набалдашником. Откинувшись на подушку, девушка прижала
трость к груди и злобно посмотрела на юношу. Грубо расспросив
его о произошедшем, Лира попыталась встать, но Акено её
удержал, объяснив, что она провалялась без сознания как
минимум неделю и до сих пор очень слаба. Предупреждения не
остановили Кошку от подъёма и прогулки.
Опираясь на трость и закутавшись в тёплое кимоно с
пуховым подкладом, девушка вышла на продуваемую осенними
ветрами улицу. Босыми ногами она шла по холодному камню
вдоль полуразрушенных домов и распаханной центральной
площади. Повсюду суетились местные жители, восстанавливая
дома и выхаживая раненых у больших костров. Так она вышла
за ворота деревни. И даже за пределами костров в воздухе
витал аромат жжёных досок и сырых опавших листьев, а когда
налетал ветерок, пахло морозом. В голове сразу вспоминались
деньки, когда Лира доставала с крыш тонкие сосульки и грызла
их вместе с детьми. После исчезновений Лиса кошка всерьёз
задумывалась вернуться в свою старую деревню…
Услышав своё имя, Лира обернулась, к ней бежал Сёгун,
размахивая руками. Побранив парнишку за бестактность,
девушка побрела обратно в тёплую постель.
Через несколько дней Кошка пришла в норму, и они
покинули спасённую деревню, отправившись в путь.
Подгоняемые морозным ветром они всё ближе подбирались к
намеченной цели, где омывал золотой песок голубой океан…
Золотые листья становились грязно-жёлтыми сухими
обрывками, мечущимися по воздуху под сильными порывами
ветра, периодически налетающего на путников, теребя их
походные плащи. Солнца становилось всё меньше, вместо
бескрайнего голубого неба, над головами, словно свод пещеры,
висели тяжёлые серые тучи, готовые в любой момент пролить
ледяной дождь на мерзлую по ночам землю. Ночи становились
всё длинней и холодней, и единственное, что вырывало путников
из темноты и холода, был маленький костёр, всякий раз готовый
потухнуть под безжалостным ветром. Путешественникам
оставалось только защищать это трепещущее оранжевое
существо своими телами и подкидывать дрова для поддержания
тепла и света. Так сменялись дни и ночи.
По пути Лире и Акено встречались разные люди — от
одиноких бандитов до феодалов с целыми эскортами, не
уступающими сопровождению Сёгуна. Но один экземпляр
был особенно интересным. Как только рассвело, кошка
открыла глаза. Размяв шею, уже хотела встать, но поняла, что
к ней, как обычно, прилип Акено. Словно щенок, он спал у
неё на коленях, крепко обнимая за талию. С улыбкой вздохнув,
девушка погладила парнишку по голове и потихоньку вылезла
из его объятий и так ловко, что Акено этого не заметил.
Поднявшись, Лира опустилась на четвереньки и, протяжно
зевнув, выгнула спину. Как вдруг её взгляд скользнул по
силуэту, плохо скрывающемуся за серым стволом липы. Сделав
вид, что разминается, она пристально наблюдала за шпионом.
Закончив зарядку, девушка пошла к походным мешкам.
Странно было встретить кого-то так далеко от дороги, если это
не враг. Развязывая мешок, кошка продолжала наблюдать за
неизвестным. Молниеносный маневр позволил ей неожиданно
оказаться позади незнакомца и огреть его мешком по голове.
Акено проснулся, спустя некоторое время, и то от
криков. Парень вскочил, схватившись за посох, но увидев,
что кошка вяжет какого-то человека в роскошном, но грязном
кимоно немного расслабился, правда не надолго, пока не
увидел его лицо. Кое-как оттащив девушку, убеждённую, что
человек пытался их убить, Акено принялся извиняться перед
пленником, чем ещё больше вёл в заблуждение свою спутницу.
Развязав человека средних лет, с располагавшим к себе лицом
без единой морщины, парень объяснил, что это Кобояси Исса,
также известный как Ятаро — поэт и мастер хайку, на что девушка
пожала плечами и принялась за готовку завтрака… Пока Лира
готовила завтрак, Кобояси Исса рассказал свою проблему и
как он нашёл их лагерь. Оказалось, что он путешествовал
со своими друзьями, и на него напали ёка. В суматохе им
пришлось разделиться. Так он и бродил, пока однажды ночью
не увидел костёр. Посчитав, что это могут быть его друзья,
бросился к свету. Однако, подойдя ближе, Ятаро понял, что
ошибся. Спрятавшись за липой, он решил дождаться утра,
а когда рассвело, хотел выйти и представиться, но заметив,
что девушка оказалась ёкаем с двумя хвостами и ушками, он
испугался и прятался, пока не был оглушён.
Кошка, жаря рыбу, краем уха слушала рассказ поэта, и из
его слов поняла, что на Кобояси напали оками — свирепая раса
оборотней-волков, что крайне редко нападала на людей не на
своей территории, поэтому Лире этот человек и его история не
совсем нравились. Во время завтрака Акено, как ни странно,
стал упрашивать её помочь хорошему человеку. Девушку долго
пришлось уговаривать, но парень был более чем настойчивым,
и Лире пришлось сдаться.
Через пару часов, когда солнце уже поднялось, разрезав
свинцовое полотно туч, троица собралась в путь. Впереди шёл
Кобояси Исса, показывая дорогу к тому месту, где случилось
нападение — это было условие Лиры — начать поиски с места
стычки. Кошка не сводила глаз с поэта и старалась вникать в
каждое слово, но он постоянно читал хокку, о том, что видит