Читаем Deception Point (Точка обмана) полностью

Corky handed the sample back to her.Корки протянул ей камень:
"Look at the cross section."- Посмотрите на срез.
Rachel studied the rock's interior a moment, seeing nothing.Г остья с минуту внимательно разглядывала образец, не замечая в нем ровным счетом ничего необычного.
"Tilt it into the light," Tolland prompted, his voice warm and kind.- Поднесите поближе к свету, - посоветовал Толланд. Голос его звучал тепло, дружески.
"And look closely."- И посмотрите повнимательнее.
Rachel brought the rock close to her eyes and tilted it against the dazzling halogens reflecting overhead.Рейчел поднесла камень поближе к глазам и повертела его в лучах мощных сияющих галогеновых ламп.
Now she saw it-tiny metallic globules glistening in the stone.Теперь она хорошо различала в срезе блестящие крошечные металлические вкрапления.
Dozens of them were peppered throughout the cross section like minuscule droplets of mercury, each only about a millimeter across.Они усеивали все поперечное сечение, словно капли ртути. Каждая точка была не больше миллиметра в диаметре.
"Those little bubbles are called 'chondrules,'" Corky said. "And they occur only in meteorites."- Эти вкрапления называются хондрами, - пояснил Корки, - и встречаются они исключительно в метеоритах.
Rachel squinted at the droplets.Рейчел прищурилась, пытаясь получше рассмотреть вкрапления.
"Granted, I've never seen anything like this in an earth rock."- Должна признаться, в жизни не встречала ничего подобного в земных камнях!
"Nor will you!" Corky declared.- И не встретите никогда! - торжествующе провозгласил Корки.
"Chondrules are one geologic structure we simply do not have on earth.- Хондры - геологическая структура, которую на нашей планете встретить просто невозможно.
Some chondrules are exceptionally old-perhaps made up of the earliest materials in the universe.Некоторые из хондр, особенно древние -возможно, они состоят из самых первых пород во Вселенной.
Other chondrules are much younger, like the ones in your hand.Другие гораздо моложе, как в этом камне, который вы держите.
The chondrules in that meteorite date only about 190 million years old."Хондры в этом метеорите насчитывают всего-то сто девяносто миллионов лет.
"One hundred ninety million years is young?"- Сто девяносто миллионов лет - это мало?
"Heck, yes!- Черт подери, конечно!
In cosmological terms, that's yesterday.Для космоса и его временных рамок это просто вчера!
The point here, though, is that this sample contains chondrules -conclusive meteoric evidence."Смысл, однако, в том, что этот метеорит вообще содержит хондры - геологическое свидетельство его происхождения.
"Okay," Rachel said.- Хорошо, - согласилась Рейчел.
"Chondrules are conclusive.- Хондры решают все.
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете.

Агата Кристи , Ольга Ламонова , Илья Михайлович Франк , Agatha Mary Clarissa Christie

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука