Читаем Будь моей, малышка полностью

– Вот, выпей горячего чайку, Джульетта, – произнесла Роксанна, входя в кабинет и ставя чашку на стол. – Что-то твой очаровашка сержант сегодня задерживается: наверняка попал в пробку на дороге.

– Он не приедет.

Роксанна замерла, словно пытаясь что-то сообразить, а затем недоверчиво уставилась на хозяйку:

– Прости, может быть, я ослышалась?

– Он не приедет, – ровным голосом повторила Джульетта. – Сегодня я позвонила капитану Пфефферу и попросила освободить меня от услуг детектива.

Роксанна как-то странно вздохнула и плюхнулась в кресло.

– Невероятно. Но почему?

– Ну как ты не понимаешь! Мне с самого начала не нужно было идти у отца на поводу! – Джульетта сделала несколько глотков и отставила чашку в сторону. – Мы оба знали, что в том письме нет никаких особенно серьезных угроз, но дорогому папочке захотелось еще раз показать, кто в семье главный.

– А тут еще Дюпре, естественно, взбунтовался, да?

С губ Джульетты сорвался язвительный смешок.

– Дело не в этом. Просто Бьюрегард не так озабочен положением Астор Лоуэллов в подлунном мире, как мой отец. Вчера из-за всей этой истории он мог утонуть, и его машина тоже едва не пошла ко дну. Все, с меня хватит – больше я не подчиняюсь отцовской воле.

– Вот оно что. Ради себя ты не хотела ссориться с отцом, а сейчас пошла на это ради Дюпре?

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

– Пожалуйста, не принимай меня за круглую идиотку: ты прекрасно все поняла. Он тебе нравится.

Джульетта почувствовала, как кровь волной прилила к лицу. Роксанна права: Бью действительно ей нравится! А еще ей нравились те «жуткие, непристойные заведения», как назвала бы их бабушка, куда он водил ее и где она ощущала себя испорченной, даже немного развратной, но зато такой живой! Бью доверял ей всевозможные роли, и она с готовностью подыгрывала ему.

К сожалению, они с Дюпре принадлежат к разным общественным слоям, и, значит…

Протестующе махнув рукой, Джульетта решительно приказала себе оставить все эти бесполезные мысли.

Роксанна, вздохнув, огорченно посмотрела на свою хозяйку; в глазах ее сквозило разочарование. «Так мне и надо», – подумала Джульетта. Ей стоило немалых усилий не отвести взгляд и не расплакаться.

К счастью, Роксанна тут же профессионально выверенным движением пододвинула к себе большой блокнот, и они занялись текущими делами.

И все же в сознание Джульетты нет-нет да и закрадывалось сомнение. Чертовщина какая-то! Почему она должна постоянно доказывать всем и каждому, что ее следует принимать такой, какая есть. Подделываться под кого-либо она ни за что не станет, а если кому-то это не по душе – пусть пеняет на себя!

Джульетта тряхнула головой, а затем энергично потерла виски пальцами. Все, хватит, иначе так недолго и спятить.

В конце концов она настолько увлеклась работой, что не сразу поняла, кому принадлежит раздавшийся у входа в кабинет низкий голос:

– Привет, мисс Дэйвис, привет, мисс Лоуэлл, надеюсь, вы уже готовы?

Глава 10

– Я никуда с вами не поеду! – Джульетта обернулась так резко, словно ее огрели по спине хлыстом. – И вообще, детектив, я не понимаю, что, собственно, вы тут делаете?

– Ничего себе вопросик! – Бью вытянул руки по швам и по-военному отчеканил:

– Разрешите доложить о готовности приступить к исполнению своих обязанностей. – Снова приняв положение «вольно», Дюпре широко улыбнулся и, перешагнув порог, закрыл за собой дверь. Подойдя к столу, он руками оперся об него, так что Джульетте пришлось задрать голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

«Опять эта его улыбка! Надо полагать, она свела с ума не одну хорошенькую головку!» – нахмурившись, подумала Джульетта.

– Вам не следовало сюда приезжать, – бесцветным голосом проговорила она. – Я освободила вас от вашего задания.

– Вот как? А я снова вернул его себе. – Кажется, Бью вовсе и не собирался обращать внимания на ее слова, а его улыбка теперь больше напоминала оскал волка из сказки о Красной Шапочке. – Неужели вы действительно думали, что от меня так легко отделаться, очаровательный Бутончик?

– Отделаться? – Джульетта даже поперхнулась. Бью повернулся к Роксанне и с преувеличенной любезностью произнес:

– Вы свободны, дорогуша. Передохните, пока мы тут перекинемся парой слов.

Прежде чем Джульетта успела что-либо сказать, ее помощница уже выпорхнула за дверь. Она почувствовала, как в ее душе поднимается удушливая волна негодования. Сделав несколько глубоких вздохов, девушка медленно перевела взгляд с захлопнувшейся двери на возвышавшегося над ней сержанта Дюпре и, выдержав многозначительную паузу, отчеканила:

– Единственная причина вашего отстранения – ваше собственное желание. Вы стремились к этому с тех самых пор, как ваш начальник…

– Исполняющий обязанности начальника, – бесстрастно поправил Бью.

– …поручил вам охранять меня. Так откуда же такая внезапная смена настроения?

На лице сержанта не дрогнул ни один мускул.

– Тормозные шланги – в них все дело. Их повредили намеренно.

– Что? – Джульетта всем телом подалась вперед, будто инстинктивно ища защиты у этого сильного, уверенного человека. – Вы это придумали!

Перейти на страницу:

Все книги серии Бэби

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Белые лилии
Белые лилии

ДОЛГОЖДАННОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ЦИКЛА О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ!Роман, который разобьет твое сердце, а потом бережно соберет его по кусочкам.Одно решение изменит сразу три жизни.Скайлар Митчелл предпочитает не влюбляться: она меняет мужчин как перчатки и наслаждается тусовками в барах. Сестры Скайлар обеспокоены ее образом жизни, и, кажется, сама Скай тоже. Идея стать суррогатной матерью для пары, которая не может иметь детей, дает девушке шанс изменить сразу три жизни. Только Скайлар даже не подозревает, к чему приведет это решение, пока не становится лучшей подругой с будущей матерью ребенка и не влюбляется в ее идеального мужа.«Это история о душевной боли, тоске и запретном желании». – Janelle Fila for Readers' Favorite«"Белые лилии" – невероятно глубокий психологический роман. У каждого из нас есть травмы, но не каждый их осознает. У Скайлар это получилось». – Алёны Иващенко @alenka_caxap, книжный блогер

Антон Аркадьевич Кузьмин , Олли Ver , Саманта Кристи

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература