Читаем День освобождения полностью

«Будет приятно её увидеть. Кто этот счастливчик?»

«Дэвид, кажется, какой-то там», — она повернулась ко мне. «Но ты не должен…»

«Знаю». Я поднял руку, чтобы произнести клятву. «Без шуток, не волнуйся, я её не смущу…» Но если бы я и смутился, это было бы уже не в первый раз.

Мы вышли на главную улицу и стали ждать светофора вместе с ещё десятью пешеходами, направлявшимися к парковке. «Ну, как прошла поездка? Вижу, мне не подарили карту с изображением пирамид, как обещали».

«Знаю, знаю. Просто я думала, что к тому времени, как вернусь в Каир и отправлю письмо, я уже буду здесь. Особенно в это время года…»

«Не волнуйся. Ты вернулся, это главное».

Движение транспорта остановилось, и зеленый сигнал светофора пропустил нас.

«Вы пострадали от штормов?»

«Мы были гораздо южнее».

«Я волновалась». В уголках её глаз появились морщинки. «Шестьсот человек погибли в результате наводнений в Алжире…»

Я посмотрел прямо перед собой. «Шестьсот? Я не знал».

Мы только успели сесть в машину, как она остановилась и повернулась ко мне лицом, просунув руки под мои и обняв за талию. «От тебя воняет, как от верблюда, но всё равно очень приятно, что ты вернулся». Она легко поцеловала меня в губы, её кожа была холодной, но мягкой. «Знаешь что? Я не хочу, чтобы ты уезжала снова. Ты мне нравишься именно здесь, здесь, где я могу тебя видеть».

Мы не отрывались друг от друга, и я боролся с желанием сказать ей правду. Здравый смысл взял верх. Я найду время и место, чтобы сделать это, но не сейчас, пока нет. Она была слишком счастлива, я был слишком счастлив. Я хотел, чтобы реальный мир остался снаружи.

Она отпустила меня. «Время волшебного и таинственного тура».

Мы добрались до маминого «Плимута». Кэрри так и не купила машину после возвращения: была слишком занята. Она организовала перевозку тела Аарона из Панамы в Бостон, затем кремацию, а затем вернулась в Панаму, чтобы развеять его прах в джунглях. После этого ей пришлось устроить Лус в старшую школу, а самой – новую работу. Ей также пришлось обустроить дом, а затем снова изменить свою жизнь, когда появился не слишком надёжный британец с просьбой о свободной комнате.

Мы расстались, когда она подошла к водительскому сидению «Плимута», полезла в сумку за ключами и нажала на брелок. Машина открылась с писком и миганием указателей поворота. Я распахнул дверь, бросил сумку в багажник и забрался в машину, пока Кэрри закрывала дверь и пристегивала ремень. На её лице снова появилось то самое хмурое выражение, которое сочеталось с приподнятой бровью и лёгким наклоном головы.

Двигатель завёлся, и мы выехали с парковки. Она откашлялась. «Пока тебя не было, я столько всего передумала. Хочу сказать тебе кое-что очень важное».

Я протянул руку и снял с неё шляпу, а затем медленно провёл пальцами по её волосам, пока она ехала на «Плимуте» по выбоинам на асфальте. Мы выехали на главную дорогу и повернули налево, вдоль северного берега, и проехали десять миль до Марблхеда.

«Хорошее важно или плохое важно?»

Она покачала головой. «Пока нет. Мне будет легче объяснить, когда мы приедем».

Я медленно кивнул. «Хорошо. Тогда расскажи мне что-нибудь ещё».

Лус понравилась новая школа, сказала она, и у неё появились замечательные друзья; она осталась у одного из них на всю неделю, чтобы мы могли побыть вместе. Она также рассказала мне, как с сентября немного обогатилась гостиница её матери. Ах да, ещё она подумала, что, возможно, мне найдётся подработка барменом в яхт-клубе. Я хотел сказать ей, что мне не нужна работа, чтобы разливать пинты «Сэма Адамса» любителям водных развлечений на выходных. К среде я стану полноправным гражданином, размахивающим флагом; США – моя устрица, и всё такое.

Старый город Марблхеда напоминал съёмочную площадку: ярко раскрашенные деревянные дома с аккуратными садиками, расположившиеся на извилистых улочках. Корнуоллские рыбаки обосновались здесь ещё в XVII веке, возможно, потому, что скалистое побережье напоминало им о доме. Теперь же единственные рыбаки, оставшиеся там, свешивали удочки со своих лодок стоимостью в миллион долларов в Бостонском яхт-клубе.

Сегодняшний Марблхед — это место, где старые бостонские деньги встречались с новыми бостонскими деньгами. Мать Кэрри родилась там и была благословлена богатством старины. Она вернулась около десяти лет назад, после развода с Джорджем, и принимала гостей, потому что ей нравилось общество.

Кэрри сделала пару поворотов, чтобы мы съехали с главной улицы, и мы остановились на небольшой дороге, тянувшейся вдоль воды. Причал Такера слегка вдавался в воду, по обеим сторонам стояли старые обшитые вагонкой дома, теперь рестораны и старые магазинчики. «Вот оно», — объявила она. «Мы на месте».

Мы вышли, застёгивая джинсы от холода, и Кэрри взяла меня за руку, проводив к деревянной скамейке. Мы сели и стали смотреть на залив и большие дома на другом берегу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Стоун

Брандмаузер
Брандмаузер

Хельсинки, декабрь 1999 г. Ник Стоун, бывший спецназовец SAS, ныне офицер «К», работающий на британскую разведку над операциями, причастность к которым трудно отрицать, — жесткий, находчивый, безжалостный, высококвалифицированный человек — и отчаянно нуждающийся в деньгах...Получив предложение о выгодной работе на фрилансе — похитить главаря мафии и доставить его в Санкт-Петербург, Стоун, похоже, решил, что его проблемы позади. На самом деле, они только начинаются.Стоун попадает в мрачный преступный мир бывшей советской республики Эстония, где неизвестные агрессоры рыщут по арктическим просторам, и вскоре оказывается в тисках непримиримых врагов. Ведь Россия начала скоординированную кибершпионскую операцию, взломав некоторые из самых важных военных секретов Запада. Американские и британские спецслужбы полны решимости помешать им. А мафия ждёт своего часа, готовя своё леденящее душу жестокое решение...

Энди Макнаб

Боевик
Последний свет
Последний свет

Бывший агент британских спецслужб Ник Стоун, ныне фрилансер, никогда не пропускает ни одного выстрела. Однако на этот раз, когда он управляет санкционированным убийством трёх снайперов на мероприятии в здании парламента, он задыхается. Похоже, его цель — мальчик, и его человеческая сторона заставляет его прервать операцию. Конечно же, это не устраивает его боссов, и Ник решает, что он станет их следующей жертвой. Но ему сохраняют жизнь при одном условии: он должен выполнить первоначальное задание самостоятельно. Его наказанием в случае повторной неудачи является верная смерть, но ещё более мучительной является угроза боссов убить Келли, 13-летнюю девочку, опекуном которой является Ник, и которая стала свидетельницей казни своей семьи в первом романе Макнаба « Всё под контролем» (1999). Цель — сын китайского бизнесмена, очевидно, связанного с колумбийскими партизанами. По мере того, как Ник всё ближе подходит к раскрытию заговора, побудившего законное правительство нанять убийцу, он сам становится не только охотником, но и жертвой. Пробираясь через джунгли Центральной Америки (что приводит к кульминационной сцене на Панамском канале), Ника преследует образ Келли, находящейся в опасности, что побуждает его принять непростой, меняющий всю его жизнь выбор.

Энди Макнаб

Боевик
День освобождения
День освобождения

Бывший агент британской SAS Ник Стоун нацеливается на «Аль-Каиду» в своем пятом приключении (после «Последнего света»), миссии по поиску и захвату, отягощенной чрезмерными деталями и ошеломляющим бездействием. Стоун, теперь работающий в специальной антитеррористической ударной группе США, направлен на юг Франции, чтобы перекрыть финансовые потоки «Аль-Каиды». Стоуну неохотно согласился на эту работу. Он хочет уйти в отставку, но ЦРУ пообещало ему американское гражданство и новую жизнь с любимой женщиной, если он выполнит задание. По прибытии в Канны Стоун связывается с двумя египетскими сообщниками, и троица начинает выслеживать так называемую хаваллу, тайную сеть подпольных банкиров, которые финансируют террористические операции и выплачивают компенсации семьям погибших. В частности, задача Стоуна состоит в том, чтобы похитить троих банкиров и доставить их на американский военный корабль недалеко от побережья Франции, где их допросят и заставят раскрыть происхождение и назначение своих денег. По своему обыкновению, Стоун принимает удары судьбы, но остается стойким перед лицом превосходящих сил.

Энди Макнаб

Боевик
Тёмная зима
Тёмная зима

За пределами Пакистана, в Юго-Восточной Азии, скрывается самая высокая в мире концентрация «Аль-Каиды», и там боссы Ника Стоуна узнают об акте теракта, который затмит даже кошмар 11 сентября.Когда Стоуна отправляют в Малайзию по заданию ЦРУ, чтобы убить биохимика, он ожидает, что его миссия будет простой частью борьбы с Бен Ладеном. Но есть и осложнения, не в последнюю очередь потому, что он работает бок о бок с привлекательной женщиной, чьи мотивы он до конца не понимает.Цель нейтрализована, Стоун возвращается в США, где его ждет водоворот личных проблем. Келли, четырнадцатилетняя сирота, опекуном которой он является совместно с другими, не может избавиться от призраков своего травмирующего прошлого; у нее выходящая из-под контроля зависимость от рецептурных препаратов, и Стоун знает, что он единственный, кто может ей помочь. Он везет ее на восстановление в Англию, но ужасные последствия того, что произошло в Пенанге, не за горами.Понимая, что ему не от них уйти, Стоун обнаруживает угрозу конца света, нависшую над населением Нью-Йорка, Лондона и Берлина, и оказывается перед лицом невыразимой разницы: жизнь любимого им человека против жизни миллионов людей, которых он даже не знает...

Энди Макнаб

Боевик
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже