диспетчерской стал еще громче. Поглядел на экран и увидел, что метка, обозначающая «Вуки», завершила полный оборот по полярной орбите и вышла на видимую сторону Луны.

Снова просигналил телефон. Текстовое, от Уэма. Люди с техникой выходят на позицию.

Он чувствовал себя… странно. Впервые с того момента, как напоролся на незаконный тоннель Лероя, он чувствовал себя… нет, не хорошо. Учитывая, что Дарси в заложниках, его настроение было далеко от хорошего.

Он чувствовал, что он хоть что-то делает.

События бурлят, и он на их гребне. Он уже не жертва, какой себя чувствовал со всеми этими провокациями Фурнье, вечно отставая на полшага. Нет, сейчас он контролирует ситуацию. Он в цикле Нордхауса. Он решает, как и что произойдет.

И с этой мыслью он развернулся и пошел к ближайшему шлюзу.

– Что будешь делать? – окликнул его Альберт.

– Увидишь.

За его спиной на экранах было видно, как грейдеры с логотипом «Морлок» и номерами Бригады 26 ехали по рампе, к поверхности.

Глава 49

2064: вход на лунную орбиту, мостик корабля «Вуки»

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристилл

Причины отделения
Причины отделения

Долгожданная завершающая часть дилогии «Аристилл», продолжение романа «Державы земные». Лауреат премии «Прометей» в номинации «Лучший роман».Майк Мартин, основатель независимой лунной колонии, узнает о подготовке миротворческого корпуса ООН к захвату Аристилла. На сторону колонистов переходит агент землян Дьюитт и становится командующим ополчения. Армия вторжения, поначалу терпевшая поражение, переходит в решительное наступление. В плен попадают лучшие бойцы, включая самого Майка и его возлюбленную, Дарси. Численный и военный перевес на стороне землян.Чтобы сохранить колонию и свою свободу, обитатели Аристилла выбирают совершенно новую стратегию защиты…«Я не один десяток лет ждал такую книгу. Книгу, которая с любовью отдавала дань уважения роману "Луна – суровая хозяйка" и не боялась ему отвечать. "Аристилл" – серьезная сага». – Эрик С. Рэймонд, автор труда «Собор и базар»«Шутки, перестрелки, собаки! В духе Нила Смита». – Клэр Вульф, автор книги «101 Things to Do 'Til the Revolution»«Одно слово: круто». – Курт Шлихтер, автор романа «People's Republic»«Таких увлекательных книг я не читал уже несколько лет. Советую!» – Роберт Крезе, автор «Mercury Falls», «The Big Sheep» и «Starship Gifters»«Работа профессионала, знающего свое дело и умеющего пользоваться писательскими техниками и приемами». – Уильям Стоддард, автор ролевой игры «GURPS Steampunk»

Трэвис Коркоран

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме