Читаем Чайковский полностью

Размышления о быстротекущей жизни, о ее превратностях, о любви и личном счастье, о музыке, которая вытесняла в нем все другие интересы и желания, не покидали его ни во Флоренции, ни в Женеве, Кларане, Лозанне и Вене, где побывал Чайковский до возвращения на родину. К этому времени нервное напряжение, связанное со столь необдуманной и крайне неудачной, почти нелепой женитьбой, прошло. Время, любимая работа и частая перемена мест отвлекли его от тяжелых воспоминаний. И если совсем недавно жизнь казалась ему бесперспективной и почти ненужной, то теперь он смотрел на нее совсем по-другому. Он и сам стал активно критиковать пессимистические идеи Шопенгауэра, с которыми подробно познакомился в то время. «Пока он доказывает, что лучше не жить, чем жить, все ждешь и спрашиваешь себя: положим, что он прав, но что же мне делать? Вот в ответ на этот вопрос он и оказался слаб. В сущности, его теория ведет весьма логически к самоубийству. Но, испугавшись такого опасного средства отделаться от тягости жизни и не посмев рекомендовать самоубийство как универсальное средство приложить философию к практике, он пускается в очень курьезные софизмы, силясь доказать, что самоубийца, лишая себя жизни, не отрицает, а подтверждает любовь к жизни. Это и непоследовательно и не остроумно».

Перемены в физическом и нравственном состоянии Петра Ильича были очевидны. Во время пребывания в Кларане он начал сочинять Скрипичный концерт. Это одно из самых оптимистических, светлых произведений композитора удивляет и исполнителей и слушателей поразительными по красоте, певучими мелодиями. Это касается и первой части, где главная и побочная темы, бесспорно, являются вершинами музыкальной лирики. Это же относится и ко второй части, «Канцонетте», которая словно бы воспроизводит в звуках тихую беседу человека наедине с собой. Блестящий финал, в котором классическая концертность формы обретает свое содержание в народно-песенном характере мелодического материала, завершает это симфонизированное, яркое в своей образности сочинение.

Не раз тогда вспоминал Петр Ильич слова своего великого собеседника Льва Толстого: «Музыка есть стенография чувств». Действительно, новая музыка и новые чувства появились теперь в душе композитора, который не без юмора писал брату Анатолию, показывая, что только теперь, вполне оправившись, научился объективно относиться ко всему, что надевал во время этого краткого сумасшествия. Тот человек, который в мае задумал жениться на А. И., в июне как ни в чем не бывало написал целую оперу, в июле женился, в сентябре убежал от жены, в ноябре сердился на Рим и т. д., — был не я, а другой Негр Ильич, от которого теперь осталась только одна мизантропия».

И все же композитор был не совсем прав: не «Только одна мизантропия» обрекла его на вынужденное полугодовое пребывание за границей, но и одержимость работой. При возвращении на родину в его творческом багаже кроме завершенных и уже высланных в Россию партитур Четвертой симфонии и оперы «Евгений Онегин» были пьесы для фортепиано, почти оконченная в эскизах фортепианная Соната и Скрипичный концерт, партитура которого была целиком написана в Кларане. А главное, он вернулся с новыми творческими замыслами.

Сначала он побывал в Каменке у сестры, где сочинил двадцать четыре маленькие детские пьесы — «Детский альбом». Затем по заочному приглашению фон Мекк гостил в ее имении Браилово, сочинив там шесть романсов. Здесь его настигло письмо от жены, «наполненное невообразимой чепухой», в котором она наконец соглашалась на развод. Однако композитора это послание оставило равнодушным — настолько он отдался музыке. Со снисходительным отношением и легкой иронией к самому себе Петр Ильич сообщил брату Модесту: «Вечером вчера сыграл чуть не всего «Евгения Онегина»! Автор был и единственным слушателем. Совестно признаться, но, так и быть, тебе по секрету скажу. Слушатель до слез восхищался музыкой и наговорил автору тысячу любезностей. О, если б все остальные будущие слушатели могли так же умиляться от этой музыки, как сам автор».

Там же, в Браилове, он написал первое свое духовное произведение — Литургию св. Ионна Златоуста. Взяв полный текст русской утренней службы в церкви, композитор сочинил пятнадцать номеров для четырехголосного смешанного хора без сопровождения. Начиная работу над Литургией, он поделился мыслями с хозяйкой имения — Надеждой Филаретовной: «Я признаю некоторые достоинства за Бортнянским, Березовским и проч., но до какой степени их музыка мало гармонирует с византийским стилем архитектуры и икон, со всем строем православной службы!..» Видимо, поэтому Чайковский в своем сочинении стремился возродить характер отечественного партесного пения, плавные мелодические интонации, воссоздать широкий план, красочную фресковость, хотя понимал, что отступает от сложившихся церковных канонов.

Перейти на страницу:

Все книги серии След в истории

Мария-Антуанетта
Мария-Антуанетта

Жизнь французских королей, в частности Людовика XVI и его супруги Марии-Антуанетты, достаточно полно и интересно изложена в увлекательнейших романах А. Дюма «Ожерелье королевы», «Графиня де Шарни» и «Шевалье де Мезон-Руж».Но это художественные произведения, и история предстает в них тем самым знаменитым «гвоздем», на который господин А. Дюма-отец вешал свою шляпу.Предлагаемый читателю документальный очерк принадлежит перу Эвелин Левер, французскому специалисту по истории конца XVIII века, и в частности — Революции.Для достоверного изображения реалий французского двора того времени, характеров тех или иных персонажей автор исследовала огромное количество документов — протоколов заседаний Конвента, публикаций из газет, хроник, переписку дипломатическую и личную.Живой образ женщины, вызвавшей неоднозначные суждения у французского народа, аристократов, даже собственного окружения, предстает перед нами под пером Эвелин Левер.

Эвелин Левер

Биографии и Мемуары / Документальное
Йозеф Геббельс — Мефистофель усмехается из прошлого
Йозеф Геббельс — Мефистофель усмехается из прошлого

Прошло более полувека после окончания второй мировой войны, а интерес к ее событиям и действующим лицам не угасает. Прошлое продолжает волновать, и это верный признак того, что усвоены далеко не все уроки, преподанные историей.Представленное здесь описание жизни Йозефа Геббельса, второго по значению (после Гитлера) деятеля нацистского государства, проливает новый свет на известные исторические события и помогает лучше понять смысл поступков современных политиков и методы работы современных средств массовой информации. Многие журналисты и политики, не считающие возможным использование духовного наследия Геббельса, тем не менее высоко ценят его ораторское мастерство и умение манипулировать настроением «толпы», охотно используют его «открытия» и приемы в обращении с массами, описанные в этой книге.

Р. Манвелл , Генрих Френкель , Е. Брамштедте

Биографии и Мемуары / История / Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное