Читаем Безумие толпы полностью

Хания поставила томаты и буррату на сосновый стол, но в гостиную не пошла. Она направилась в дальний конец кухни, то и дело останавливаясь, чтобы рассмотреть картины на стенах. Портреты, несколько работ в стиле наивного искусства. Пейзажи.

И одна небольшая скромная рамка.

– Это…

– Да, она, – сказала Рейн-Мари. – Долго искала. Оригинал.

– Единственная в своем роде? – спросила Хания, подходя почти вплотную к маленькой фотографии одного кристаллика снежинки.

– И как вы съездили к Гортонам? – поинтересовался Арман.

Рейн-Мари начала рассказывать, а он наблюдал за Ханией. Она удобно устроилась в кресле у печки и смотрела в темноту за окном.

– Ты не говорила им об их матери и о Юэне Камероне?

– Нет. Не каждую правду стоит озвучивать. У них есть коробка, они могут посмотреть ее содержимое, если им интересно. Я думаю, они догадываются, что внутри есть что-то необычное, но в любом случае у них остается выбор. – Она взглянула на гостью и, понизив голос, произнесла: – Я думаю, она больше не хочет.

– Не хочет чего? – не понял он. «Убивать?»

– Быть героиней Судана. Посмотри на нее. Она почти совсем ребенок. Наверное, она хочет жить нормальной жизнью. Просыпаться и встречаться с Кларой в бистро за завтраком. Обсуждать книги с Мирной. Заглядывать к нам на чай или обед и не беспокоиться обо всех девочках, обо всех женщинах, которые ждут, когда она придет и спасет их.

– Утихомириться, – сказал Арман.

Она смотрела, как он ставит чайник. «Если бы только это было возможно».

* * *

Когда Рейн-Мари вернулась в гостиную, Арман подошел к Хании с чашкой чая.

– Вы не возражаете? – Он кивнул на кресло, стоящее напротив.

– Бога ради.

Он сел с мыслью о том, что Хания, казалось бы, царит везде, где бы ни появилась. И в то же время она всюду чужая.

– Вы убили Дебби Шнайдер?

Брови Хании исчезли под хиджабом.

– Светский разговор, старший инспектор?

Он улыбнулся и промолчал.

– Или вы так расследуете преступления? Снова и снова задаете один и тот же вопрос, пока вам не отвечают «да»?

– Или пока не наступает время ложиться спать.

Это было заявлено так громко, что удивило даже ее. Она рассмеялась.

– Что ж, – произнесла Хания наконец, – я могу сказать по этому поводу, что ваше расследование – настоящее говношоу, если вы все еще подозреваете меня. Так у вас говорят, да? «Говношоу»? Меня Рут научила этому слову. Она рассказывала, как Клара делала карьеру в живописи.

– Да, есть такое словечко. Вы не ответили на мой вопрос.

– Так вы его всерьез задавали?

Он уже не улыбался. Смотрел на нее задумчиво и строго.

– Нет, я ее не убивала. Я вам правду сказала в прошлый раз. Убить человека не означает уничтожить его идею. И если бы я хотела покончить с профессором Робинсон, то как глупо было бы с моей стороны убить не того человека! Такого просчета я никогда бы не допустила.

На некоторое время воцарилось молчание, столь напряженное, что кругом будто потрескивали электрические искры.

– Мы все совершаем ошибки. На морозе, да еще в темноте, в спешке… Можно и обознаться.

– Верно, – сказала она. – Но не такие ошибки. Человеческая жизнь священна. Это нечто иное. Я узнала это в лагерях. Когда видишь перед собой столько смертей, начинаешь ценить жизнь. Когда видишь столько жестокости, начинаешь ценить доброту.

– Но признаете ли вы ее? Потому что она там. – Он показал на соседнюю комнату. – А вы здесь. – Он поставил чашку. – Я иду в гостиную. Хотите пойти со мной?

– Нет. Мне и тут хорошо.

Он кивнул:

– Если передумаете…

«Ральф, что ты делаешь там

Но кое-какое представление о том, что делает Хания Дауд, он имел.

Глава сорок третья

– Не уснуть? – спросил Арман.

Хотя шел третий час ночи, Жан Ги не вздрогнул от неожиданности, когда раздался этот голос. Он слышал шлепанье тапочек по полу кухни и узнал походку.

– Я со времени рождения Оноре и не спал по-настоящему, – сказал он.

– Чая? – Арман развернулся с чайником в руке.

Бовуар хотел было отказаться, но потом понял – да, чашечка хорошего чая не помешает…

«Господи боже, – подумал он, – я заразился».

– Да, спасибо. Вы слышите? – Жан Ги привстал, напрягся. На лице мелькнуло тревожное выражение.

От входной двери доносился какой-то звук.

– Все в порядке, – успокоил его Арман, закручивая кран. – Я как раз собирался сказать тебе…

– Что, уже утро? – Вошла Изабель.

Щеки ее раскраснелись после короткой прогулки. Она принесла из гостиницы поднос, накрытый клетчатым кухонным полотенцем. Из-под клетчатого фланелевого халата Изабель выглядывала фланелевая пижама в горошек.

– Ты похожа на какого-то диккенсовского персонажа.

– Вот только не будем вдаваться в подробности – ты лучше на себя посмотри!

В спортивных штанах, небритый, Жан Ги напоминал замызганного, ошалевшего копа, которого срочно вызвали в ночную смену и заставили стоять на ветру.

Изабель поставила тарелку на стол и поприветствовала Гамаша. Шеф выглядел почти как всегда. Или, по крайней мере, представлял собой вариацию на ту же тему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги