Читаем 10 секунд полностью

Миссис Рейчел Пирс одна из самых почитаемых преподавателей в нашем городе. На её счету огромное количество наград, а также почестей. Она уважаемый человек и каждый молодой учёный-математик мечтает с ней познакомиться и побеседовать, что не скажу о себе или даже о всём своём классе. Рейчел выглядела лет под шестьдесят с лишним, стройный стан и осанка, как у дам королевских кровей или тех, кого специально отправляли в специализированные и частные учреждения. Её седые волосы всегда собраны в идеальный пучок на затылке, из-за которого казалось, что кожа на лице вот-вот порвется, а неизменный серый костюм был безукоризненно сшит.

– Что же, тогда я думаю, вы желаете показать мне свою домашнюю работу? – голос был полон торжества, а голубые глаза сверкнули плохо скрываемой злостью.

Жаль только, что эта женщина никак не привыкнет к тому, что я отличница и, как заядлый ботан, делаю все домашки, которые она задаёт в отличие от соседей по уроку, которые лишь просиживают штаны, а потом жалуются, что экзамен был слишком трудный, и они не смогли поступить в престижный колледж. Но я забегаю слишком далеко.

Я гордо встала и прошлась по классу навстречу миссис Пирс. Мои кеды не издавали ни звука, поэтому я спокойно расслышала некоторое гудение и пожелания удачи. Я закатила глаза от брезгливости.

– Держите, – протянула свою папку для работ Рейчел и улыбнулась настолько доброжелательно, насколько позволял вид этой старой корги перед моим лицом.

– Садись на место, я сейчас же её проверю, а вы пока выполняете задания, написанные на доске, – коварно улыбаясь, ответила она.

Я села на своё место на последней парте и открыла папку с белыми листами для классных работ. Оливия поглядела на меня обеспокоенно, но прочитав уверенность в моих глазах, лишь одобрительно похлопала меня по плечу.

Оливия довольно милая девушка, когда не пытается прятаться от всеобщего наблюдения. Оливия на год младше меня. Если мне вот-вот исполнится восемнадцать, то ей стукнет всего семнадцать по окончанию школы. Её абсолютно чёрные волосы, словно воронье крыло, были собраны в обычный хвостик, зеленоватого цвета глаза, почти как у меня, горели ясностью и строгостью. Эта девушка знала с какой целью сюда приходит и это именно то, что меня восхищало в ней всегда. На ней было обычное синее бархатное платье, сидевшее, будто влитое, а ноги украшали чёрные сандалии на высокой платформе, подчёркивающие стройность её ног. Возможно, и я бы могла носить такие туфли, если бы и так не была достаточно высокой.

Я приступила к заданию. Номера, на удивление, оказались лёгкими, но провозиться пришлось с ними до конца урока именно из-за количества и, когда прозвенел звонок, я подошла к столу преподавателя, чтобы забрать свою папку и услышать ее вердикт.

– Вы можете вернуть мне мою работу? – требовательно спросила я, протягивая руку.

– Скажи мне, ты сама писала ту работу? – изумилась она. Впервые в ее интонации мне послышались нотки благоговения и восторга.

– Конечно.

– Она идеальная, поэтому мне ничего не остается, как прямиком в журнал поставить тебе пять, – сказала она с широко раскрытыми глазами, и я испытала облегчение пополам с раздражением и гордость. Ну, а могло бы быть иначе у человека, который единственный в классе хоть что-то делает!?

– Спасибо, – как можно более спокойно и дружелюбно пришлось ответить мне, забирая работы и вышла в коридор, где меня поджидала Оливия.

Она с волнением посмотрела на меня, грызя ногти, накрашенные чёрным лаком.

– Вытащи пальцы изо рта, – велела я, при обнимая её за плечи, – всё в полном порядке, – загадочно произнесла и легко пожала плечами.

– Правда? – вздохнула она.

– Она в восторге от моей работы, – я потрясла папкой у неё перед носом, ехидно улыбаясь.

– Ну слава Богу, – выдохнула она, плечи её опустились, а лицо озарила улыбка – искренняя и настоящая.

– Какой следующий урок по расписанию? – растеряно узнала я у Оливии, проходя по коридору к своему шкафчику.

– Испанский, – её голос был полон отвращения, для убедительности она даже два пальца в рот засунула.

– Всё ведь не так плохо, – послышался мой смех из шкафчика, где были сложены мои вещи – на одной из полок учебник по тригонометрии, на другой сумка, а достать пришлось толстенный фолиант на испанском языке.

Она ткнула меня в бок, и я притворно вскрикнула, протерев задетое место. На секунду в её взгляде я прочитала испуг, а потом он сменился весельем. Надеюсь, она не догадалась, что мне и впрямь было больно. До звонка оставалось уйма времени, и мы решили прогуляться по школьному двору. Благо людей было не так много, и мы смогли расположиться на лестничном пролёте. Солнце во всю играло своими лучами. Деревья, покрытые зеленоватым мхом, будто разом ожили; птицы пристроились на ветках, сквозь которые проникал солнечный луч, и запевали причудливые песни. Ветерок, дующий с юга, приносил блаженное тепло, а не духоту, наоборот, я смогла вздохнуть полные лёгкие чистого и, приятно веющего прохладой, воздуха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы
Я смотрю на тебя издали
Я смотрю на тебя издали

Я смотрю на тебя издали… Я люблю тебя издали… Эти фразы как рефрен всей Фенькиной жизни. И не только ее… Она так до конца и не смогла для себя решить, посмеялась ли над ней судьба или сделала царский подарок, сведя с человеком, чья история до боли напоминала ее собственную. Во всяком случае, лучшего компаньона для ведения расследования, чем Сергей Львович Берсеньев, и придумать невозможно. Тем более дело попалось слишком сложное и опасное. Оно напрямую связано со страшной трагедией, произошедшей одиннадцать лет назад. Тогда сожгли себя заживо в своей церкви, не дожидаясь конца света, члены секты отца Гавриила. Правда, следователи не исключали возможности массового убийства, а вовсе не самоубийства. Но доказательства этой версии так и не смогли обнаружить. А Фенька смогла. Но как ей быть дальше, не знает. Ведь тонкая ниточка истины, которую удалось нащупать, тянется к ее любимому Стасу…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы