Читаем Брат братом силён полностью

Кругом было столько неотложных дел, столько нового! Должен признаться, не очень люблю, когда все давным-давно отутюжено-отглажено, когда могут обойтись без меня. Мне больше по душе, когда стройка только разворачивается, когда дел невпроворот.

Правительство Болгарии наградило нас, советских специалистов. Вручая «Народный орден труда», Председатель Президиума Народного собрания Георгий Трайков сказал, обращаясь ко мне:

— Так вы кавалер ордена Ленина! Это самая высокая награда в вашей стране. Мне тоже вручен этот орден, и я очень горжусь. Теперь носите и наш, болгарский. Это за трудовые заслуги перед нашей страной и в знак нерушимой дружбы болгарского и советского народов.

Тогда же были отмечены правительственными наградами Болгарии мои товарищи нагревальщики С. И. Бондарук и вальцовщик Ф. В. Лушников.

Находясь в Болгарии, я не порывал связи со своим заводом и цехом, интересовался, как идут дела на блюминге. И мои товарищи подробно писали, даже спрашивали совета по тем или иным техническим проблемам.

Вспоминается такой случай. Наши нагревательные колодцы обычно заправляли коксиком, это дорого и хлопотно. Кто-то из прокатчиков предложил добавлять в смесь доломит, сделать его основным для заправки ячеек. Возникли сомнения, и товарищи спрашивали: как быть? Я подумал, взвесил все хорошенько и ответил в цех: «Попробуйте использовать новую смесь. По-моему, должно получиться». Потом рассказывали мне: письмо положило конец затянувшимся спорам. Новую смесь стали широко применять для заправки колодцев, и она дала гораздо лучшие результаты, чем ожидали.

В Болгарии у меня появились новые друзья. Мы очень подружились с Гено Геновым, Атанасом Марковым, Цанко Цоловым, Лазарем Минтовым и многими другими. Это — хорошие специалисты, замечательные люди.

Пролетело более десяти лет, как мы расстались с болгарскими другарями. Пишем друг другу, делимся новостями, поздравляем с праздниками. Секретарь партийной организации обжимного цеха Стоян Ботев прислал мне письмо. Вот его искренне теплые строки:

«Мы с особой благодарностью вспоминаем Вас, Иван Александрович, за большую бескорыстную помощь, которую Вы оказали нам в освоении производственных мощностей, в овладении техническим прогрессом, и за передачу передового советского опыта работы. Время Вашего пребывания оставило в нашей памяти незабываемые впечатления. Это были дни сердечного и товарищеского отношения, бескорыстной помощи и дружбы, за которую горячо благодарим.

В связи с 15-летием со дня пуска стана сердечно поздравляем Вас и желаем Вам и Вашим близким крепкого здоровья, счастья и успехов в труде…»

…Несколько лет назад мне довелось встретиться с писательницей Натальей Петровной Кончаловской. Пришла она в наш цех, посмотрела, как работает блюминг.

— Ваш завод как сказочный огненный город! И люди в нем — истинные кудесники! — заметила она с восторгом.

А потом принялась расспрашивать о нашем цехе и предприятии, интересовалась всем, до мельчайших подробностей. Я рассказал, что площадь одного нашего цеха 560 тысяч квадратных метров. В сутки он потребляет 560 киловатт-часов электроэнергии. Этой энергии вполне хватило бы осветить 100 тысяч коммунальных квартир. А если пройти весь комбинат в длину, то это более десяти километров, в ширину — шесть или семь. Одних железнодорожных путей около 500 километров — их можно вытянуть почти по всему Уральскому хребту…

Наталья Петровна сказала, что ее особенно интересуют рабочие династии Урала. Потому она и разыскала меня. Я предложил ей самой познакомиться с нашей семьей.

— Это важнейшая вещь — преемственность в труде, — сказала она после встречи с моими детьми. — Наверное, тут и отношение детей к отцам другое. Кроме сыновней, есть более сильная привязанность к отцу, как к старшему мастеру, учителю и другу, когда мастерство, как эстафета, передается из рук в руки. Здесь уже иная дисциплина, здесь честь и традиции семьи. Именно труд в этих семьях воспитывает чувство долга по отношению к старшим. Труд закрепляет моральные устои…

Что ж, все это правильно подметила писательница.

Вернувшись в Москву, Н. П. Кончаловская прислала мне в память о встрече свою книгу «Дар бесценный» — про своего знаменитого деда — русского живописца В. И. Сурикова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рабочая честь

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное