Читаем Державы земные полностью

Джордж встретился с ней взглядом.

– Есть условие.

– Какое?

– Вы должны пообещать, что используете это. Работайте скрытно. Снимите реальные кадры сами.

– Сделаем.

– Я серьезно. У меня есть выбор – есть другие журналисты, которым я могу это предложить…

– Например? – спросила Селена.

Джордж проигнорировал вопрос.

– Эти подробности собирало множество людей из Подполья, и я должен быть уверен, что это не окажется впустую.

Луиза наклонилась вперед.

– Джеми, вы можете напрямую связать нас с Подпольем?

– Покажете, что вы способны сделать с тем, что я даю, и тогда поговорим.

Джордж наконец-то ткнул пальцем в телефон, отправляя файлы.

– Там хорошая информация. Схемы организационных структур, из которых ясно, как пересекаются между собой члены конференции. Таблицы с оценкой количества работающих, погибших на объектах «Морлок». Оценки совокупного капитала разных членов конференции.

Луиза смотрела на планшет, выводя на экран документы. Присвистнула.

– Мартин – богатейший человек в Аристилле?

Джордж кивнул.

– Пока что.

Тут же пожалел, что сказал это. Оглядел четверых ребят – похоже, ни одного из них его фраза не навела на размышления. Хорошо.

Хью оторвал взгляд от планшета.

– Похоже, это хорошая информация. Но расскажите мне побольше про его связь с той фирмой, из-за которой погиб Аллан. «Ред Страйп».

– Все в этих документах, – ответил Джордж, махнул рукой в сторону планшетов в их руках. – Там все очень сложно. «Ред Страйп» принадлежит Трану Локу. Тран находится здесь уже почти восемь лет. И в первый год он работал на Майка Мартина.

Хью лихорадочно стучал по планшету, делая заметки.

– Если можно, конечно, назвать рабский труд на ничем не регулируемой рабочей площадке работой. В определенный момент он ушел от Мартина и начал свое дело. Мартин его спонсировал. Так что, что бы ни делал Лок, за этим стоит Мартин.

Селена нахмурилась.

– И с чего бы Трану прилетать сюда, чтобы рабом быть? В смысле, мы все, конечно же, знаем, что в «третьем мире» предприятия часто платят полиции за то, чтобы они держали под контролем рабочих. Однако мы разговаривали с десятками экспатов, и все рассказывали, как продали свои дома на «черном рынке», только чтобы попасть сюда.

Она пристально посмотрела на Джорджа карими глазами.

– Так каким же образом Тран оказался рабской силой?

Проклятье. Чутье не подвело, эта сука очень скользкая. Джордж решил отыграть назад.

– Ну, сами понимаете, я здесь не так долго, как Майк и Тран. Просто повторяю то, что слышал.

Он пожал плечами:

– Возможно, это больше похоже на положение беженца или что-то еще в этом роде.

Луиза повернулась к Селене и закатила глаза.

– Я не хочу спускать этим людям использование бедственного положения беженцев. Никак. Не придирайся.

Селена пожала плечами:

– О’кей, чудесно. Но у меня второй вопрос. Если Тран находился в ситуации рабского труда, в бедственном положении или что-то еще, как он мог уйти с работы? А если он ушел, как это он внезапно стал лучшим другом Майка?

Джордж понимал, что Селена загоняет его в угол своими вопросами, но пожал плечами с деланым равнодушием.

– Возможно, Мартин каким-то образом шантажирует Лока. Я не знаю. Занимайтесь тем, чем хотите, но я сомневаюсь, что это даст результат – вы услышите лишь истории для прикрытия. Которые уводят от реального положения дел. Все это касается не Трана. Суть в самой шайке, собравшейся в конференции.

* * *

Селена откинулась на спинку дешевого стула, слушая, как Джеми излагает подробности отношений Майка Мартина с Хавьером Борда, большим боссом строительного бизнеса; Гектором Каманезом, магнатом, занимающимся тоннельным сельским хозяйством; Бао Джонсоном, «страховым брокером» и заправилой рэкетиров, и многими другими.

Луиза выспрашивала у Джеми мелочи, Селена слушала их разговор, поглядывая по сторонам.

Что-то не так с этим Джеми, но она пока не могла понять что. Он харизматичен, до елейности.

И факт в том, что его помощь слишком хороша, чтобы быть правдой. Рассказы заранее скомпонованы, документы идеальны. Она поглядела на планшет. Если бы Джеми передал им только ворованные ведомости и переписку, это одно, но все остальное? Как-то слишком похоже на заранее созданную презентацию. Созданную для того, чтобы скормить ее журналистам, занявшимся расследованием.

Селена снова оглядела комнату, с подозрением. Ничего особенного. Несколько старомодных книг на одной полке и цифровых рамок с картинами – на другой. Выключенных.

Джеми перешел от темы конференции к другой и рассказывал о плохо оплачиваемой работе людей у Майка Мартина, о горнопроходческих машинах, опасных в силу плохого технического обслуживания.

Помимо двух полок и дешевой мебели, в комнате практически ничего не было. Единственная одежда – пара потертых и слегка грязных комбинезонов на крючках у двери.

Селена наклонила голову. Что-то не так с этими комбинезонами. Но что? Слишком маленькие на дюжего Джеми? Она прищурилась. Да, точно. Они на него ни за что не налезут. Может, в комнате с ним еще кто-то живет? Нет, здесь всего одна маленькая кровать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристилл

Причины отделения
Причины отделения

Долгожданная завершающая часть дилогии «Аристилл», продолжение романа «Державы земные». Лауреат премии «Прометей» в номинации «Лучший роман».Майк Мартин, основатель независимой лунной колонии, узнает о подготовке миротворческого корпуса ООН к захвату Аристилла. На сторону колонистов переходит агент землян Дьюитт и становится командующим ополчения. Армия вторжения, поначалу терпевшая поражение, переходит в решительное наступление. В плен попадают лучшие бойцы, включая самого Майка и его возлюбленную, Дарси. Численный и военный перевес на стороне землян.Чтобы сохранить колонию и свою свободу, обитатели Аристилла выбирают совершенно новую стратегию защиты…«Я не один десяток лет ждал такую книгу. Книгу, которая с любовью отдавала дань уважения роману "Луна – суровая хозяйка" и не боялась ему отвечать. "Аристилл" – серьезная сага». – Эрик С. Рэймонд, автор труда «Собор и базар»«Шутки, перестрелки, собаки! В духе Нила Смита». – Клэр Вульф, автор книги «101 Things to Do 'Til the Revolution»«Одно слово: круто». – Курт Шлихтер, автор романа «People's Republic»«Таких увлекательных книг я не читал уже несколько лет. Советую!» – Роберт Крезе, автор «Mercury Falls», «The Big Sheep» и «Starship Gifters»«Работа профессионала, знающего свое дело и умеющего пользоваться писательскими техниками и приемами». – Уильям Стоддард, автор ролевой игры «GURPS Steampunk»

Трэвис Коркоран

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме