180 [Я знаю] четырежды двадцать песен,
Нет никого из молодых и старых,
Никто не знает все девять сотен,
Все полезные знания от Бога.
[Я знаю] как зарезать вепря,
190 Как он появляется, как исчезает,
[Я знаю] свет, чье имя Слава,
Который разбрасывает огненные лучи
Я был пятнистым змеем на горе;
Я был недавно злой звездой.
Я был грузом на мельнице.
200 Моя сутана красная сверху донизу.
Четырежды двадцать колец дыма
Всем, кто унесет их с собой:
205 На острие моего ножа.
210 Которая не пролетит мимо меня
Разве я не лучше всех на кровавом поле?
У меня сотня долей в добыче.
Венец мой из красных камней,
215 Золотом окаймлен мой щит.
Нет среди рожденных такого, как я,
И не было в прежнее время,
220 Пальцы у меня белые и длинные,
Давным-давно я был пастухом.
Прежде чем стал ученым мужем.
225 Я спал на сотне островов;
Вы предрекаете явление Артура?
Удовольствие мне доставляет
Тяжелый труд золотых дел мастера.
Немного требуется труда, чтобы отделить строки, принадлежащие поэме "Битва деревьев", от еще четырех-пяти поэм, с которыми она смешана. Вот мы и попытаемся восстановить то, что полегче, не трогая того, что труднее поддается расшифровке. Что привело меня к моему решению, я расскажу в свое время, когда буду определять смысл аллюзий. Я использую балладную форму как наиболее соответствующую оригиналу.
Я в Кайр Вевинете (строки 41-42)
И путник, и воин (строки 43-46)
Одно в подъязычье (строки 32-35)
Дерется ольха (строки 67-70)
Вот падуб зеленый (строки 104-107)
Две тверди (строки 117-120)
Под натиском дуба звенят;
"Всесильный привратник", -
Утесник с плющом (строки 82, 81, 98, 57)
[Пихте] дикарской (строки 88, 89, 128, 95, 96)
Береза в сраженье (строки 84-87)