Читаем Арканум. Том 1 полностью

Лиссандра отбежала и подхватила с земли первый попавшийся камень. Она замахнулась и метнула его прямо в окно. Осколки разлетелись, посыпались в помещение дома.

– Неужели ты ни на секунду не задумалась о том, насколько это плохая идея? – рявкнул Авитус.

– Зато теперь мы можем пробраться внутрь, проблема решена вполне стандартным образом. – ответила Лиссандра, сверкая глазками.

– Вполне стандартно, так и быть. – саркастично согласился Авитус.

Он подошел к выбитому окну и просунул руку внутрь, раздвинув шторы. Повеяло едким запахом тухлых яиц вперемешку с валерьяной и удушливым дымком, по которому Авитус определил азотную кислоту.

– Кажется, мы сделали правильный выбор, будем надеяться, что тут безопасно.

Авитус окликнул хозяев в последний раз, но ему никто не ответил, лишь зловоние пробивалось до его носа, столь сильные запахи причиняли даже небольшой дискомфорт. Данмерионец попятился, прикрыв нос ладонью… Кисловатые миазмы гнили.

– Какая мерзость… зайдешь первая? – запыхтел он сквозь руку.

– Ополоумел? Весьма благородно с твоей стороны, Авитус. горько усмехнулась Лиссандра.

– Хорошо, я не настаиваю.

Он очистил подоконник от остатков битого стекла рукавом, облокотился и заглянул в помещение, головой раздвинув шторы, а затем уже и залез целиком.

Внутри было довольно мрачно, а запах ещё сильнее начал бить по рецепторам, отчего Авитус вновь закорчился. Он оглядел помещение, вокруг все было заставлено книжными шкафами, а посередине стоял деревянный стол, заполненный тоннами книг. Авитус шагнул, чтобы рассмотреть все поближе, но споткнулся о вещи, что были раскиданы по всему полу. Книги, свитки и различные чертежи вперемешку валялись прямо под ногами.

– Я ничего не вижу! – испугалась кицунэ. – Где ты, Авитус?

– Рядом, стой тут, постараюсь найти хоть какой-нибудь источник света.

Авитус перешагнул через завалы и протопал до выломанной двери, вылетевшей из петель прямо на пол у проема. Данмерионец прошелся по небольшому коридорчику и уперся в замшелую дверь, открывшуюся со скрипом и потрескиванием. Пред ним предстала неприятная картина: огромная ванна, почти полностью окрасившаяся засохшей желтовато-красной кашей, разбитое стекло над умывальником и глубокие вмятины в стене над шкафчиком слева от раковины. Авитус приоткрыл его створки – внутри хранились различные зубные порошки и масла для купания, а на нижней полке стояла свеча, которая была как никогда кстати. Аэтернумец потянулся за ней, как вдруг услышал грохот и тяжкий перезвон. Тогда он схватил свечу и бросился обратно к Лиссандре. Авитус вошёл в комнату, усеянную письменностью и первое, что попало ему в глаза – валявшаяся на полу среди бумаг рыжеволосая вестница непрекращающихся бед.

– Я же просил тебя подождать. – увещевал Авитус.

– Тебя долго не было, я забеспокоилась.

– Всего пару минут.

– Хватит бубнить и помоги мне подняться. – обиженно настояла Лиссандра.

Авитус схватил ее свободной рукой за талию и подтянул вверх. Лиссандра вскочила и принялась стряхивать пыль с одежды.

– Я нашёл свечу. – сообщил Авитус, похлопав руками по карманам. Он достал пачку фосфорных спичек, вытащил одну, наклонился и черканул ей по шероховатому переплету одной из разбросанных книг.

Спичка зажглась, слегка искрясь. Авитус поднес ее к свечке и зажег ее плотный фитиль.

– Держи. – он протянул горящую свечу Лиссандре.

Она вцепилась в нее обеими руками, бережно рассматривая со всех сторон, а Авитус взялся осматривать завалы. Он наклонился к той книге, о которую зажег свечу и раскрыл форзац. На нем большими буквами записано лишь одно слово: «Алхимия».

– Довольно раннее издание, где он его отрыл? —заинтересовался Авитус.

–Меня больше интересует причина такого беспорядка. – воскликнула Лиссандра. – Может, на него на пали? – Она сделала тон потише.

– Рано делать выводы, пока не осмотрим тут все.

Лиссандра обошла книжные полки, зачитывая вслух названия заинтересовавших ее трудов, к сожалению, почти все они были о цветах или, что весьма удивило Авитуса, о пытках.

– А вот тоже весьма интересно! – возгласила Кицунэ. – «Бестиарий существ Империи Аэтернум и Лунервейна».

Лиссандра вытащила толстую книгу с полки, с трудом удержав ее в одной руке, поставила свечу на полку и мимолетом пролистала страницы рукописи:

– Тут около тысячи, с ума сойти можно столько писать. – изумилась Лиссандра. – Наверное, кто-то убил на это всю жизнь. Существа варьируются от самых обыкновенных до проклятых тварей и иных бестий, все расположено в алфавитном порядке.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези