Читаем Арестантка: Путь на Броссар полностью

— Доктор, пойдёмте, вы здесь больше не нужны, — сказал я, указывая женщине рукой на дверь.

Она внимательно посмотрела мне в глаза, но не с мольбой, а вскинув гордо подбородок, пронзила высокомерным взглядом. Спину держала ровно, плечи развела, словно демонстрируя серебристые эполеты ВАД с мелкой бахромой. Как же я не любил, когда имперцы смотрели на нас с такими лицами, с чувством морального превосходства.

— Почему бы вам не убить меня прямо здесь? — сказала она, игнорируя мой приказ. — Рядом с тем, кому я спасла жизнь. Чтобы ваша животная низость была красноречивее!

— Нам животным, красноречие ни к чему, — сказал я, схватил её за шиворот и выволок в коридор.

— Да как вы смеете меня касаться! — прорычала она, поправляя эполеты.

— Не хотите, чтобы я вас касался, выполняйте мои приказы, — спокойно сказал я и кивнул в левую сторону коридора.

Она снова поправила ворот, расстегнув ещё одну пуговицу. Так, что стало видно ярёмную впадину. Глубоко вдохнула полной грудью и пошла вперёд по коридору. Казалось, доктору было тяжело дышать.

Я шёл за ней, держа руку на пистолете, хотя она казалась довольно слабым бойцом. Наверняка была доктором младшего звания, приставленным на всякий случай к сыну директора ВАД в дополнение к общей группе.

— Убьёте меня в спину? — не унималась она.

— Лучше в голову, чтоб наверняка, — отмахнулся я. — Поворачивайте налево.

— Террористы чертовы!

— В дверь входите.

Она сжала руки в кулаки и сделала шаг в помещение. Я прошёл следом за ней. Остановившись, она огляделась выпученными глазами.

— Вы собираетесь уб-бить меня н-на к-кухне?

— Ага, убьём и сразу приготовим, — засмеялся Хан, стоящий у стойки с аппаратом, который с лёгкой руки Матео мы стали именовать «Примаверой». Что на испанском значит «весна». Он так цеплялся за язык, постоянно вклинивал словечки. Будто старался сохранить в этом аду кусочек того маленького рая, в котором мы жили в детстве. Кусочек дома. Как же хорошо, что брат жив…

Хан доставал из «Примаверы» размороженные овощи, попутно заглядывая в свой планшет, где опять что-то читал.

— Присаживайтесь, доктор Тардис, — сказал я, выдвигая стул.

Имперка недоверчиво глянула на меня, но села без лишних разговоров.

— Хан, сделай две порции того, что у нас на ужин.

У него вытянулось лицо, он обвёл доктора недружелюбным взглядом, под которым имперка поёжилась.

— Есть сэр, — отчеканил Хан, накладывая в тарелку овощи. — У нас запасов немного, но сухпайка достаточно… Может…

— Две порции, Хан, — ровно сказал я. — Доктор сегодня много работала.

— Понял. Как Матео?

— Гораздо лучше, — я улыбнулся, и Хан поставил тарелку с вилкой на стол перед Тардис.

Она молчала и пялилась на еду — картофель, горошек и свеклу. Вилку в руки не брала.

— Вы меня привели сюда, чтобы накормить? — спросила она, её голос задрожал.

— Не заметно? У вас в тарелке еда… конечно, интеллектуального мороженого у нас нет… даже мяса нет, — сказал я, когда Хан поставил тарелку передо мной.

Тардис, не отвечая внимательно смотрела на меня. Меня начало раздражать её глупое высокомерие. Но потом откуда-то из памяти раздался приятный лязг металла о фарфоровую тарелку. Приятный потому, что это отец начинал ужин. После того, как начинал есть глава семьи, начинали трапезу все остальные члены. Такое правило.

На миг смутившись теплоты воспоминаний, я взял в руку вилку и положил в рот горошину, только после этого Тардис начала есть. Я едва сумел подавить улыбку.

Она ела медленно, и сложно было понять, это оттого, что ужин скудный, или из-за привитой имперским обществом привычки есть неторопливо. Я уже и забыл, что там, на Земле, было хорошего. Но мне казалось, что Тардис ела… красиво.

— Спасибо, было вкусно, — сказала она, закончив с овощами. — Что будет со мной теперь?

— Думаю, что если мы вернём вас имперцам, вас казнят, как предательницу, — вздохнув сказал я. — У сынка директора ещё есть какой-то шанс остаться в живых. Но у вас…

— Я знаю, — сказала она, лёгким движением отодвинув тарелку. Отодвинув её так, что тарелка не издала ни звука. — А что со мной будете делать вы? Просто накормили перед смертью? Я прошу у вас милосердия, если вы, конечно, на него способны.

Я услышал, как позади меня раздался грохот. Хан с силой бросил замороженный брикет картофеля на стол.

— Мило…. твою мать, …сердия? — спрыстнул он. — А ваши люди нам его когда-нибудь давали?

— Как можно давать его жив… — она осеклась на полуслове, коснулась уха непослушной от волнения ладонью. — Я знаю, как вы обращались с пленными, как отрезали им носы, губы, когда они были ещё живы. Как перерезали всех в Форпосте, когда захватили Вегу… О каком милосердии к вам могла идти речь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Язык звезд

Арестантка: Путь на Броссар
Арестантка: Путь на Броссар

Принс — сирота, осужденная на каторгу, как сестра зачинщика революции. Она думала, что проведёт всю жизнь за решёткой, но однажды загадочный мужчина вытаскивает её из тюрьмы. Кто он? Благородный посланец брата или просто коварный имперец, который использует в своих целях? И почему при взгляде на него её сердце пропускает удар?Прошло три года с момента подавления мятежа в колониях системы Альфа Центавра. Земная Империя вернула контроль над своими сырьевыми придатками, где люди низведены до безымянных номеров, вынужденных работать в чудовищных условиях. Тогда как Земля превращена в заповедник, где живут лишь избранные.Герои, преодолев первоначальные противоречия, вместе отправляются на спутник Веги — Броссар, где вымершая цивилизация оставила мощное оружие способное помочь колонистам обрести дом. Свою планету, очень похожу на Землю.

Нина Вайшен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика
Арестантка: Дьявол из Подпространства
Арестантка: Дьявол из Подпространства

Принс — сирота, осужденная на каторгу, как сестра зачинщика революции. Она думала, что проведёт всю жизнь за решёткой, но однажды загадочный мужчина вытаскивает её из тюрьмы. Кто он? Благородный посланец брата или просто коварный имперец, который использует в своих целях? И почему при взгляде на него её сердце пропускает удар?Прошло три года с момента подавления мятежа в колониях системы Альфа Центавра. Земная Империя вернула контроль над своими сырьевыми придатками, где люди низведены до безымянных номеров, вынужденных работать в чудовищных условиях. Тогда как Земля превращена в заповедник, где живут лишь избранные.Мятежники захватили научную станцию и колонии на Альфа Центавра. Император послал армию. Остался последний рывок. Попасть на Броссар и воспользоваться системой безопасности визитантес. Трой направляется туда. Но сработает ли система? А если сработает, выберется ли Трой оттуда?

Нина Вайшен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Арестантка: Тюрьма Рая
Арестантка: Тюрьма Рая

Принс — сирота, осужденная на каторгу, как сестра зачинщика революции. Она думала, что проведёт всю жизнь за решёткой, но однажды загадочный мужчина вытаскивает её из тюрьмы. Кто он? Благородный посланец брата или просто коварный имперец, который использует в своих целях? И почему при взгляде на него её сердце пропускает удар?Прошло три года с момента подавления мятежа в колониях системы Альфа Центавра. Земная Империя вернула контроль над своими сырьевыми придатками, где люди низведены до безымянных номеров, вынужденных работать в чудовищных условиях. Тогда как Земля превращена в заповедник, где живут лишь избранные.Герои оказываются в неприятной ситуации, и кажется, что шансы на планету Вега-7 для повстанцев потеряны. В игру вступает другой мощный игрок, все карты у него на руках. Даже единственный человек, способный войти в пункт управления Визитантес, в его власти. Но Принс и десантники Альдо знают, что безвыходных ситуаций не бывает, и сделают всё, чтобы Вега-7 стала их новым домом.

Нина Вайшен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже