Есть люди, которые способны на то, что находится за гранью понимания среднестатистического человека. Но каково им живется, особенно помогая другим? Какого это — быть посредником? Проходя вместе с незнакомым человеком девять кругов ада, видя и чувствуя все то, что испытывает другой, не просто находясь лицом к лицу со смертью, а неся ее… Может не зря говорят: «Благими намерениями вымощена дорога в ад». В добром порыве оказания помощи одним, люди, обладающие необъяснимыми возможностями, способны сами оказаться на грани… На грани жестокости… И что остается? Посмотреть сквозь души… 18+
Ксения Каретникова
В Новый год все взрослые словно возвращаются в детство! Кому не хочется испытать радостное предвкушение чуда и вновь поверить, что ровно в полночь в дом заглянет настоящий Дед Мороз? А кто откажется от удовольствия морозным новогодним утром обнаружить под нарядной елкой загадочный сверток в подарочной упаковке? Издательство «Эксмо» предлагает вам и вашим близким отличный презент: сборник остросюжетных рассказов, действие которых происходит под Новый год. Окунитесь в снежную сказку, закружитесь в блестящем вихре серпантина вместе с героями самых известных и признанных мастеров детективной интриги, почувствуйте настоящий вкус праздника и подарите его своим любимым! Рассказ из сборника "Новогодний детектив".
Татьяна Васильевна Коган
Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей Вашему вниманию представляется неофициальный любительский перевод первой из новелл японского писателя Насу Киноко, входящих в цикл «Кара но Кёкай» (Граница пустоты). — «Вид с высоты». Отчасти это — дань моего восхищения перед талантом этого писателя, необычного, отчасти — попытка разобраться в том, почему его тексты, такие незатейливые и даже примитивные по форме, оказывают поистине сногсшибательное воздействие. На меня, по крайней мере. Пронзительная меланхолия и тоска, отчетливое осознание смертности всего сущего в них смешиваются с тонкой романтикой и хрупкой надеждой. Откуда она берется — трудно сказать, ведь, как правило, в произведениях Насу Киноко все кончается как в жизни — то есть плохо. В первую очередь я, конечно, имею в виду «Сингецутан Цукихиме» (Легенда о лунной принцессе) — игру и аниме. Тесно связанный с ними цикл «Кара но Кёкай», который тоже недавно был экранизирован, наполнен той же атмосферой сдержанного безумия и безысходности, и к тому же необычным взглядом на проблемы восприятия реальности субъективным человеческим сознанием и своеобразным отношением к смерти. Но, поскольку оригиналом в данном случае является печатный текст, к тому же уже переведенный англоязычными подвижниками, мне захотелось попробовать передать эту атмосферу, эти ускользающие, трудноуловимые ощущения, которые я испытывал, богатыми художественными средствами русского языка — благо технически это было сделать проще, чем переводить игру. Задача оказалась непростой: двойной перевод уже сам по себе мероприятие сомнительное, а тут ситуация осложнилась еще и тем, что текст Насу Киноко, по критическим отзывам самих же японцев, выглядит чрезмерно лаконичным, если не сказать — примитивным. Английский перевод тоже не блещет особенными художественными достоинствами, однако, судя по тому отрывку, что попал мне в руки, достаточно точно следует оригинальному японскому тексту. Я убедился, что для адекватной передачи мыслей автора русским языком в данном случае далеко отклоняться от авторского текста не потребовалось, хотя, конечно, пришлось зачастую манипулировать градусом эмоциональной напряженности — в английском тексте она была передана слишком сухо, и во многих местах просто неточно. Так или иначе, это всего лишь эксперимент, и насколько он оказался удачным, можно будет судить лишь впоследствии, когда будет закончен весь цикл — да к тому же, переведенный с японского. Закончив работу над первой частью, я обнаружил, что оказался не единственным активным русскоязычным поклонником Насу Киноко, и на сайте baka-tsuki.net уже появился аналогичный перевод. Что нельзя не приветствовать, поскольку разный (что и естественно) подход переводчиков позволяет отчетливо выявить трудности, с которыми им пришлось столкнуться и находки, которые они смогли сделать, занимаясь этим увлекательным, благодарным и упоительным делом. В конце концов, никто бы не стал корпеть над переводами, если бы это не доставляло удовольствие, верно? Т. К.
Насу Киноко
Ли Чайлд
"Причина моей смерти" - это остросюжетно-детективный рассказ о человеческих слабостях. Главный герой, типичный жиголо, обкрадывает богатеньких замужних дам, все идет как по маслу, герой исчезает, дамы молчат. Но однажды план дает осечку и за его головой начинается охота. Героя загоняют в ловушку, кажется, спасения нет и жить ему остается считанные дни, но, к счастью, вмешивается провидение, и в героя влюбляется дочка главного мафиози. Вот только к счастью ли?
Анна Владимировна Рожкова
Оболочка это конечно важно - постукиваю пальцем по губам - но какую выбрать? Какая самая неприметная, что бы полиция никогда меня не заподозрила? Откидываю голову назад и хихикнув прихожу к нужному решению. Да, именно в этом теле меня не заподозрят, а клеймо, его можно скрыть. Пусть полиция немного побегает по городу в моих поисках, я же буду убивать до тех пор, пока мой светлый брат не соизволит спуститься на землю и очистить людей от всего того, что я насаждал им тысячи лет.
Убийцы убивают, влюбленные любят.
Прочтя очередную приключенческую книгу, порой задумываешься, а бывает ли так в жизни на самом деле? Или всё, что написал автор, есть не более, чем плод его воспалённого воображения?Ну, а если бывает? Если есть такие судьбы, которые вмещают в себя события, которых хватило бы на сто других судеб? Тогда как?
Брюс Федоров
«Я хорошо знаю, что моя работа – причинять страх», – так прощается с читателем Альфред Хичкок, пожелав ему «белой ночи» наедине с одним из придуманных, составленных и отредактированных им сборников. Альфред Хичкок представляет рассказы самых разных писателей: ужасы, приключения и детектив, – истории, от которых холодок бежит по спине. Сказки бессонницы. Рассказы, от которых схватывает дыхание.Впервые на русском языке мы представляем вам антологию, собравшую характерные рассказы серии, каждый выпуск которой с замирающим сердцем читают и переводят во всех странах мира, кроме, пожалуй что, Монголии и Вьетнама.
Джеймс Холдинг
Дин Кунц , Дин Рэй Кунц
Данила Врангель
Алексей купил дом на побережье Азовского моря, чтобы начать новую жизнь. Он надеялся, что отношения в семье наконец наладятся и капризная падчерица Алиса перестанет воспринимать его в штыки. Поселок, где им предстояло жить, понравился и жене Марусе, и ее дочери, и самому Алексею с первого взгляда. Красивые виды, приветливые соседи, ухоженные дома – идиллическая картина. Даже странно, что дом в этом прекрасном месте оказался им по карману. Но, как оказалось, не все вписываются в эту сказочно удобную жизнь, ведь новые жители поселка проходят строгий отбор. Алексей не подозревал, что правила жестоки и принят только он один…
Альбина Нури
С детства Лиза Кот была не такой, как все: её болезнь – гиперамнезия – делала девочку уникальной. Лиза отчетливо помнила каждый день своей жизни. Но вскоре эта способность стала проклятьем. Слишком много в голове Лизы ужасных воспоминаний, слишком много боли она пережила, слишком много видела зла. Но даже ее сверхмозг не может дать ответа, как все изменить…
Агата Горай
Как известно, надежда никогда не умирает, даже если она едва теплится в том, кого называют «последний оставшийся в живых»…
Алексей Шарыпов
Бен Соло был одержим Рей, прекрасной молодой девушкой из колледжа. И хотя, вламываясь в ее дом, он искренне считал себя больным ублюдком, очень скоро ему пришлось осознать, что избранница превосходит все его самые горячие мечты.
Автор Неизвестeн
Его нигде не было. Он не вышел. Я с грустью смотрел на широкий стол, за которым он любил сидеть. Оставалось только надеяться и ждать.
Всеволод Горчица
Читая книгу, следует помнить, что в этот миг она читает тебя...
Данила Олегович Врангель
Дин Рэй Кунц
В приюте Равенна Вэй читала постоянно, каждую свободную секунду посвящала выцветшим строчкам старинных книжек, зачитывая те до дыр. Потому что давление окружающей обстановки было непосильным для маленького ребёнка, от которого отвернулись все высшие силы. Даже когда Равенну забрали приёмные родители, она не могла отделаться от ощущения, что ей нигде нет места. Чужая среди своих. Родная среди чужих. Таким же когда-то был и Рэбэнус Донован - человек, который первым нашёл магию, но использовал её во зло. А затем исчез на долгие десятилетия, уничтожив многие семьи. Его, этого дьявола во плоти, считают уже давно погибшим, но Равенна уверена, что он всё ещё жив. Ведь именно он хочет её убить.
Дайана Рофф
Дебютный сборник. Три страшных рассказа. Студент покупает квартиру в старом полупустом доме. Таинственные звуки, сам по себе зажигающийся свет... Обыденность для ветхого жилья или повод уносить ноги? Сотрудник агрономической компании отправляется в отдаленное село, чтобы заключить рядовую сделку. Эту командировку он запомнит надолго... Группа подростков на ночь глядя забирается в подвал заброшенного дома. Детишки еще не знают, что станут героями жуткой истории... Когда дочитаете, не гасите свет.
Евгений Александрович Шорстов
Старший инспектор полиции Эндрю Моррис был на грани выхода на пенсию. Он надеялся, что оставшееся время пройдёт без происшествий. Но оказалось, что судьба уготовила ему нечто иное... На свободе находится психотический убийца, его основной целью являются трудолюбивые мужчины и женщины из индустрии развлечений для взрослых. И именно на этих людей нацелен этот конкретный убийца, поскольку с места каждого преступления забирался весьма специфический трофей. Кто мог убить человека и отрезать ему член? Старшему инспектору Моррису необходимо поймать этого убийцу, прежде чем кто-нибудь ещё потеряет свой самый ценный придаток...
Харрисон Филлипс
«Поверьте, мое отвращение к скандалам — плод утонченного воспитания многих поколений моих предков. Я готов скорее умереть, чем оказаться замешанным в скандальную историю».
Тэлмидж Пауэлл
По приезду в новый город Элизабет выпадет возможность расследовать дело об убийстве своих родителей, а так же странные дела, происходящие в городе. Когда она узнает, что к этому причастны не люди, ей придется познать истину в легенде, чтобы распутать клубок проклятия и спасти жизни людей.
Юлия Олеговна Боримская
Рассказы Альдо Пазетти удачно дополняют роман «Вид с балкона».
Альдо Пазетти
Юная Тейлор Фарелли, избалованная наследница огромного состояния, никак не ожидала, что ее отпуск превратится в столь жестокий аттракцион: похищенная неизвестными девушка оказалась втянута в противостояние между двумя корпорациями зла. И это не единственное несчастье, свалившееся ей на голову. Главное, Тейлор никак не может понять, зачем она понадобилась преступникам, ведь за нее не требуют даже выкуп…
Бекки Чейз
Боксер Тимур Юматов спасает девушку от двух насильников. Но роковой удар, отточенный за годы тренировок, перечеркивает ему жизнь. Один из насильников погибает от его рук. Впереди боксера ждет тюремный ад… Но целеустремленность и несгибаемая воля помогут спортсмену нанести сокрушительный удар по своим врагам.Содержит нецензурную брань.
Григорий Анатольевич Тюренков
Убийцы идут по следу 16-летней Терезы. Ей предстоит не только спасти свою жизнь, но и узнать тайны прошлого. Тереза – подросток, непохожий на других. Ее способность – то ли дар, то ли проклятие. Поможет ли она сохранить ей жизнь и свободу?
Виктория Павлова
Курортный отдых семейной пары. Скучный, фальшивый, приторный … Если бы не случайная страсть. Всепоглощающее, безумное, убийственное желание. Страсть управляет всеми. А кто управляет страстью?
Шамаш Брамин
В доисторическом каменном круге посреди дербиширских пустошей найдены тела юноши и девушки, погибших насильственной смертью. Расследование поручено инспектору Томасу Линли. Это дело обещает стать одним из самых трудных в его карьере, поскольку в числе подозреваемых — отец девушки, бывший сотрудник секретного отдела Скотленд-Ярда и бывший наставник Линли, которому он прежде всецело доверял. Барбара Хейверс, работающая в Лондоне с одной из версий, начинает собирать информацию по второй жертве, и эти изыскания приводят ее к совершенно ошеломляющим результатам. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа. Ее творчество завоевало признание читателей во всем мире, в том числе и в России. Ее книги издаются миллионными тиражами, становятся основой для телефильмов, получают престижные литературные премии. Впервые на русском языке! Удивительно, что, будучи истинной американкой, Элизабет Джордж пишет как истинная англичанка. Она настоящий знаток человечиских взаимоотношений. Cincinnnati Enquirer Книги Элизабет Джордж не похожи одна на другую. Они вообще не имеют аналогов в литературном мире, не говоря уже о том, что ни у кого из других авторов вы не найдете такого занимательного и совершенно невероятного персонажа, как Барбара Хейверс со всеми ее человеческими слабостями. Vogue
Элизабет Джордж
Бестселлер, основанный на реальных фактах!Они стремились жить в свободной стране и ради этой мечты были готовы рискнуть всем… Тщательно продуманный план не должен был дать осечки. Семеро молодых людей пронесли в пассажирский лайнер оружие: они захватят его – и вырвутся на волю, улетят далеко за океан! Но с самого начала что-то пошло не так. Путь к свободе оказался густо залит кровью… Кто выживет в этом страшном рейсе? И какая судьба постигнет тех, кто последовал за мечтой?
Дато Турашвили
Текст вошёл в Самую страшную книгу 2018. "БиМ" - не самый страшный текст, можно сказать, цветочек по сравнению с ягодкой - рассказом И. Белова "Рядом с тобой".
Лариса Анатольевна Львова
Криминалисту Сэди Бондс знакома кровь. Её связь с отвратительным темным миром убийц началась задолго до того, как она стала применять свои аналитические способности в раскрытии кровавых преступлений. Она забирается в головы преступникам, проникает в их мысли, устанавливает с ними контакт на абсолютно мистическом уровне. Сэди предпочитает именно такой способ работы, потому что намного безопаснее отожествлять себя с негодяем, чем с жертвой. По крайней мере, именно так она справлялась со стрессом после того, как ее похитили и пытали, когда она была еще подростком. Амплуа жертвы больше не для нее. Теперь она оттачивает свои навыки, чтобы воздать по справедливости преступникам. Работая бок о бок со своими коллегами, вооружившись острым умом и ЗИГом, Сэди всегда ловит садистов. До тех пор, пока один безжалостный серийный убийца не проникает ей в голову. Он знает её секреты. Её сокровенные мысли. Самую темную и извращенную часть её души. Когда она встречает Колтона Рида, ставки повышаются: он угрожает лишить ее контроля и раскрыть все самые запретные фантазии. Греховно сексуальный мастер бондажа в эксклюзивном БДСМ клубе подталкивает девушку к грани, заставляя признать ту часть себя, которая её пугает. Окунувшись в мир пыток и страданий, боли и удовольствия, Сэди балансирует, будто на лезвии острой бритвы двух пересекающихся миров, угрожающих поглотить её. Страсть и обжигающая похоть. Битва света и тьмы. Такое взрывное начало серии «Порванные связи» устанавливает волнующий темп игры в кошки-мышки, где никто не знает, кто же на самом деле дергает за ниточки.
Триша Вольф