Читаем Чайковский полностью

Вернувшись из турне с обилием впечатлений, он решил систематизировать «историю своей поездки» и «пустился в литературу». «Многие советуют мне заняться подробным описанием моего концертного путешествия и поместить это в каком-нибудь журнале, — писал он фон Мекк, — но мне как-то совестно трубить о своих успехах». И все же желание поделиться впечатлениями, хотя бы бегло обрисовать музыкальную жизнь Европы, определить интерес зарубежной публики к русской музыке победило. Композитор начал «Автобиографическое описание путешествия за границу в 1888 году», однако, сочинив его значительную часть до парижского периода, оставил работу: он уже мечтал о новой симфонии…

Пятая симфония… Двадцать два года назад он сочинил свою Первую — «Зимние грезы»…

Работу над новым сочинением Чайковский начал во Фроловском, хотя, возможно, отдельные эпизоды могли сложиться по дороге из-за границы.

«…Я теперь понемножку начинаю с трудом симфонию выжимать из отупелых мозгов моих», — написал он Модесту Ильичу. Работа продвигалась медленно и трудно, — вероятно, не только из-за усталости композитора, не восстановившего еще свои силы после долгой гастрольной поездки. Просто огромность и очевидная сложность замысла и драматическая насыщенность концепции будущего сочинения еще требовали разрешения внутренних противоречий в душе самого автора, осмысления и раздумий. В записной книжке с первоначальными эскизами тем-мелодий сочинения есть сделанная Петром Ильичем запись — драматургический сценарий произведения:

«Программа I части сим[фонии].

Интр[одукция]. Полнейшее преклонение перед судьбой, или, что то же, перед неисповед[имым] предназначением провидения.

Allegro 1) Ропот, сомнения, жалобы, упреки к… ххх

2) Не броситься ли в объятия веры???

Чудесная программа. Лишь бы выполнить».

Есть и другие записи. Второй части симфонии предшествуют слова: «Consolation. Луч света». Под эскизом на начертанных композитором нотных линейках фраза: «Внизу ответ: нет, нет надежды!»

Даже эта короткая запись показывает со всей очевидностью внутреннее напряжение мысли и стремление Чайковского через музыку определить смысл жизни, поднять еще раз роковые вопросы человеческого бытия. Нельзя не обратить внимания и на пункт первый программы: кто же это загадочное инкогнито «ххх», к кому обращены «ропот, сомнения, жалобы, упреки…»? Может быть, Петра Ильича продолжало волновать, казалось бы, остывшее и потонувшее во времени чувство к бывшей невесте? Может быть, недавняя встреча с ней заставила проснуться когда-то сильную и нежную любовь, которая заговорила в нем, разбудив воспоминания, мысли и о своей неудачной личной судьбе и о многолетнем одиночестве? В одной этой фразе уже заключено многое, что сделало музыку Пятой симфонии столь драматичной.

Что касается второго пункта программы — веры — то ответ на него был также неоднозначен. Воспитанный в традиционно-христианском духе и дома и в стенах Училища правоведения, Чайковский хотя нередко в письмах разных лет предавался размышлениям о вере, тем не менее вопросы религии и мистицизма не очень волновали его. Более того, тут он не мог согласиться даже с таким авторитетом, как Лев Толстой. Петр Ильич был, по собственным словам, «просто не способен понять и оценить» этого «величайшего из всех художественных гениев, перешедшего от поприща романиста к проповедничеству». Не удаление от мира, аскетические упражнения вроде поста и многочасовой молитвы, а служение искусству, общение через него с людьми — вот чем должен заниматься истинный художник, считал Чайковский. Веру он воспринимал с человеческой, гуманистической стороны, как часть духовной жизни людей, как возможность постигнуть через христианское учение силу добра, красоту и гармонию мироздания. Возвращаясь всякий раз в своих мыслях к земному бытию, Петр Ильич осознавал, что является человеком своей трудной и жестокой эпохи — эпохи, где только трудом он мог утвердить перед собой и людьми свое достоинство. Душевная борьба и мучительные попытки поиска смысла жизни, глубоко скрытые психологические ощущения человека и художника нашли волнующее отражение в этом монументальном сочинении. Все его части, являясь как бы картиной одной жизни и олицетворяя одну судьбу, связаны общей темой, провозглашенной во вступлении. Многозначная и многообразная, эта тема проявляется в каждой части симфонии как что-то предначертанное судьбе человека.

Перейти на страницу:

Все книги серии След в истории

Мария-Антуанетта
Мария-Антуанетта

Жизнь французских королей, в частности Людовика XVI и его супруги Марии-Антуанетты, достаточно полно и интересно изложена в увлекательнейших романах А. Дюма «Ожерелье королевы», «Графиня де Шарни» и «Шевалье де Мезон-Руж».Но это художественные произведения, и история предстает в них тем самым знаменитым «гвоздем», на который господин А. Дюма-отец вешал свою шляпу.Предлагаемый читателю документальный очерк принадлежит перу Эвелин Левер, французскому специалисту по истории конца XVIII века, и в частности — Революции.Для достоверного изображения реалий французского двора того времени, характеров тех или иных персонажей автор исследовала огромное количество документов — протоколов заседаний Конвента, публикаций из газет, хроник, переписку дипломатическую и личную.Живой образ женщины, вызвавшей неоднозначные суждения у французского народа, аристократов, даже собственного окружения, предстает перед нами под пером Эвелин Левер.

Эвелин Левер

Биографии и Мемуары / Документальное
Йозеф Геббельс — Мефистофель усмехается из прошлого
Йозеф Геббельс — Мефистофель усмехается из прошлого

Прошло более полувека после окончания второй мировой войны, а интерес к ее событиям и действующим лицам не угасает. Прошлое продолжает волновать, и это верный признак того, что усвоены далеко не все уроки, преподанные историей.Представленное здесь описание жизни Йозефа Геббельса, второго по значению (после Гитлера) деятеля нацистского государства, проливает новый свет на известные исторические события и помогает лучше понять смысл поступков современных политиков и методы работы современных средств массовой информации. Многие журналисты и политики, не считающие возможным использование духовного наследия Геббельса, тем не менее высоко ценят его ораторское мастерство и умение манипулировать настроением «толпы», охотно используют его «открытия» и приемы в обращении с массами, описанные в этой книге.

Р. Манвелл , Генрих Френкель , Е. Брамштедте

Биографии и Мемуары / История / Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное