Читаем Артист полностью

Зою вывели в небольшой двор, куда выходили окна, у противоположной двери стоял мужчина с охотничьим ружьём, рядом с ним на земле лежала собака, при виде девушки она зарычала. Зое кинули тряпок, кусок мыла и велели привести себя в порядок. В дворике на дощатом помосте стояла большая бочка с водой, на ней висел ковшик. Никакой ширмы или ограждения не было, бочка отлично просматривалась с любого угла. Девушка в нерешительности остановилась, лезть в воду в одежде не хотелось, а раздеваться она стыдилась. Конвоиру надоело ждать, он выругался по-немецки и сорвал с Зои сарафан.

– Всё снимай, – приказал мужчина. – Шнель. Быстро. От тебя воняет, как от свиньи.

И навёл на неё двустволку.

Зоя залилась краской, стаскивая нижнее бельё, прикрылась руками и скорее, чтобы никто не успел ничего рассмотреть, залезла в бочку. Но, видимо, рассмотреть успели, потому что охранник с ружьём сунул пальцы в рот и свистнул, а потом показал большой палец. Конвоир взял с пола мыло, бросил его девушке и уселся на скамью неподалёку.

Поначалу Зоя старалась из бочки не высовываться, но та была слишком узкой, пришлось поднять над бортиком руки. Прохладная вода словно смывала грязь прошедших двух или трёх дней, девушка намылилась, долго и с наслаждением взбивала пену на волосах, потом окунулась с головой, ей хотелось остаться в это бочке как можно дольше. Но конвоир подошёл и мотнул головой.

– Аллес гемахт, – сказал он, – хватит, вылезай.

Он бросил ей сарафан, Зоя, путаясь в ткани, кое-как натянула его на голое мокрое тело. Охранник, когда они проходили мимо, подмигнул ей и шлёпнул по заднице. Девушку проводили в маленькую комнату без окон, на столе лежал её саквояж.

– Приведи себя в порядок, десять минут, – конвоир вышел, закрыв дверь.

Зоя примерно догадывалась, для чего ей приказали вымыться и накраситься, на стене висело мутное зеркало, она хотела разбить его, а потом перерезать себе вены, и даже ударила по нему кулаком, но сильно ушибла руку и расплакалась. Потом села за стол, достала из саквояжа баночки и тюбики, разложила их на столе и тупо на них уставилась. Когда конвоир вернулся, она даже не посмотрела в его сторону.

Её выдернули со стула рывком, мужчина ударил Зою в живот, а когда она согнулась, пытаясь вдохнуть, схватил за волосы, приблизил своё лицо. От него несло чесноком.

– Шайсе. Фюнф минутен, потом изобью до смерти.

Удар подействовал на Зою отрезвляюще, она быстро, как могла, заколола волосы, подвела тушью глаза, губы – помадой, стараясь не перепутать. Когда мужчина вернулся и протянул ей новую одежду, сняла сарафан, надела опять же на голое тело кружевные панталоны и почти прозрачную блузку, сунула ноги в туфли на плоском каблуке.

– Пойдём, – в голосе мужчины звучало удовлетворение.

Он повёл её, а скорее, поволок по коридору и втолкнул в большой зал. За длинным дощатым столом сидели полтора десятка мужчин в белых рубахах, коротких кожаных штанах и жилетах, среди них Зоя заметила Генриха. На столе стояло пиво, лежали колбасы и тушёная капуста. При виде девушки разговоры смолкли, все уставились на грудь, просвечивающую через ткань.

– Неплохой выбор, майн нэфе, – произнёс старик, сидящий во главе стола. – Больно тощая, но сойдёт.

Он был высоким, даже сидя – на полголовы выше большинства других, с кустистыми бровями и серыми колючими глазами. С его мощного носа свисала капля.

– Надеюсь, что она тебя не разочарует, дядя Ганс, – улыбнулся молодой человек. – Эй, ты, давай, покажи, что умеешь.

Зоя стояла, недоумённо глядя на это сборище. Тогда Генрих поднялся, подошёл, сжал ей руку так, что кости заныли, и сказал на ухо:

– Сейчас танцуй, а потом будешь делать то, что тебе говорят. Если дяде не понравится, я тебя свиньям скормлю.

По его тону Зоя поняла, что молодой человек не шутит.

Генрих уселся на место, хлопнул в ладоши, через секунду к нему присоединились другие. Несколько мужчин вместо хлопков стучали в такт кружками, пена в них подпрыгивала и выплёскивалась на стол. Зоя зажмурилась, подняла правую руку вверх и неумело крутанула бёдрами, так, как это делали артистки в иностранных фильмах.

* * *

Следователь Можейко протёр глаза кулаками, отчего голова разболелась ещё сильнее. В два часа дня начальнику адмотдела позвонили из Москвы, из наркомвоенмора, чтобы узнать, где находится артистка Малиновская. Звонивший просил шум не поднимать, мол, мало ли что случилось, вот только товарищ Бузин отнёсся к поручению со всей серьёзностью и отыскал прокурора, а тот спустил всё на Можейко. Следователю предстояло в конце рабочего дня поехать в карьер возле Железноводска, там Малиновская выступала аккурат перед отъездом. Помнится, Травин, любопытный почтовый начальник из Пскова, говорил, будто Малиновскую и Парасюка отвозил в старательский посёлок Генрих Липке. Можейко сделал себе пометку переговорить с этим молодым человеком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мастер возвращений
Мастер возвращений

Американская писательница Кристин Кэтрин Раш родилась в США в 1960 году. Ее дебют как писательницы-фантаста состоялся в 1987 году (первый опубликованный рассказ «Sing»). С тех пор она снискала себе известность и как писатель-прозаик и как редактор.На сегодняшний день Раш с одинаковым успехом работает в жанрах «твердой» научной фантастики, фэнтези, участвует в новеллизации популярных киносериалов: «Звездный путь», «Звездные войны», «Люди-Х».К сегодняшному дню в активе автора около пятидесяти романов и более ста повестей и рассказов, премии Hugo, Locus, Asimov's и многие другие. Книги с произведениями Кристин Кэтрин Раш изданы в пятнадцати странах. К большому сожалению в России Раш переводится и издается немного: единственный роман «Новое восстание» и несколько повестей и рассказов в журнальных вариантах.Кристин Кэтрин Раш является первым писателем-фантастом выигравшим в одном году сразу три читательских премии: «Asimov's Readers Poll Awards», «Ellery Queen Readers Choice Award», «Science Fiction Age Readers Choice Award» за одно произведение-повесть «Echea», которая к тому же получила премию «Homer Award» и была также номинирована на престижные премии «Nebula», «Hugo», «Locus» и «Sturgeon».Многие произведения Раш написаны в соавторстве с мужем, писателем-фантастомДином Уэсли Смитом, а также с Кевином Андерсоном, Ниной Кирики Хоффман и Джерри Олшеном.Любителям фантастики, желающим познакомиться с творчеством Кристин Кэтрин Раш, необходимо помнить, что она часто пользуется псевдонимами: так некоторые произведения, написанные в соавторстве с Дином Уэсли Смитом издаются под именем Сэнди Скофилд или Кэтрин Уэсли, произведения в жанре детектива под именем Крис Нелскотт, а в жанре romance как Кристин Грэйсон.Значительное место в творчестве Раш занимает редакторская деятельность. Вместе с Дином Уэсли Смитом она редактировала журнал «Pulphouse: The Hardback Magazine», а с 1991 по 1997 годы занимала пост главного редактора одного из ведущих американских научно-фантастических журналов «Fantasy & Science Fiction». Успешная редакторская деятельность отмечена в 1994 году премией «Hugo» в номинации «лучший редактор».НАГРАДЫ :1. The Gallery of His Dreams (повесть) - Премия "Локус"/ Locus Award, 1992 /.2. Echea (короткая повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 1999 /.3. Millennium Babies (короткая повесть) - Хьюго / Hugo Award, 2001 /.4. The Disappeared - Премия «Индевор» / Endeavour Award, 2003 / (Лучшая книга в жанрах фантастики и фэнтези).5. Нырнуть в крушение(повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2006 /.6. Возвращение «Аполлона-8» (лучшее произведение малой формы) - Сайдвайз / Sidewise Awards, 2007 /. + Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2008 /.7. Комната затерянных душ (повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2009 /.8.  Broken Windchimes (повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2009 /.9. Becoming One With The Ghosts (повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2010 /.10. День красных писем (рассказ) - AnLab / AnLab award (Analog), 2010/.11. City of Ruins - Премия «Индевор» / Endeavour Award, 2011 / (Лучшая книга в жанрах фантастики и фэнтези).12. The Application of Hope (повесть) - Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 2014 /.13. Snapshots (рассказ) - AnLab award (Analog), 2015/.(Неофициальное электронное издание)

Кристин Кэтрин Раш

Фантастика / Детективная фантастика / Научная Фантастика