— Но ведь там горит свет, значит там кто-то есть.
Элисон постучала в дверь и отошла в сторону.
— Ну, так лучше?
— Стоило бы попробовать.
— Ладно, и что теперь делать?
— Хороший вопрос.
Элисон посмотрела на Фэнтона, который также не понимал ничего из того, что происходит вокруг.
— А вот и замок. — сказала Трисс.
— Ого, сюда кто-то идет.
Ни Элисон, ни Фэнтон прятаться от названных гостей не стали. Две девушки Трисс и Йеннифэр вышли из небольшого леса, располагавшегося справа от замка.
— Вы тоже шли на огни? — спросила Элисон у девушек.
— Да, но как…
— Мы появились где-то в деревне.
— Мы в кукольном доме.
Драко и Гарри подошли к замку последними.
— Вау, еще люди.
Гарри недоумевающе посмотрел на всех собравшихся.
— Вы в какой местности появились?
— Что?
— Ну, деревня, кукольный дом, что у вас?
— Завод. — ответил Драко.
— Тут есть завод?
— Да, как оказалось.
— Вас тоже сюда телепортнула странная дама со шлемом на голове?
Трисс удивленно посмотрела на Элисон и отрицательно покачала головой.
— Нет, нас перенесла женщина в фиолетовом платье. За ней еще летали сферы.
— А нас перенесла женщина с фиолетовым пламенем.
— Итого, у нас три разные женщины, которые решили над нами поиздеваться.
Двери позади Элисон тяжело раскрылись, а на пороге стояли три девушки, одетые в одинаковые платья.
— Доброе пожаловать. — хором сказали девушки.
Элисон недоумевающе посмотрела на девушек и повернулась к Фэнтону.
— Вот это гостеприимство.
Девушка первая вошла в замок, совершенно не беспокоясь о том, что что-то может пойти не так.
Внутри замок выглядел роскошно. Богатое убранство, дорогая мебель. Кому бы ни принадлежал этот замок, он точно знал толк в хороших вещах.
— Прошу за мной. — сказала одна из девушек.
Как только все вошли внутрь, девушки закрыли тяжелые двери и повернулись к гостям.
— Не нравится мне все это. — сказал Фэнтон.
— Мне тоже.
— Мы так и будем идти за ней?
— А у тебя есть еще варианты?
— Нет.
— Вот и решили.
Элисон молча пошла следом за незнакомкой на второй этаж, а за ней последовали и остальные.
========== Часть 23 ==========
Девушка привела ребят к двум совершенно одинаковым комнатам.
— Здесь, вы можете переодеться к ужину.
Девушка указала на одну комнату и открыла ее.
— Эта комната для девушек.
Открыв соседнюю дверь, незнакомка улыбнулась и посмотрела на парней.
— Это для парней.
Девушка прошла мимо толпы и спустилась вниз по лестнице.
— Ужин? Это нас на ужин приглашают или это мы будем в качестве ужина? — с иронией в голосе сказала Элисон.
— Не хотелось бы.
Элисон первая зашла в комнату и осмотрелась.
— Они над нами издеваются.
Трисс посмотрела на роскошные платья, висящие в шкафах.
— Они такие красивые. — сказала девушка.
— Супер, а почему нельзя остаться в своем?
— Хватит разговаривать. Чем быстрее мы начнем, тем быстрее узнаем как отсюда выбраться. — сказала Йеннифэр.
— О, да.
Элисон подошла к первому платью, что бросилось в глаза и сняла его с вешалки.
— Ладно, надеюсь налезет на меня.
Пока девушки переодевались, парни тоже времени зря не теряли. Переодевшись, ребята вышли в коридор, где их уже ожидала все та же девушка в странном платье.
— Мы должны дождаться всех, чтобы пройти в зал.
— Девчонки, они так долго одеваются.
Гарри и Драко посмотрели на Фэнтона с недоумением.
Вскоре девушки наконец вышли из комнаты в неописуемо красивых вечерних платьях.
— Прекрасно, прошу следовать за мной.
Наигранное гостеприимство стало действовать на нервы всем без исключения. Каждый знал, что во всём этом мероприятии кроется какой-то подвох, вот только с чем он был связан пока не понятно.
— У нас есть вероятность сбежать? — шепотом спросил Фэнтон.
— Не думаю.
— Значит, мы в ловушке?
Элисон посмотрела на парня и пожала плечами.
— Я честно не знаю.
— Не верю в то, что нас привели сюда только для того чтобы переодеть и накормить. — сказал Фэнтон.
— Какая-то странная лотерея.
— Лотерея? — переспросил парень.
— Да, а как иначе. Сам посуди, три странные женщины отбирают шесть парней и девушек и приглашают на ужин в средневековом замке. Это как минимум странно. Тут точно есть какой-то подвох, вот только я ещё не поняла какой именно.
— Думаешь, эти женщины что-то задумали?
— Определённо.
Девушка остановилась перед очередными деревянными дверьми, украшенными богатой резьбой.
— Приятного вечера. — сказала девушка и в тот же момент двери, находящиеся позади неё распахнулись.
Элисон удивлённо посмотрела по сторонам. Огромный зал, по бокам которого, были расставлены столы. Убранство зала полностью входило в общий интерьер замка. Богато и красиво — именно так можно было охарактеризовать место в котором они находились.
========== Часть 24 ==========
Как только ребята сели за свободный стол, который словно для них и был приготовлен, на сцене словно по щелчку пальцев появились три ведьмы в роскошных нарядах.
Помимо шестерых ребят, в зале и без того было много других людей, вот только выглядели они как-то старанно, словно чего-то боялись. Разумнее было сказать, что они были похожи на манекенов, которых специально сюда привели, чтобы создать видимость толпы.