Роман «Между Богом и мной все кончено» известной шведской писательницы Катарины Масетти — исповедь шестнадцатилетней Линнеи. Девушка рассказывает о своих проблемах и о подруге, сердцеедке по имени Пия, которая покончила с собой. Самоубийство подруги окутано тайной, и Линнея пытается разгадать ее.
Катарина Масетти
– Я хочу развестись, – заявляет мне твердо, уверенно и бескомпромиссно моя жена.– Не понял, – произношу и тут же замолкаю в ступоре.– Я говорю, что я хочу с тобой развестись. У нас с тобой уже давно у каждого своя жизнь. Наш брак – это чистая формальность. Я не вижу смысла продолжать это и дальше.– Почему ты вдруг захотела развестись?– Потому что я люблю другого мужчину.Мы были счастливы, пока однажды наш брак не разрушился, и мы не стали изменять друг другу. Теперь жена хочет от меня уйти. Но готов ли я ее отпустить?
Инна Инфинити
Щедро приправленный острыми словечками, откровенными деталями и шокирующими диалогами, ультра-шоковый роман Анны Козловой провокационный и, одновременно, очень жизненный.
Анна Юрьевна Козлова
Проза Гаетана Суси шокирует и завораживает… «Девочка, которая любила играть со спичками», по признанию литературных критиков, один из лучших психологических романов последнего десятилетия. И это действительно так! Эта волнующая история соединяет в себе завораживающий ужас Стивена Кинга и проникновенный лиризм Камелота.
Гаетан Суси
«Мусорная корзина для Алмазной сутры» — современный апокриф о жизни мудрецов в миру. Основанный на реальных событиях истории нашей страны — начиная с Октябрьской революции, предвоенной эпохи и Отечественной войны, этот короткий роман Марины Москвиной являет собой «корзину» притч, где простые вещи советского быта превращаются в вечную мифологию.
Марина Львовна Москвина , Марина Москвина
Саша, парень лет двадцати пяти, худой, нескладный, на открытой галерее второго этажа сидит и слушает птиц. Астрахань, весна. Галерея старая, вокруг внутреннего двора старого дома. Часть ее когда-то была застеклена, облезлые рамы и сейчас на месте, но квадратики стекол уцелели лишь в двух-трех фрагментах орнамента. Красные шелудивые крыши, истоптанный, вдоль и поперек завешанный бельем двор, дерево акации. Там, внутри листвы, две горлицы – вьюрр! вьюрр!
Василий Голованов , Василий Голованов
– Здесь какая-то коробка, – сообщаю Владу и достаю очередной сюрприз от детей. – Пирожные. Две штуки.– Кажется, они покупные, – с надеждой говорит явно голодный Влад.– Да. Капкейки. Здесь какие-то записки. Это тебе, – протягиваю Владу его картонку, приклеенную к тонкой пластиковой палочке.Беру свою и читаю: «Мама, мы нашли нового папу».Влад же читает свою записку вслух:– Влад, будь нашим папой.Тридцать три несчастья! Это точно про меня. Исчез муж, повесил на меня долги, впридачу на наше кафе наслали коллекторов и СЭС. Да еще и дети разрисовали машину богача, и теперь он требует возместить ущерб. Кто бы знал, что этот мужчина мечты станет моей судьбой…
Яна Невинная , Яна Невинная
Со времен выхода в свет «Милого друга» Мопассана ничто по-настоящему не изменилось: в Париже все так же любят, предают и мстят.В громком судебном процессе замешан молодой министр, обаятельный и развращенный. А также англичанин, вылитый Фальстаф с замашками богатого помещика, любитель сигар и роскошной жизни за государственный счет, претендующий на то, что он действует в интересах Франции. Их делом занимается неумолимый и бесстрастный следователь, который жаждет их крови. Какая панорама нравов! Что это — комедия, в которой обмениваются тайной информацией и манипулируют банковскими счетами в Лугано? Или беспристрастное повествование о мерзкой изнанке режима, погрязшего в коррупции?Жиль Мартен-Шоффье (р. 1954, Нейи-сюр-Сен) — французский писатель и журналист, главный редактор журнала «Пари Матч», человек, не понаслышке знакомый с нравами политической и деловой элиты.
Жиль Мартен-Шоффье
Торгни Линдгрен , Линдгрен Торгни
Роман Харисович Солнцев , Роман Солнцев
...Сколько уже лет прошло со времени нашего перевоспитания, а у меня до сих пор в памяти с точностью до мельчайших подробностей впечатана эта картина: под безучастным взглядом красноклювого ворона Лю с корзиной на спине пробирается на четвереньках по тропке шириной сантиметров тридцать, не больше, по ту и по другую сторону которой глубокие пропасти. В этой ничем не примечательной, но прочной бамбуковой корзине лежит книжка Бальзака «Отец Горио», название которой по-китайски звучит «Старик Го». Он идет читать эту книгу Портнишечке, которая пока еще остается красивой, но необразованной горянкой...
Дай Сыцзе , Дэ Сижи
Роман французского писателя-журналиста Дени Робера «В паутине Матильды» вышел в свет в Париже в 1991 году, пользовался огромным успехом у читателей и послужил основой для сценария фильма.В основе романа лежит реальная история, которая произошла во Франции и о которой писали многие газеты и журналы. Женщина по имени Симона Вебер (в романе Матильда Виссембург) была признана виновной в убийстве и расчленении своего любовника. Преступление поразило даже видавших виды полицейских как своей жестокостью, так и изощренностью исполнения. Несмотря на долгое и кропотливое расследование, так и не было найдено бесспорных доказательств вины Матильды Виссембург.Наряду с реальными фактами в романе много авторской фантазии. Расследуя эту жуткую историю, автор пытается понять преступление изнутри и неожиданно оказывается во власти личности убийцы. В оригинале роман называется «Chair Mathilde», в этом названии своеобразная игра) слов (chair – «плоть», «шкура» и chère – «дорогая» звучат одинаково). Побывав в шкуре Матильды, автор приходит к выводу: «Все мы виновны и невинны одновременно». В произведении дан тонкий психологический анализ преступного поведения, автор вовлекает нас в мир патологических фантазий убийцы. В связи с этим в романе много сцен насилия, жестокости и элементов романа ужасов.В то же время это роман о любви, ненависти, ревности – понятиях вечных и актуальных.
Дени Робер
Среди писем с соболезнованиями по поводу смерти матери Камилла получает длинное послание без подписи, где некий немолодой человек пишет о своем детстве и о девушке, в которую он был влюблен незадолго до Второй мировой войны. С этого дня письма от загадочного анонима начинают приходить каждую неделю, и история, которая в них рассказывается, становится все более захватывающей и драматичной. Решив, что эти письма попадают к ней по ошибке, Камилла не сразу понимает, что они адресованы именно ей и имеют прямое к ней отношение. Она начинает расследование, и ошеломляющие открытия следуют одно за другим.«Кто-то умер от любви» — захватывающий роман в романе. Действие из 1975 года постоянно переносится в предвоенное и военное время, когда на фоне планетарной трагедии разыгрывается трагедия любви, не останавливающейся ни перед чем. Эта дебютная книга 32-летней француженки Элен Гремийон сразу стала бестселлером и удостоилась пяти литературных наград. Она переведена на восемнадцать языков.
Элен Гремийон
Ирина Майорова, автор нашумевшего романа «Про людей и звездей», вновь вошла через служебный вход.На этот раз для того, чтобы рассказать, как профессионалы промывают мозги потенциальным покупателям, какими методами воздействия пользуются и как им помогает в этом талантливая творческая интеллигенция.В этом маленьком офисном мирке разыгрываются свои трагедии и фарсы. А если его посещает любовь, она оказывается густо замешанной на предательстве и цинизме. Но пережитая трагедия позволяет человеку вернуться к истокам. Утратив память, героиня смогла вновь обрести себя, а окружающие ее мужчины – проявить свое врожденное благородство.
Ирина Майорова
Этот роман навеян обстоятельствами знакомства и расставания Михаила Булгакова с княгиней Кирой Козловской, описанными в книгах «Дом Маргариты» и «Булгаков и Маргарита». Наступил 1921 год, Булгаков садится в поезд в Киеве с намерением отправиться покорять Москву, а дальше происходит нечто совершенно невозможное: добравшись до столицы, он обнаруживает, что на календаре… август 1991 года. Писатель оказывается в новом времени, однако выясняется, что за семьдесят лет в нравах столичной публики и чиновничества почти ничего не изменилось.
Владимир Алексеевич Колганов
Книга, написаная на основе дневника автора, рассказыает о драматических о событиях, произошедших в Крыму, после распада Советского Союза.
Михаил Семенович Колесов
Маскарад в королевском замке Амбуаз на берегу Луары, устроенный для туристов из разных стран, был в самом разгаре, когда к Юлии Земцовой подошел официант и протянул плотный белый конверт. Она подумала, что это очередная просьба сфотографироваться с ней, королевой бала, на память. Если бы знала Юлия, что содержит этот конверт, никогда не открывала бы! Содержимое его круто изменило жизнь, заставило судьбу течь совершенно по другому руслу...
Олег Юрьевич Рой , Олег Рой
На создание первой пьесы Эрика Рубинштейн вдохновилась мыслями о родном отце - человеке, которого она никогда не видела, но долгие годы мечтала встретить. С началом карьеры девушка начинает и поиски, разбираясь в семейных событиях. У неё есть только старое отцовское фото и неиссякаемая надежда на успех. Мир искусства, между тем, обещает успех профессиональный, и Эрику влечёт к новым знакомым. Но так ли всё благополучно в знаменитом театре, где спектакль по её истории вот-вот будет готов?
Вниманию читателей предлагается замечательный роман о любви современного американского писателя Дика Портера «Преданное сердце»Из чего состоит жизнь? Учеба, работа, немного или много политики, семья, вера и, конечно, ЛЮБОВЬ.
Дик Портер
Правду не стоит скрывать, особенно от вас двоих - слишком спокойно, как показалось Гарри, сказал Снейп - Мне придётся это сказать, как бы вы оба к этому не отнеслись. - Так дело не в Малфой-Мэноре? - спросил Драко, не выдержав. - Нет, и не в вас, Драко. Мы ошиблись, думая, что это проклятье. Это заклинание, мисс Грейнджер произнесла сама.
Уля Ласка
Неожиданно для себя Генрих оказывается втянутым в очень скверную историю – бывший полковой командир угрозами вынуждает Генриха помочь ему переправить с острова Крит в Германию украденные во время войны предметы искусства. Генрих, думая, что Ольгу выкрали и опасаясь за ее жизнь, вылетает на Крит, где получает огнестрельное ранение в грудь. Взволнованная Ольга старается разыскать Генриха, и через несколько дней оказывается, что он находится в частной клинике в очень тяжелом состоянии. Во время борьбы за жизнь и здоровье Генриха в душе Ольги начинают просыпаться теплые чувства к мужчине.Тем временем Григория Орлова, работающего журналистом в газете «Ленинградские новости», перевели в иностранный отдел и отправили в командировку в ГДР. Там, пытаясь узнать о судьбе Ольги, он посетил концлагерь «Равенсбрюк», и ему удалось раздобыть новые сведения о ее дальнейшей судьбе.Помогут ли сведения, полученные в концлагере от бывшей надзирательницы, найти Ольгу? Вернется ли Ольга на родину, увидят ли ее родные или проснувшиеся чувства к Генриху вынудят ее остаться в Швейцарии?
Алла Владимировна Артемова
Книга "Прекрасная Зелёная" представляет сборник путевых заметок, хроник, которые были написаны в период поездок в Японию, Гонконг, Китай, Турцию, Италию, Польшу, Францию, полуостров Крым и города: Сочи, Владимир, Суздаль, Тулу, Тверь, Коломну, Рязань, Санкт-Петербург, а также содержит размышления о "московских шагах" и марафонах. В ней изложены авторские впечатления от увиденного, услышанного, пережитого. Предназначена для широкого круга читателей.
Вячеслав Иванович Дегтяренко
Фридрих Горенштейн эмигрировал в конце 70-х, после выпуска своевольного «Метрополя», где была опубликована одна из его повестей — самый крупный, кстати, текст в альманахе. Вот уже два десятилетия он живет на Западе, но его тексты насыщены самыми актуальными — потому что непреходящими — проблемами нашей общей российской действительности. Взгляд писателя на эту проблематику не узко социален, а метафизичен — он пишет совсем иначе, чем «шестидесятники». Кажется иногда, что его свобода — это свобода дыхания в разреженном пространстве, там, где не всякому хватит воздуха. Или смелости: прямо называть и обсуждать вещи, о которых говорить трудно — или вообще не принято. Табу. Табу — о евреях. Дважды табу — еврей о России. Трижды — еврей, о России, о православии. Горенштейн позволил себе нарушить все три табу, за что был неоднократно обвиняем и в русофобии, и в кощунстве, и чуть ли не в антисемитизме.
Фридрих Горенштейн
«Летний домик с бассейном» — роман голландца Германа Коха, вошедшего в десятку самых читаемых писателей Европы, — в 2011 году был номинирован на «Читательскую премию» в Нидерландах. Сегодня он уже переведен на десяток языков и не уступает в популярности роману «Ужин», принесшему автору мировую известность.Марк Шлоссер — опытный семейный врач, его клиенты — сплошь знаменитости. Однажды к нему на прием приходит популярный и обаятельный актер Ралф Мейер, и вскоре Марк вместе с красавицей женой и двумя дочерьми-подростками получают приглашение провести отпуск в гостях у Мейеров, в летнем домике во Франции. Взаимоотношения двух семей, поначалу безоблачные, исподволь прорастают темными страстями, и беззаботный отпуск заканчивается драмой. Теперь доктору Шлоссеру предстоит жестокий выбор между долгом врача и долгом перед собственной семьей.
Герман Кох
В новой книге Татьяна Батурина остается верна главной теме своего творчества: Бог, Родина и родительский дом, любовь и поиски гармонии бытия, уроки прошлого, настоящее и будущее – об этом рассказывают житийные страницы, предлагаемые автором вниманию читателей.В качестве иллюстраций в книге использованы репродукции картин народного художника Украины, лауреата Шевченковской премии Андрея Антонюка.
Татьяна Михайловна Батурина
Литературный критик и переводчик, Ирина Васюченко получила известность и как яркий, самобытный прозаик, автор повестей «Лягушка в молоке», «Автопортрет со зверем», «Искусство однобокого палача» и романов «Отсутственное место» и «Деточка» (последний вышел в «Тексте» в 2008 г.).Действие романа «Голубая акула» происходит в конце прошлого — начале нынешнего столетия. Его герой, в прошлом следователь, а после революции — скромный служащий, перебирающий никому не нужные бумаги, коротает одинокие вечера за писанием мемуаров, восстанавливая в памяти события своей молодости — таинственную историю одного расследования, на которое его подвигнула страстная любовь. Был ли Миллер, его тогдашний противник, знаток и страстный любитель рыб, только преступником, изувером, охотившимся на маленьких детей, или судьба столкнула молодого следователя с существом сверхъестественной, дьявольской природы? Как бы то ни было, та давнишняя драма представляется постаревшему, тяжело больному Алтуфьеву почти нереальной.
Ирина Николаевна Васюченко
20◦лет назад Ева Корда лишилась всей своей жизни: любимого, дома, друзей, родного города и◦даже маленькой дочери. Когда ушел из◦жизни ее главный враг, Ева вернулась, надеясь вернуть уже взрослую дочь. Однако прошлое не◦умерло◦– смерть празднует свой юбилей. Зажжены свечи, собрались гости. Ева понимает: ее роль на◦празднике смерти уже предопределена.
Яна Розова
Героиня маленького романа современной японской писательницы Бананы Ёсимото больше всего на свете любит… кухни. Наверное, потому, что быть наедине с кухней — намного лучше, чем быть одной.В центре этого повествования — человеческая душа, кухня человеческих отношений с близкими людьми и окружающим миром.Банана Ёсимото приготовила свое блюдо с необыкновенным мастерством: ее прозу отличает скрытая чувственность и глубина. А способность превращать мелочи в нечто значительное наделяет ее писательский дар особым очарованием.Перевод с японского Александра Кабанова.
Банана Ёсимото
Драматические события повести начинаются задолго до «перестройки» в далёком сибирском Военном Городке. Затем переносятся в сытый старинный город на западе Украины, всегда бывшей «плавильным котлом» разных национальностей. Вихрь «лихих девяностых» закрутил людей и, ломая спокойную привычную жизнь, понёс по миру в поисках счастья.Любовь, измены, предательство во все времена встречались в жизни каждого человека. Трудно при этом не сломаться. Не все герои повести, оказавшись в чужой стране, пройдя через нравственные испытания и страх одиночества, нашли свой путь в другом, незнакомом мире.
Евгения Фабр
Как просыпаться каждое утро, когда ты не видишь смысла в своем существовании? Когда хочется кричать от одиночества и бессилия? Когда ты устала считать попытки убить себя? Выход только один – мечтать и фантазировать. Это откровенная книга о студентке, которая плохо отличает реальность от фантазий. Безответная любовь к своему преподавателю и запутанные мысли заставляют главную героиню пытаться помочь себе самой и научиться выбираться из вымышленного мира. А, может, и наоборот… Содержит нецензурную брань.
Эл Саландер , Эл Саландер
Юмористическое повествование Александра Житинского, написанное от лица молодого научного сотрудника Пети Верлухина, публиковалось в различные годы в виде повестей «Сено-солома», «Эффект Брумма» и др., завоевавших признание читателей забавными коллизиями, юмором и живым языком. Однако под одной обложкой книга ранее не выходила. Настоящее издание исправляет эту досадную оплошность издателей прошлых лет и даёт возможность читателям вспомнить те годы, когда всё было не так, как сейчас.
Александр Житинский
Екатерина Сергеевна Нугманова , Денис Николаевич Яцутко , Вадим Климовский , Денис Яцутко