Читаем Bash.org.ru 2013-I полностью

xxx: "Кризис сисадмина".

xxx: Очень хочется чего-нибудь починить, но всё, как на зло, работает!



Цитата #422385

12:46 02.05.2013, Bash.Org.Ru


С Хабра:

SowingSadness:

На картриджах NES(Dendy) тоже стояли защиты, которые делали сложность игры невменяемой, если игра обнаруживала, что её взломали и запустили на не оригинальной NES. А так как на пост советском пространстве оригинальных NES вообще не было, то такие игры, как «Teenage Mutant Ninja Turtles 2» мы проходили, даже не зная, что разработчики считали их не проходимыми.



Цитата #422386

13:11 02.05.2013, Bash.Org.Ru


xxx: вычеркни меня из всех списков — не люблю стоять в очереди

yyy: ты выжгла мне мозг

yyy: у меня есть список людей, которых я не должен добавлять в списки

yyy: вычёркивать тебя из него или нет?



03.05.2013 (##422387-422391)


Цитата #422387

12:13 03.05.2013, Bash.Org.Ru


xxx: без некоторого количества благородного металла достичь цели не удастся.

yyy: без золота, что ли?

xxx: что вы, сударь, отнюдь нет. Я говорю не о презренном металле в кошельке, а о благородной стали, а именно о шиле в жопе.



Цитата #422388

12:45 03.05.2013, Bash.Org.Ru


Dipod: Живу с сельском доме, так что сосед с перфоратором потревожить не может физически, ибо слышно не будет. Зато есть, сука, дятел, который каждое утро долбит акацию под окном! *angry*



Цитата #422389

12:46 03.05.2013, Bash.Org.Ru


xxx: грязно в доме - это когда ты меняешь коту наполнитель лотка, а он туда ложится и не хочет вылазить.



Цитата #422390

13:12 03.05.2013, Bash.Org.Ru


ххх: Любимая, как настроение?

УУУ: Да блин. Еду в сарае. Дите говорит своей маман - Мам, смотри, Оззи Осборн! И тыкает в меня пальцем. Вот радоваться, что дите знает, кто это, или плакать, что я на него похожа?



Цитата #422391

13:12 03.05.2013, Bash.Org.Ru


Топик о телефоне фирмы ZOPO.

RankoR: А как у ZOPO с обновлениями?

l0ser140: ZOPO



04.05.2013 (##422392-422396)


Цитата #422392

12:11 04.05.2013, Bash.Org.Ru


xxx: На обеде коллеги обсуждали проект (огромную программу) с кучей багов.

xxx: Пришли к выводу, что они - багобоязненные программисты.

xxx: А весь проект - это сплошная багодельня.



Цитата #422393

12:11 04.05.2013, Bash.Org.Ru


Из обсуждения определения коммерчекской тайны (КТ).

ХХХ: Фирма может объявить любую информацию КТ и требовать от своих сотрудников ее соблюдения. Гендир может объявить КТ хоть размер трусов секретарши

УУУ: Объявить он может что угодно. Но наказать за разглашение, если это не соответствует озвученным ранее критериям – увы. Хотя... если он:

- повесил секретарше ниже пояса табличку с грифом "КТ" с указанием обладателя этой информации и места его нахождения;

- внес соответствующие изменения в перечень информации, составляющей КТ предприятия;

- ограничил доступ к трусам секретарши путем путем установления порядка обращения с ними и контролем за соблюдением такого порядка;

- и готов обосновать действительную или потенциальную коммерческую ценность секретности их размера, то - таки да, это КТ.



Цитата #422394

12:12 04.05.2013, Bash.Org.Ru


sly: из серии "врёшь, не возьмёшь". Какой-то урод запарковался на трамвайных рельсах, вся узкая улица встала. Бросил машину, иду пешком мимо пробки. Замечаю, что в ней же стоит эвакуатор, который направляется тачку этого урода убирать.



Цитата #422395

12:46 04.05.2013, Bash.Org.Ru


xxx: а Яны подруга 5-й раз на права не сдала

yyy: и что?

xxx: а то, что машину в кредит уже купила :(



Цитата #422396

13:11 04.05.2013, Bash.Org.Ru


xxx: Прислушаться к внутреннему себе, к подсознанию и созидать.

yyy: А как к ним прислушаться? Я если закрываю глаза, то вижу макаку, которая бьет в тарелки. Честно.

xxx: Вот оно, твоё истиное лицо!



05.05.2013 (##422397-422401)


Цитата #422397

12:11 05.05.2013, Bash.Org.Ru


ххх: надоели все эти тупые кошки. Хочу себе что-нибудь более умное и преданное. Чтоб ждало меня у порога, не мешалось под ногами. Чтоб с ним можно было на прогулку сходить. Чтоб мы с ним понимали друг друга с полуслова.

ххх: В общем, более умное и совершенное животное.

ххх: например, медузу...



Цитата #422398

12:11 05.05.2013, Bash.Org.Ru


С хабра:

resetnow:

Можно найти много IP-камер с дефолтными паролями. Я зашел на какую-то, а она поворотная, смотрит куда-то в окно. Разворачиваю в другу сторону и вижу мужика, который смотрит на меня О_О вот таким взглядом. И я на него, только он меня не видит.



Цитата #422399

12:13 05.05.2013, Bash.Org.Ru


С хабра:

Milfgard:

...С другой стороны, довольно часто имена и аббревиатуры содержат важную сюжетную информацию. Приведу пример из реальной айтишной практики — мы как-то давно далеко не случайно сдавали именно «Систему управления и контроля автотранспорта», зная, что водители будут звать её по первым буквам просто интуитивно.



Цитата #422400

12:44 05.05.2013, Bash.Org.Ru


Перейти на страницу:

Все книги серии bash.org.ru - Цитатник Рунета

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор
Дурак
Дурак

Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура «Дурак». Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.

Кристофер Мур , Хосе Мария Санчес-Сильва , Марина Эшли , Евгения Чуприна , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Сергей Козинцев

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза