Читаем Державы земные полностью

«Развилка», «мердж»? Явно что-то из области программирования. Джону не первый раз приходилось выслушивать монологи насчет разницы между редколлегией, кодовым концентратором, сорс-вики и репозиторием дистрибутивов, вкупе со всей остальной прилагающейся терминологией, но это у него в голове совершенно не задерживалось.

– Угу-угу.

– Это же эпично – ты должен попробовать!

Джон вздохнул.

– Ладно, я клюнул. О чем ты вообще говоришь?

– Ты никогда не слушал, когда мы об этом говорили?

– Предположим, что со мной надо начинать с нуля.

– Пакет дополненной реальности в скафандрах является API-совместимым бэк-эндом, так что совершенно элементарно написать код склейки, чтобы связать его с библиотекой Open Generic MMORPG. Как раз перед тем, как сожгли спутники Гаммы, я выгрузил первый блок проекта. В смысле, когда я его выгружал, я не знал, что спутники сожгут, поскольку этого еще не случилось – конечно же! Но реально круто, что, когда спутники сожгли, мое сообщение попало на первую страницу UnhygenicMacro.info! Можешь себе представить?

Джон решил даже не спрашивать, что это за «макро» и почему оно «негигиенично».

– На первую страницу? Правда, круто.

– Ага, я же знал! Ну, по-любому, дошло до шестой позиции, а потом одна группа русских дизайнеров графики, там, на Земле – ну, не все они русские, – ну, по-любому, они начали разрабатывать эту штуку. Слушай, мне тебе показать проще. Позволь тебе этот пакет загрузить.

Спустя мгновение в шлеме Джона пискнуло, когда дополнение установилось. Рекс продолжал свои пространные объяснения, и Джон, слушая их вполуха, вывел на дисплей меню. Вот оно – прямо под остальными вариантами выбора фона. Джон выбрал MMORPG, который загрузил ему Рекс, и пронизанный солнечным светом лес исчез.

Джон огляделся по сторонам. Он оказался на топкой тропинке, вьющейся между причудливых папоротников. Над тропой нависали ветви узловатых, уродливых деревьев. Впереди папоротники расступались, сменяясь огромными странными грибами размером с автомобиль. В аудиоканале слышались угрожающие, ухающие звуки.

Информационное табло в левом верхнем углу экрана наполнилось странным каллиграфическим текстом. Первое слово «Лихолесье»? Ниже заглавия находился список снаряжения, оружия, магических предметов и золота. Магические предметы? Джон закатил глаза.

– Загрузилось уже?

– Угу, загрузилось. Выглядит… интересно.

– Я ж знал! Слушай, мне надо изучать свитки, чтобы восстановить очки магической силы, так что на время оставлю тебя одного. У тебя тридцать серебряных пивных пенни, можешь купить экипировку.

– О’кей, Рекс.

– О, и еще одно. Не думаю, что увидим здесь много орков, но могут быть темные эльфы. Так что будь начеку.

Джон невольно улыбнулся.

– О’кей, буду осторожен.

Рекс ушел, и Джон тут же переключил фон обратно на «Тихоокеанский Северо-Запад», не отключаясь от канала связи Псов и слушая их разговоры. Рекс и Дункан возбужденно обсуждали эльфов и гномов, а затем переключились на разговор о том, как русская команда сделала трансляцию о виртуальных приключениях Псов, и о том, как много людей ее смотрят.

Джон покачал головой. Ему нравилось думать, что он выглядит и ощущает себя моложе своих сорока двух, но в такие моменты – путешествуя по поверхности Луны с генетически измененными Псами, называющими его АраДжоном, и зная, что тысячи людей на Земле делают ставки в виртуальной валюте на их «успех», – он начинал ощущать себя очень старым и неуместным. 2020-е годы в Нью-Джерси остались далеко в прошлом.

Его ум переключился с безумия Псов на ситуацию с обеспечением. Четыре мула – здорово, но после одного раза, когда связь с Аристиллом прервалась, он не переставал думать об этом снова и снова.

– Ты здесь, Гамма?

– Да, Джон.

– Птички еще в порядке?

– Действительно, ты вышел за пределы дальности связи моих последних патрулей двадцать километров назад.

Хорошо. То, что Дарси еще несколько дней не будет на работе, несколько осложнило его планы. Учитывая, что Гамма потенциально может подслушать все, что он скажет, в Аристилле Джон никому не сможет сказать насчет своих опасений по поводу роста Гаммы. Но, тем не менее, пока новые спутники работают, он может позвонить Дарси через – Джон посмотрел на часы – девяносто один час, и спустя несколько часов их подберут.

Гамма прервал ход его мыслей.

– Джон, пока спутниковая связь не работала, я добавил комментарии на твоей странице в BookShare. У тебя уже была возможность их прочитать?

Джон прищурился. BookShare – интернет-портал Аристилла.

– Погоди-ка. Как ты смог сделать записи на сайте, когда спутники не работали?

– Я сделал это с моей базы в Заливе Лунника.

Джон нахмурился.

– Тогда… погоди. Когда птички испортились, обе твои базы – в Константинове и ЗЛ… это… работали?

Пауза.

– Да.

– Когда спутники не работали, они не могли друг с другом переговариваться, так?

Джон пытался сформулировать беспокоящий его вопрос.

– Так кто из них настоящий ты?

Снова пауза, еще дольше.

– На том отрезке времени оба они были, но сейчас согласование информации завершено.

– Что это означает?

– Меня было несколько, но теперь я снова один.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристилл

Причины отделения
Причины отделения

Долгожданная завершающая часть дилогии «Аристилл», продолжение романа «Державы земные». Лауреат премии «Прометей» в номинации «Лучший роман».Майк Мартин, основатель независимой лунной колонии, узнает о подготовке миротворческого корпуса ООН к захвату Аристилла. На сторону колонистов переходит агент землян Дьюитт и становится командующим ополчения. Армия вторжения, поначалу терпевшая поражение, переходит в решительное наступление. В плен попадают лучшие бойцы, включая самого Майка и его возлюбленную, Дарси. Численный и военный перевес на стороне землян.Чтобы сохранить колонию и свою свободу, обитатели Аристилла выбирают совершенно новую стратегию защиты…«Я не один десяток лет ждал такую книгу. Книгу, которая с любовью отдавала дань уважения роману "Луна – суровая хозяйка" и не боялась ему отвечать. "Аристилл" – серьезная сага». – Эрик С. Рэймонд, автор труда «Собор и базар»«Шутки, перестрелки, собаки! В духе Нила Смита». – Клэр Вульф, автор книги «101 Things to Do 'Til the Revolution»«Одно слово: круто». – Курт Шлихтер, автор романа «People's Republic»«Таких увлекательных книг я не читал уже несколько лет. Советую!» – Роберт Крезе, автор «Mercury Falls», «The Big Sheep» и «Starship Gifters»«Работа профессионала, знающего свое дело и умеющего пользоваться писательскими техниками и приемами». – Уильям Стоддард, автор ролевой игры «GURPS Steampunk»

Трэвис Коркоран

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме