Читаем Безмолвная (СИ) полностью

— Вот как? — удивлённо взглянув на меня в салонное зеркало, отвечает ВонХо. — А может, ты теряешь хватку, хён, если позволяешь девочке себя обыгрывать?

«Хён» кряхтит, что, по-видимому, означает смех.

— Ты мне должен бутылку соджу за последнее поражение. Можешь отдать её девочке, — парирует он выпад, отсмеявшись.

— Ещё чего! Я сам тебя обыграю, на этот раз! — не остаётся в долгу ВонХо.

Он ненадолго замолкает, занятый управлением автомобилем, потом, обращается ко мне:

— Лира, чаги настаивала, чтобы я отвёз тебя в какой-то магазин, в городе, где ты должна извиниться за свой проступок. Почему-то, я думаю, что ты его не совершала. Я могу быть в этом уверен?

Встречаемся взглядами в отражении, и я киваю.

— Вот и хорошо, я тебе верю! А теперь, не отвлекайте меня, это может быть опасно!

«Кто кого ещё отвлекает!» — мысленно отвечаю старику, отвернувшись к окну.

Сбоку, на моё плечо, пристраивает голову Манхи.

— Лира, я вздремну немного. Я жутко устала! — произносит она, закрыв глаза. Смотрю на её макушку, размышляя, что могло так «укатать» молодую, здоровую девчонку. Взять, например, меня. Весь день — сплошной стресс! Отмахивался от обвинений, общался с ненормальными папашами и ещё более ненормальными школьницами, бегал, сталкивался и получал травмы, которые, кстати, подозрительно быстро исчезли. Разбитая, припухшая губа, к концу урока выглядела практически идеально. Даже Манхи, наверняка, обратившая внимание, забыла про неё спросить. И ничего, сейчас как огурчик! Пожрать бы только.

«Наверное, за меня распереживалась» — решаю, протягивая руку и гладя подругу по шелковистым волосам.

За окном, медленно проплывает городской пейзаж, и, судя по стрелке спидометра, ВонХо не намерен никуда торопиться. Тише едешь — дальше будешь — что называется.


* * *

Ещё на подъезде к дому замечаю знакомый фургон с надписью «TV» на борту, припаркованный возле забора.

— Лира, ты чего? — спрашивает Манхи, удивлённо таращась на моё скрюченное тело, частично утрамбованное между сиденьями, в попытке спрятаться. Вытаскиваю планшет, пишу послание.

— Ты уверена, что они к тебе? — переспрашивает Манхи. Киваю, пишу следующее предложение.

— Я поняла. Харабоджи, Лира просит не выдавать её журналистам. Это они к ней приехали.

— Вы можете переждать их визит у нас. Моя супруга вчера приготовила отменную кимчхи! — быстро разобравшись в ситуации, вносит предложение Чинчин. — Хён, ты ведь всё равно собирался зарулить ко мне на партию, пусть девочки с тобой побудут.

— Ой, только без меня, пожалуйста! — вдруг, пищит Манхи. Похоже, её не обрадовала новость, о незапланированном визите в гости. Собственно, я тоже не в восторге, так как, накрывалось моё стремление добраться до плиты. Но, что поделаешь!


ВонХо, вняв предложению друга, притормаживает возле дома ровно настолько, чтобы Манхи сумела безопасно выскочить из машины, что она и проделывает с завидной сноровкой. Затем, он прибавляет газу.


Оказывается, мы — соседи! ВонХо, проезжает каких-то пару километров и подруливает к небольшому, но опрятному одноэтажному дому, выполненному в восточном стиле. Никаких ограждений перед домом нет, как и плантаций. Только небольшой садик примостился с его фронтальной стороны где, ровными рядами прорастают кусты неизвестных мне цветов.


— Это пионы. Когда они цветут, весь мир, как будто наполняется любовью, — отвечает на мой немой вопрос вышедшая встречать гостей, немолодая уже, женщина. — Я СонЁн, а ты видимо, Лира? ВонХо о тебе рассказывал.

«Вот даже как, молва пошла по соседям?» — думаю я, разглядывая ряды пионов. Те ещё не зацвели и выглядят как обычные кусты, но в душе, что-то отзывается на скрытую в них красоту. На миг странное чувство охватывает тело. Будто нахожусь я в другом месте:


« Вокруг лес, а под ногами вода. До меня доносится звонкий, девичий смех, похожий на журчание ручейка, и звучит прекрасный, чарующий голос. „Юта!“ — зовёт он»


— Лира-ян, — возвращает меня в действительность голос СонЁн, — пойдём, я угощу тебя чха (чха — чай. Прим. автора). Ты любишь имбирный?

Киваю женщине в ответ.

«Я люблю любой, если к нему прилагается пара-тройка больших бутербродов с колбасой»

Следую за хозяйкой, попутно заметив, как ВонХо достаёт из багажника несколько контейнеров с яйцами. Это наводит меня на одну интересную мысль, которую я тут же «озвучиваю» СонЁн.

— Прости, что сразу не поинтересовалась, конечно, можешь! Нечасто у нас тут гости бывают. Может быть, заодно, приготовишь для моего мужа? Он любит жареные яйца!

«Значит, верно угадал, зачем ВонХо столько яиц привёз. Они, либо едят их в невероятных количествах, либо кондитерскими изделиями балуются» — хвалю я себя за сообразительность, следуя за хозяйкой в дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература